Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Already Know
Wir wissen schon
I
remember
the
time
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeit
Tick
tick
tock
baby
that's
how
it
goes
Tick
tick
tock
Baby,
so
läuft
es
halt
In
the
city
wide
streets
where
the
neon
glows
In
den
weiten
Straßen
der
Stadt,
wo
Neonlicht
strahlt
Every
night
I
tear
you
down
as
the
daylight
passes
Jede
Nacht
reiße
ich
dich
nieder,
während
der
Tag
vergeht
Hate
you
for
the
time
that
you
broke
my
glasses
Hasse
dich
für
die
Zeit,
als
du
meine
Brille
zerschlugst
But
you
already
know
it's
the
truth
Aber
du
weißt
schon,
es
ist
die
Wahrheit
But
you
already
know
it's
the
truth
Aber
du
weißt
schon,
es
ist
die
Wahrheit
Yeah
we
already
know
it's
the
truth
Ja,
wir
wissen
schon,
es
ist
die
Wahrheit
Yeah
we
already
know,
already
know
Ja,
wir
wissen
schon,
wissen
schon
In
a
second
he
got
nowhere
to
go
In
einer
Sekunde
hat
er
nirgendwo
hin
And
he's
praying
to
his
idol
for
the
sunlight
to
show
Und
er
betet
zu
seinem
Idol,
dass
die
Sonne
scheint
While
she's
kneeling
like
a
monk
in
a
hero's
prayer
Während
sie
kniet
wie
ein
Mönch
im
Gebet
eines
Helden
She
hoping
for
a
god
but
there's
nothing
there
Sie
hofft
auf
einen
Gott,
doch
da
ist
nichts
Guess
she
already
knows
it's
the
truth
Schätze,
sie
weiß
schon,
es
ist
die
Wahrheit
Guess
she
already
knows
it's
the
truth
Schätze,
sie
weiß
schon,
es
ist
die
Wahrheit
Yeah
we
already
know
it's
the
truth
Ja,
wir
wissen
schon,
es
ist
die
Wahrheit
Yeah
we
already
know,
already
know
Ja,
wir
wissen
schon,
wissen
schon
I
rememeber
every
single
thing
Ich
erinnere
mich
an
jede
einzelne
Sache
I
remember
everything
about
you
and
me
Ich
erinnere
mich
an
alles
über
dich
und
mich
Sunlight
slinking
across
the
horizon
Sonnenlicht
schlängelt
sich
über
den
Horizont
The
moonlight
strikes
like
lightning
Der
Mond
scheint
wie
ein
Blitz
And
she
takes
her
pills
like
Niacin
with
a
Vicodin
Und
sie
nimmt
ihre
Pillen
wie
Niacin
mit
einem
Vicodin
And
she's
strung
so
tight
like
a
violin
Und
sie
ist
so
angespannt
wie
eine
Violine
And
she
played
my
heart
like
a
tambourine
Und
sie
spielte
mein
Herz
wie
ein
Tamburin
And
she
already
knows
it's
the
truth
Und
sie
weiß
schon,
es
ist
die
Wahrheit
Yeah
she
already
knows
it's
the
truth
Ja,
sie
weiß
schon,
es
ist
die
Wahrheit
Yeah
we
already
know
it's
the
truth
Ja,
wir
wissen
schon,
es
ist
die
Wahrheit
Don't
we
already
know
it's
the
truth
Wissen
wir
nicht
schon,
es
ist
die
Wahrheit
Don't
we
already
know
it's
the
truth
Wissen
wir
nicht
schon,
es
ist
die
Wahrheit
Don't
we
already
know,
already
know
that
it's
the
truth
Wissen
wir
nicht
schon,
wissen
schon,
dass
es
die
Wahrheit
ist
Don't
we
already
know
it's
the
truth
Wissen
wir
nicht
schon,
es
ist
die
Wahrheit
Don't
we
already
know
it's
the
truth
Wissen
wir
nicht
schon,
es
ist
die
Wahrheit
Yeah
we
already
know
it's
the
truth
Ja,
wir
wissen
schon,
es
ist
die
Wahrheit
Yeah
we
already
know,
already
know
Ja,
wir
wissen
schon,
wissen
schon
I
rememeber
every
single
thing
Ich
erinnere
mich
an
jede
einzelne
Sache
I
remember
everything
about
you
and
me
Ich
erinnere
mich
an
alles
über
dich
und
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Suzanne Roszak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.