Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything I Thought I Had to Be
Всё, Кем Я Думал, Что Должен Быть
The
image
I
saw
reversed
on
the
wall
Отражение,
которое
я
увидел
на
стене,
Spoke
to
me
Заговорило
со
мной,
Reflected
my
hopes
and
told
horiscopes
Отразило
мои
надежды
и
нагадало,
Of
things
to
be
Что
мне
суждено.
I
promised
myself
I'd
be
someone
else
Я
обещал
себе,
что
стану
другим,
Long
before
now
Уже
давно.
The
mirror
of
youth
distorted
the
truth
Зеркало
юности
исказило
правду,
Weighed
me
down
Тяготило
меня.
Everything
I
thought
I
had
to
be
Всё,
кем
я
думал,
что
должен
быть,
Was
a
childish
charade
Было
детской
шарадой,
Just
a
myth
that
I
made
Просто
мифом,
который
я
создал,
To
look
outside
myself
Чтобы
смотреть
вне
себя.
Everything
I
thought
I
had
to
be
Всё,
кем
я
думал,
что
должен
быть,
Was
a
thousand-foot
wall
Было
стеной
в
тысячу
футов,
Since
nobody
at
all
Ведь
никто
вообще
Is
everything
I
thought
that
I
had
to
be
Не
является
всем
тем,
кем
я
думал,
что
должен
быть.
I
dabbled
in
schemes
and
astronaut
dreams
Я
баловался
схемами
и
мечтами
о
космосе
At
age
twelve
В
двенадцать
лет.
We
all
need
to
see
a
hero-to-be
Нам
всем
нужно
видеть
будущего
героя
An
unfounded
pride
will
stumble
and
slide
Необоснованная
гордость
споткнется
и
скатится
A
sense
of
defeat
Чувство
поражения,
The
ghost
of
deceit
Призрак
обмана
Haunts
me
still.
Всё
ещё
преследует
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian K. Hazard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.