Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cricket On A Line
Сверчок на крючке
I
got
a
cricket
on
the
line
У
меня
есть
крикет
на
линии
And
a
bottle
of
shine
И
бутылка
блеска
The
whippoorwill
whistlin'
Козодоя
будет
свистеть
Everything
is
fine
Всё
хорошо
Got
my
plow
boy
bunny
sittin'
by
my
side
Мой
кролик-плуг
сидит
рядом
со
мной
What
else
does
a
country
boy
need
to
survive?
Что
еще
нужно
деревенскому
парню,
чтобы
выжить?
Let
me
hear
ya
say
"Hey,
we
want
some
country"
Позвольте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
Эй,
мы
хотим
какую-то
страну
(Hey,
want
some
country)
(Эй,
хочу
какую-нибудь
страну)
Let
me
ya
say,
"Hey,
we
want
some
country"
Позвольте
мне
сказать:
Эй,
мы
хотим
какую-нибудь
страну
(Hey,
we
want
some
country)
(Эй,
мы
хотим
какую-нибудь
страну)
Hey,
y'all,
it's
me
again
Привет
всем,
это
снова
я
Time
to
get
on
for
my
country
friends
Время
заняться
моими
деревенскими
друзьями
Got
girls,
got
trucks
Есть
девушки,
есть
грузовики
Got
mud,
y'all
know
what's
up
Получил
грязь,
вы
все
знаете,
что
случилось
Do
you
wanna
know
what
it's
like
Ты
хочешь
знать,
на
что
это
похоже
To
sip
some
moonshine
by
the
moonlight?
Потягивать
самогон
при
лунном
свете?
Well
c'mon
on
down
Ну
давай
вниз
We'll
show
you
around
Мы
покажем
вам
окрестности
Load
up
you
truck,
take
you
into
town
Загрузите
свой
грузовик,
отвезите
вас
в
город
Head
to
Miss
Betty's,
lunch
is
read
Отправляйтесь
к
мисс
Бетти,
обед
прочитан
Stop
by
the
house,
get
mom
and
daddy
Зайди
в
дом,
возьми
маму
и
папу
Drop
'em
off
there
at
the
Walmart
Бросьте
их
туда,
в
Walmart
Gotta
get
to
the
lake
before
it
gets
dark
Должен
добраться
до
озера,
пока
не
стемнело
Load
the
boat
in
Загрузите
лодку
в
Call
my
friends
Позвони
моим
друзьям
Make
the
first
left
when
the
black
top
ends
Сделайте
первый
поворот
налево,
когда
закончится
черный
верх.
Ease
on
back
'bout
a
mile
or
two
Легкость
на
спине
на
милю
или
две
Then
you
can
see
just
what
we
do
Тогда
вы
можете
увидеть,
что
мы
делаем
I
got
a
cricket
on
the
line
У
меня
есть
крикет
на
линии
And
a
bottle
of
shine
И
бутылка
блеска
A
whippoorwill
whistlin'
Козодоя
свистит
Everything
is
fine
Всё
хорошо
I
got
my
plow
boy
bunny
sittin'
by
my
side
У
меня
есть
мой
кролик-плуг,
сидящий
рядом
со
мной
What
else
does
a
country
boy
need
to
survive?
Что
еще
нужно
деревенскому
парню,
чтобы
выжить?
Let
me
hear
ya
say,
"Hey,
we
want
some
country"
Позвольте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
Эй,
мы
хотим
какую-то
страну
(Hey,
we
want
some
country)
(Эй,
мы
хотим
какую-нибудь
страну)
Let
me
hear
ya
say,
"Hey,
we
want
some
country"
Позвольте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
Эй,
мы
хотим
какую-то
страну
(Hey,
we
want
some
country)
(Эй,
мы
хотим
какую-нибудь
страну)
Y'all
have
mercy
Вы
все
помилуй
Here
we
are
in
the
middle
of
a
field
Вот
мы
посреди
поля
Who
needs
a
bar?
Кому
нужен
бар?
This
here
is
a
country
party
Это
загородная
вечеринка
Y'all
get
drunk
and
be
somebody
Вы
все
напьетесь
и
будете
кем-то
I
know
you
like
my
southern
drawl
Я
знаю,
тебе
нравится
мой
южный
акцент
How
I
say
"yes,
ma'am"
and
"y'all"
Как
я
говорю
"да,
мэм"
и
"все"
That's
in
my
DNA
Это
в
моей
ДНК
Good
God
Almighty
is
what
I
say
Боже
Всемогущий,
вот
что
я
говорю
When
I
see
them
skirts
and
boots
Когда
я
вижу
их
юбки
и
сапоги
Flat
bottomed
girls
and
them
daisy
dukes
Девушки
с
плоским
дном
и
их
маргаритки
They
sweeter
than
momma's
cobbler
Они
слаще
маминого
сапожника
Hold
on
a
minute,
something's
pullin'
my
bobber
Подожди
минутку,
что-то
тянет
мой
поплавок
I
think
I
got
a
bite
Я
думаю,
что
укусил
Hite
the
grease
up,
fish
fry
tonight
Поднимите
жир,
жарьте
рыбу
сегодня
вечером
So
if
you
wanna
see
me
and
Rhett
Так
что
если
ты
хочешь
увидеть
меня
и
Ретта
Somewhere
in
the
country
is
your
best
bet
Где-то
в
стране
ваш
лучший
выбор
I
got
a
cricket
on
the
line
У
меня
есть
крикет
на
линии
And
a
bottle
of
shine
И
бутылка
блеска
A
whippoorwill
whistlin'
Козодоя
свистит
Everything
is
fine
Всё
хорошо
I
got
my
plow
boy
bunny
sittin'
by
my
side
У
меня
есть
мой
кролик-плуг,
сидящий
рядом
со
мной
What
else
does
a
country
boy
need
to
survive?
Что
еще
нужно
деревенскому
парню,
чтобы
выжить?
Let
me
hear
ya
say,
"Hey,
we
want
some
country"
Позвольте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
Эй,
мы
хотим
какую-то
страну
(Hey,
we
want
some
country)
(Эй,
мы
хотим
какую-нибудь
страну)
Let
me
hear
ya
say,
"Hey,
we
want
some
country"
Позвольте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
Эй,
мы
хотим
какую-то
страну
(Hey,
we
want
some
country)
(Эй,
мы
хотим
какую-нибудь
страну)
I
got
a
cricket
on
the
line
У
меня
есть
крикет
на
линии
And
a
bottle
of
shine
И
бутылка
блеска
A
whippoorwill
whistlin'
Козодоя
свистит
Everything
is
fine
Всё
хорошо
I
got
my
plow
boy
bunny
sittin'
by
my
side
У
меня
есть
мой
кролик-плуг,
сидящий
рядом
со
мной
What
else
does
a
country
boy
need
to
survive?
Что
еще
нужно
деревенскому
парню,
чтобы
выжить?
Let
me
hear
ya
say,
"Hey,
we
want
some
country"
Позвольте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
Эй,
мы
хотим
какую-то
страну
(Hey,
we
want
some
country)
(Эй,
мы
хотим
какую-нибудь
страну)
Let
me
hear
ya
say,
"Hey,
we
want
some
country"
Позвольте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
Эй,
мы
хотим
какую-то
страну
(Hey,
we
want
some
country)
(Эй,
мы
хотим
какую-нибудь
страну)
I
got
a
cricket
on
the
line
У
меня
есть
крикет
на
линии
And
bottle
of
shine
И
бутылка
блеска
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rhett Akins, Colt Ford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.