Color Theory - Wishing I Had an Umbrella - перевод текста песни на русский

Wishing I Had an Umbrella - Color Theoryперевод на русский




Wishing I Had an Umbrella
Мечтая о Зонте
It's rained for forty days and forty windy nights
Дождь льет сорок дней и сорок ветреных ночей
In artificial light the storm has paled my skin
В искусственном свете шторм сделал мою кожу бледной
And flooded out my eyes
И затопил мои глаза
There needs to be a pair of every animal
Каждого зверя должно быть по паре
When will a miracle deliver you to me
Когда же чудо доставит тебя ко мне
And set this ship to sail?
И позволит этому кораблю отплыть?
I'm tired of waiting
Я устала ждать
But I'm still here avoiding the puddles
Но я всё ещё здесь, обходя лужи
Wishing I had an umbrella
Мечтая о зонте,
To shelter myself from this loneliness
Чтобы укрыться от этого одиночества
My socks are soaked
Мои носки промокли
My fingers are frozen
Мои пальцы замерзли
This is the life that I've chosen
Это жизнь, которую я выбрала
And when you'll come back I can only guess
И когда ты вернешься, я могу только гадать
I'll be here when you do
Я буду здесь, когда ты придешь
The crashing water drops disguise a timid knock
Шум падающих капель дождя маскирует робкий стук
I fumble with the lock and check the door again
Я вожусь с замком и снова проверяю дверь
But no one's ever there
Но там никого нет
The ground has turned to mud
Земля превратилась в грязь
The sky has turned to gray
Небо стало серым
The night turns into day without a change in hue
Ночь сменяется днем без изменения оттенка
I stop and think this through
Я останавливаюсь и обдумываю всё это
What if I should leave tomorrow?
Что, если я уйду завтра?
What if I should harden up my heart?
Что, если я ожесточу свое сердце?
What if I should give up hoping?
Что, если я перестану надеяться?
I'm hardly coping
Мне едва удается справляться
At last I realize a new day has begun
Наконец я понимаю, что новый день начался
When like the summer sun you blaze into the room
Когда, подобно летнему солнцу, ты врываешься в комнату
And melt the clouds away
И рассеиваешь облака
I wonder if the light is really here to stay
Интересно, действительно ли свет останется здесь
Or will you run away and never come again?
Или ты убежишь и никогда не вернешься?
Only time will tell
Только время покажет
But I promise that
Но я обещаю, что
I'm all done avoiding the puddles
Я больше не буду обходить лужи
With wishing I had an umbrella
И мечтать о зонте
How can one separate false from true?
Как отличить ложь от правды?
The warmest sun
Самое теплое солнце
The bitterest rainfall
Самый горький дождь
I want to experience it all
Я хочу испытать всё это
There's no need to shelter myself from you.
Мне не нужно прятаться от тебя.





Авторы: Brian K. Hazard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.