Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
Call
it
just
a
drill
Nenn
es
nur
eine
Übung
Darlin',
don't
leave
this
way
Liebling,
verlass
mich
nicht
so
Broke
this
world
we
built
Diese
Welt,
die
wir
aufbauten,
zerbrach
And
we've
only
ourselves
to
blame
Und
wir
können
nur
uns
selbst
die
Schuld
geben
Crying
all
of
your
make-up
on
my
shirt
Dein
ganzes
Make-up
weinst
du
auf
mein
Shirt
I
don't
know
how
to
let
go
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
loslassen
soll
It
was
you
always
Du
warst
es
immer
Is
there
just
too
much
to
fix
to
keep
alive
the
flame?
Gibt
es
einfach
zu
viel
zu
reparieren,
um
die
Flamme
am
Leben
zu
erhalten?
Is
all
of
your
love
fading,
fading
out?
(ooh)
Verblasst
all
deine
Liebe,
verblasst
sie?
(ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
Don't
give
up,
baby,
baby,
now
(ooh)
Gib
nicht
auf,
Baby,
Baby,
jetzt
(ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
Is
all
of
your
love
fading,
fading
out?
(ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
Verblasst
all
deine
Liebe,
verblasst
sie?
(ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
Don't
give
up,
baby,
baby,
now
(ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
Gib
nicht
auf,
Baby,
Baby,
jetzt
(ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
All
the
stupid
things
we
said
All
die
dummen
Dinge,
die
wir
sagten
Just
two
kids
we
are
Wir
sind
nur
zwei
Kinder
I
smell
of
booze
and
cigarettes
Ich
rieche
nach
Alkohol
und
Zigaretten
And
we're
shouting
in
your
car
Und
wir
schreien
uns
in
deinem
Auto
an
Say
it's
not
over
yet
Sag,
dass
es
noch
nicht
vorbei
ist
I
was
built
by
your
heart
alone,
hmm
Ich
wurde
allein
von
deinem
Herzen
geformt,
hmm
Where
do
I
go
from
here
now?
Wohin
gehe
ich
jetzt
von
hier
aus?
How
do
I
find
a
place
to
call
home?
Wie
finde
ich
einen
Ort,
den
ich
Zuhause
nennen
kann?
Is
all
of
your
love
fading,
fading
out?
Verblasst
all
deine
Liebe,
verblasst
sie?
Don't
give
up,
baby,
baby,
now
Gib
nicht
auf,
Baby,
Baby,
jetzt
Am
I
ever
gonna
see
your
face
again?
Werde
ich
jemals
dein
Gesicht
wiedersehen?
Just
say
that
this
is
not
the
end
Sag
einfach,
dass
dies
nicht
das
Ende
ist
And
I'll
find
you
down
another
road
Und
ich
werde
dich
auf
einer
anderen
Straße
finden
To
light
the
world
up
together
again
Um
die
Welt
wieder
gemeinsam
zu
erleuchten
I'll
be
waiting,
waiting
now
Ich
werde
warten,
warte
jetzt
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
Is
all
of
your
love
fading,
fading
out?
(ooh)
Verblasst
all
deine
Liebe,
verblasst
sie?
(ooh)
Don't
give
up,
baby,
baby,
now
(ooh)
Gib
nicht
auf,
Baby,
Baby,
jetzt
(ooh)
Ooh,
is
all
of
your
love
fading,
fading
out?
(ooh)
Ooh,
verblasst
all
deine
Liebe,
verblasst
sie?
(ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
And
I'll
never
give
up,
baby,
baby,
now
Und
ich
werde
niemals
aufgeben,
Baby,
Baby,
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikko Gordon, Douglas Schadt, Jack Kentworthy, Gianluca Buccelati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.