Colt Ford feat. Darryl Worley - Tool Timer - перевод текста песни на немецкий

Tool Timer - Darryl Worley , Colt Ford перевод на немецкий




Tool Timer
Werkzeug-Freak
He works nine to five, five to nine, 99 point 9 per cent of the time,
Er arbeitet neun bis fünf, fünf bis neun, 99 Komma 9 Prozent der Zeit,
A motorhead with a bed in the back of his shop.
Ein Motor-Freak mit einem Bett hinten in seiner Werkstatt.
He′s got his eyes on the clock until that Snap-On truck comes.
Er hat seine Augen auf der Uhr, bis dieser Snap-On-Truck kommt.
He shops like a chick, he buys it all on credit, maxed out yeah, but he don't regret it.
Er kauft ein wie ein Mädel, er kauft alles auf Kredit, ausgereizt, ja, aber er bereut es nicht.
Cause he′s in high demand a mans man a modern day wrench slinger with a cellie in his hand
Denn er ist sehr gefragt, ein ganzer Kerl, ein moderner Schraubenschlüssel-Schwinger mit einem Handy in der Hand.
He's a tool timer, sole provider, sweatin for a dollar in his old blue collar.
Er ist ein Werkzeug-Freak, Alleinverdiener, schwitzt für einen Dollar in seinem alten Blaumann.
He don't use a book got it all in his head if worse comes to worst man he′ll jump on the web.
Er benutzt kein Buch, hat alles im Kopf, wenn's hart auf hart kommt, Mann, geht er ins Netz.
Yeah he′s flexible takes IOU's or trades work for work tell him what it is that you do.
Ja, er ist flexibel, nimmt Schuldscheine oder tauscht Arbeit gegen Arbeit, sag ihm, was du so machst.
He′s got every tool in the whole wide world, all he needs is a girl
Er hat jedes Werkzeug auf der ganzen weiten Welt, alles, was er braucht, ist ein Mädchen.
He's got about ten different 9/16′s, open end box and everything in between.
Er hat ungefähr zehn verschiedene 9/16er, Maulschlüssel, Ringschlüssel und alles dazwischen.
Penlight in his pocket, McGyver meets Crockett, if it takes a tool to do it right I guarantee ya he's got it.
Stiftlampe in seiner Tasche, McGyver trifft Crockett, wenn man ein Werkzeug braucht, um es richtig zu machen, garantiere ich dir, er hat es.
Has a tool box lined with gold with a centerfold foldout taped to the side so he′s good to go,
Hat einen Werkzeugkasten, mit Gold ausgekleidet, mit einem Centerfold-Poster an die Seite geklebt, also ist er startklar,
He's standard and metric, hydraulic electric, daylight to dark shop doors open and he's hectic.
Er ist Standard und metrisch, hydraulisch, elektrisch, von früh bis spät sind die Werkstatttüren offen und er ist hektisch.
He′s a tool timer, sole provider, sweatin for a dollar in his old blue collar.
Er ist ein Werkzeug-Freak, Alleinverdiener, schwitzt für einen Dollar in seinem alten Blaumann.
He don′t use a book got it all in his head if worse comes to worst man he'll jump on the web.
Er benutzt kein Buch, hat alles im Kopf, wenn's hart auf hart kommt, Mann, geht er ins Netz.
Yeah he′s flexible takes IOU's or trades work for work tell him what it is that you do.
Ja, er ist flexibel, nimmt Schuldscheine oder tauscht Arbeit gegen Arbeit, sag ihm, was du so machst.
He′s got every tool in the whole wide world, all he needs is a girl.
Er hat jedes Werkzeug auf der ganzen weiten Welt, alles, was er braucht, ist ein Mädchen.
One of those white tank top tight jean jaw dropping missus,
Eine von diesen umwerfenden Frauen im weißen Tanktop und engen Jeans,
To knock him off his feet so sweet like mama's country kisses.
Um ihn umzuhauen, so süß wie Mamas Küsse vom Land.
Someone pretty as a pearl with bouncing blonde curls,
Jemand, hübsch wie eine Perle mit wippenden blonden Locken,
Someone to rock his world and be a tool timer girl
Jemand, der seine Welt rockt und ein Werkzeug-Freak-Mädchen ist.
He′s a tool timer, sole provider, sweatin for a dollar in his old blue collar.
Er ist ein Werkzeug-Freak, Alleinverdiener, schwitzt für einen Dollar in seinem alten Blaumann.
He don't use a book got it all in his head if worse comes to worst he'll just jump on the web.
Er benutzt kein Buch, hat alles im Kopf, wenn's hart auf hart kommt, geht er einfach ins Netz.
Yeah he′s flexible takes IOU′s or trades work for work tell him what it is that you do.
Ja, er ist flexibel, nimmt Schuldscheine oder tauscht Arbeit gegen Arbeit, sag ihm, was du so machst.
He's got every tool in the whole wide world, all he needs is a girl
Er hat jedes Werkzeug auf der ganzen weiten Welt, alles, was er braucht, ist ein Mädchen.
One of those white tank top tight jean jaw dropping missus,
Eine von diesen umwerfenden Frauen im weißen Tanktop und engen Jeans,
To knock him off his feet so sweet like mama′s country kisses.
Um ihn umzuhauen, so süß wie Mamas Küsse vom Land.
[Repeats]
[Wiederholung]





Авторы: Marcel Francois Chagnon, Tommy Cecil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.