Colt Ford feat. Charlie Daniels - Overworked & Underpaid (feat. Charlie Daniels) - перевод текста песни на немецкий




Overworked & Underpaid (feat. Charlie Daniels)
Überarbeitet & Unterbezahlt (feat. Charlie Daniels)
Well here's to the teacher in every single school
Ein Hoch auf die Lehrer in jeder einzelnen Schule
That's trying not to bend while the kids break all the rules
Die versuchen standhaft zu bleiben, während die Kinder alle Regeln brechen
Yeah this is for the farmer that's praying for the rain
Das hier gilt dem Bauern, der um Regen betet
And tryin to feed this country despite the price of grain
Und versucht, dieses Land zu ernähren, trotz des Getreidepreises
Yeah we all need to thank the firemen for taking all the heat
Wir alle sollten den Feuerwehrleuten danken, die die Hitze ertragen
And the boys in blue for what they do to keep it safe out on the street
Und den Jungs in Blau für das, was sie tun, um die Straßen sicher zu halten
Overworked and underpaid
Überarbeitet und unterbezahlt
The ones who make this country great
Diejenigen, die dieses Land großartig machen
Don't be laid up in the shade, they hit it hard every day
Leg dich nicht in den Schatten, sie geben täglich alles
It's a real deal, blue collar, bustin butt to make a dollar
Das ist echte, blaue Arbeitskraft, sich den Rücken krumm machen für 'nen Dollar
Overworked and underpaid
Überarbeitet und unterbezahlt
I salute all the troops, that fightin in the foreign land
Ich grüße die Truppen, die in fremden Ländern kämpfen
And all the families praying hard to bring em back to them
Und alle Familien, die hart beten, sie wieder nach Hause zu bringen
To the nurses on the graveyard shift handing out the hope
Den Krankenschwestern auf der Nachtschicht, die Hoffnung verteilen
And moms and dads with extra jobs just tryin to stay afloat
Und Müttern und Vätern mit Nebenjobs, die nur über die Runden kommen wollen
Ole buck down on main street workin sunday on my car
Der alte Mack auf der Hauptstraße, der sonntags an meinem Auto schraubt
And the boys in the band in the beat up vans pullin tips right out the jar
Und die Jungs in der Band in den ramponierten Vans, die Trinkgelder aus dem Glas fischen
Overworked and underpaid
Überarbeitet und unterbezahlt
The ones who make this country great
Diejenigen, die dieses Land großartig machen
Don't be laid up in the shade, they hit it hard every day
Leg dich nicht in den Schatten, sie geben täglich alles
It's a real deal, blue collar, bustin butt to make a dollar
Das ist echte, blaue Arbeitskraft, sich den Rücken krumm machen für 'nen Dollar
Overworked and underpaid
Überarbeitet und unterbezahlt
To the long haul truckers, hard workin mothers, and the folks in the national guard
Den Fernfahrern, hart arbeitenden Müttern und den Leuten in der Nationalgarde
The steel mill workers and oil rig diggers, cause everyday they hit it hard
Den Stahlarbeitern und Ölplattform-Bohrern, denn jeden Tag geben sie alles
American tag players, all the bricklayers, and folks haulin all our trash
Den amerikanischen Tagelöhnern, allen Maurern und Leuten, die unseren Müll wegbringen
And if you don't like that you can hit the road jack and kiss our American ass
Und wenn dir das nicht passt, kannst du gehen, Jack, und unser amerikanisches Hinterteil küssen
Overworked and underpaid
Überarbeitet und unterbezahlt
The ones who make this country great
Diejenigen, die dieses Land großartig machen
Don't be laid up in the shade, they hit it hard every day
Leg dich nicht in den Schatten, sie geben täglich alles
It's a real deal, blue collar, bustin butt to make a dollar
Das ist echte, blaue Arbeitskraft, sich den Rücken krumm machen für 'nen Dollar
Overworked and underpaid
Überarbeitet und unterbezahlt
It's a real deal, blue collar, bustin butt to make a dollar
Das ist echte, blaue Arbeitskraft, sich den Rücken krumm machen für 'nen Dollar
Overworked and underpaid
Überarbeitet und unterbezahlt





Авторы: Rhett Akins, Ben Hayslip, Colt Ford, Dallas Davidson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.