Colorful Chuck - Ultraviolet - перевод текста песни на немецкий

Ultraviolet - Colorful Chuckперевод на немецкий




Ultraviolet
Ultraviolett
Let's take a peek into my brain, now a days every rapper sounds the same
Lass uns einen Blick in mein Gehirn werfen, heutzutage klingt jeder Rapper gleich
Insanity is fame and lines of cut cocaine will ease your pain
Wahnsinn ist Ruhm und Linien von geschnittenem Kokain werden deinen Schmerz lindern
Can you maintain?
Kannst du mithalten?
Just college drop out tryna figure out what I'm about
Bin nur ein College-Abbrecher, der versucht herauszufinden, wer ich bin
No interests in chasing clout
Kein Interesse daran, nach Ruhm zu jagen
What's on your mind Is what you spit, rhyming bullshit
Was du denkst, ist das, was du spuckst, reimender Unsinn
Something bout fucking with a bad ass bicth, read the receipts you lied on your dick
Irgendwas über das Ficken mit einer knallharten Schlampe, lies die Quittungen, du hast über deinen Schwanz gelogen
What a shame
Was für eine Schande
You ain't got the magic stick on the gram paying fees for the clicks
Du hast nicht den Zauberstab, zahlst auf Insta Gebühren für die Klicks
So tired of sitting back like this, runner up for the talentless
So müde davon, so dazusitzen, Zweiter im Talentlosen-Rennen
I've been working harder ever since I got the news
Ich habe härter gearbeitet, seit ich die Nachricht bekam
My mamas getting sicker and there's nothing I can do
Meiner Mama geht es schlechter und ich kann nichts tun
But take it to the booth, show them what I came to do
Außer es in die Booth zu bringen, ihnen zu zeigen, wozu ich hier bin
I'm ready to introduce an artist living in his truth like
Ich bin bereit, einen Künstler vorzustellen, der in seiner Wahrheit lebt, so wie
Know some people that been smiling in my face
Kenne einige Leute, die mir ins Gesicht gelächelt haben
And when I'm not around they're throwing dirt upon my name man
Und wenn ich nicht da bin, werfen sie Dreck auf meinen Namen, Mann
Ultraviolet beaming, going through some changes
Ultraviolett strahlend, mache einige Veränderungen durch
Changes
Veränderungen
I'm not tryna lose only focus on the real
Ich versuche nicht zu verlieren, konzentriere mich nur auf das Echte
Hope you can understand exactly just how I feel
Ich hoffe, du kannst genau verstehen, wie ich mich fühle
There's no denying I hustle harder when I'm hurt
Es lässt sich nicht leugnen, dass ich härter arbeite, wenn ich verletzt bin
My auras beaming Ultraviolet for what it's worth man
Meine Aura strahlt ultraviolett, was immer es wert ist, Mann
I lost a couple friends tryna get this poppin
Ich habe ein paar Freunde verloren, als ich versuchte, das hier zum Laufen zu bringen
I've, conquered my fears AIN'T no way that ima stop this
Ich habe meine Ängste überwunden, es gibt KEINE Möglichkeit, dass ich das stoppe
Got, too many tears that I've swallowed with my conscious
Habe zu viele Tränen, die ich mit meinem Gewissen geschluckt habe
But, you didn't hear when I told you this was dropping
Aber du hast nicht zugehört, als ich dir sagte, dass das hier rauskommt
Don't be weird now (Don't be so weird now)
Sei jetzt nicht komisch (Sei jetzt nicht so komisch)
Lower your eyebrows (Lower your eyebrows)
Zieh deine Augenbrauen runter (Zieh deine Augenbrauen runter)
Look Mama I'm grown now (Look Mama, I'm grown now)
Schau Mama, ich bin jetzt erwachsen (Schau Mama, ich bin jetzt erwachsen)
My passion is for this music
Meine Leidenschaft gilt dieser Musik
My talent is undisputed like
Mein Talent ist unbestritten, so wie
Know some people that been smiling in my face
Kenne einige Leute, die mir ins Gesicht gelächelt haben
And when I'm not around they're throwing dirt upon my name man
Und wenn ich nicht da bin, werfen sie Dreck auf meinen Namen, Mann
Ultraviolet beaming, going through some changes
Ultraviolett strahlend, mache einige Veränderungen durch
Changes
Veränderungen
I'm not tryna lose only focus on the real
Ich versuche nicht zu verlieren, konzentriere mich nur auf das Echte
Hope you can understand exactly just how I feel
Ich hoffe, du kannst genau verstehen, wie ich mich fühle
There's no denying I hustle harder when I'm hurt
Es lässt sich nicht leugnen, dass ich härter arbeite, wenn ich verletzt bin
My auras beaming Ultraviolet for what it's worth man
Meine Aura strahlt ultraviolett, was immer es wert ist, Mann





Авторы: Charles Sallis Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.