Текст и перевод песни Colt Ford feat. Jake Owen - Back (feat. Jake Owen)
Back (feat. Jake Owen)
Назад (совместно с Джейком Оуэном)
When
life
was
simple
as
that
Когда
жизнь
была
такой
простой,
I
didn't
know
I'd
miss
it
so
bad
Я
и
не
подозревал,
как
буду
по
ней
скучать.
When
this
whole
world
had
way
less
worries,
nobody
in
a
hurry
and
back
Когда
в
этом
мире
было
гораздо
меньше
забот,
никто
никуда
не
спешил,
и…
назад
To
mama's
home
cookin'
and
dad
К
маминой
домашней
еде
и
папе,
Was
baitin'
my
and
I'm
sitting
on
a
tailgate,
Который
насаживал
мне
(червя
на
крючок),
а
я
сидел
на
откидном
борту
(пикапа),
Thinking
'bout
those
days
just
Думая
о
тех
днях,
просто
Wish
I
was
Как
бы
я
хотел
When
I
think
about
how
it
used
to
be,
Lord
it
was
so
simple
then
Когда
я
думаю
о
том,
как
это
было
раньше,
Господи,
как
же
было
просто
тогда.
Dirt-bike
and
a
fishin'
pole
at
a
fishin'
hole
with
all
my
friends
Грязный
мотоцикл
и
удочка
у
речки
со
всеми
моими
друзьями.
Nothin'
better
than
a
BB
gun
in
my
backyard
just
huntin'
squirrels
Нет
ничего
лучше,
чем
пневматическая
винтовка
у
меня
на
заднем
дворе,
просто
охотиться
на
белок.
Took
a
ring
from
my
mama's
drawer
and
gave
it
to
this
little
girl
Взял
кольцо
из
шкатулки
моей
мамы
и
подарил
его
этой
маленькой
девочке.
Her
mama
called
mine
and
then
my
daddy
had
to
have
a
talk
Её
мама
позвонила
моей,
и
потом
моему
отцу
пришлось
со
мной
поговорить.
I
remember
like
yesterday
what
he
said
when
we
took
that
walk
Я
помню,
как
вчера,
что
он
сказал,
когда
мы
пошли
прогуляться.
"Son
don't
you
ever
tell
no
lie,
even
if
the
truth
burns"
"Сынок,
никогда
не
лги,
даже
если
правда
жжёт."
Everyday
my
mind
goes
back
to
all
those
lessons
learned
Каждый
день
мои
мысли
возвращаются
ко
всем
этим
полученным
урокам.
And
I
wanna
go
И
я
хочу
вернуться
When
life
was
simple
as
that
Когда
жизнь
была
такой
простой,
I
didn't
know
I'd
miss
it
so
bad
Я
и
не
подозревал,
как
буду
по
ней
скучать.
When
this
whole
world
had
way
less
worries,
nobody
in
a
hurry
and
back
Когда
в
этом
мире
было
гораздо
меньше
забот,
никто
никуда
не
спешил,
и…
назад
To
mama's
home
cookin'
and
dad
К
маминой
домашней
еде
и
папе,
Was
baitin'
my
and
I'm
sitting
on
a
tailgate,
Который
насаживал
мне
(червя
на
крючок),
а
я
сидел
на
откидном
борту
(пикапа),
Thinking
'bout
those
days
just
Думая
о
тех
днях,
просто
Wish
I
was
Как
бы
я
хотел
I
remember
that
Texaco
that
Mr.
Logan
used
to
own
Я
помню
ту
заправку
"Тексако",
которой
управлял
мистер
Логан.
They
turned
in
something
else
and
Mr.
Logan's
long
gone
Её
превратили
во
что-то
другое,
а
мистера
Логана
уже
давно
нет.
My
best
friend
David,
he
grew
up
ridin'
in
that
wheelchair
Мой
лучший
друг
Дэвид,
он
вырос,
передвигаясь
в
инвалидной
коляске.
Thought
I'd
give
a
million
bucks
if
that
old
boy
was
still
here
Я
бы
отдал
миллион
долларов,
если
бы
этот
парень
был
ещё
жив.
Ain't
it
funny
how
time
goes
by
and
memories
seem
to
fade
away
Забавно,
как
время
летит,
а
воспоминания
тускнеют.
They
built
a
parking
lot
on
the
baseball
field
we
used
to
play
На
бейсбольном
поле,
где
мы
играли,
построили
парковку.
That
skating
ring
is
closed
down,
but
now
I
see
us
back
again
Тот
каток
закрыт,
но
сейчас
я
вижу
нас
там
снова.
I
remember
those
all
night
skates,
very
first
dates
and
my
old
friend
Я
помню
те
ночные
катания,
самые
первые
свидания
и
моего
старого
друга.
When
life
was
simple
as
that
Когда
жизнь
была
такой
простой,
I
didn't
know
I'd
miss
it
so
bad
Я
и
не
подозревал,
как
буду
по
ней
скучать.
When
this
whole
world
had
way
less
worries,
nobody
in
a
hurry
and
back
Когда
в
этом
мире
было
гораздо
меньше
забот,
никто
никуда
не
спешил,
и…
назад
To
mama's
home
cookin'
and
dad
К
маминой
домашней
еде
и
папе,
Was
baitin'
my
and
I'm
sitting
on
a
tailgate,
Который
насаживал
мне
(червя
на
крючок),
а
я
сидел
на
откидном
борту
(пикапа),
Thinking
'bout
those
days
just
Думая
о
тех
днях,
просто
Wish
I
was
Как
бы
я
хотел
My
dad's
gettin'
older
now
but
son
he's
still
as
tough
as
ever
Мой
отец
сейчас
стал
старше,
но,
сынок,
он
всё
такой
же
сильный,
как
и
прежде.
Him
and
my
little
boy
are
best
friends
now,
wish
it
could
last
forever
Они
с
моим
маленьким
сыном
теперь
лучшие
друзья,
хотел
бы
я,
чтобы
это
длилось
вечно.
My
mama
is
still
the
one
I
talk
to
when
I
need
advice
Моя
мама
- это
всё
ещё
тот
человек,
к
которому
я
обращаюсь
за
советом.
She
never
ever
let
me
down
Она
никогда
меня
не
подводила.
God
what
will
I
do
when
she's
not
around
Боже,
что
я
буду
делать,
когда
её
не
станет?
When
life
was
simple
as
that
Когда
жизнь
была
такой
простой,
I
didn't
know
I'd
miss
it
so
bad
Я
и
не
подозревал,
как
буду
по
ней
скучать.
When
this
whole
world
had
way
less
worries,
nobody
in
a
hurry
and
back
Когда
в
этом
мире
было
гораздо
меньше
забот,
никто
никуда
не
спешил,
и…
назад
To
mama's
home
cookin'
and
dad
К
маминой
домашней
еде
и
папе,
Was
baitin'
my
and
I'm
sitting
on
a
tailgate,
Который
насаживал
мне
(червя
на
крючок),
а
я
сидел
на
откидном
борту
(пикапа),
Thinking
'bout
those
days
just
Думая
о
тех
днях,
просто
Wish
I
was
Как
бы
я
хотел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Gordon, Shannon Houchins, Michael Hartnett, Colt Ford, David Hartnett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.