Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Of My Tomorrows
All Of My Tomorrows
Friday
night
we
were
hanging
out
down
at
the
river
Freitagnacht
hingen
wir
am
Fluss
rum
Everybody
just
chillin′
Alle
waren
einfach
nur
entspannt
It
was
me
and
my
boys,
a
whole
bunch
of
girls
Ich
mit
meinen
Jungs,
'n
Haufen
Mädchen
Lovin'
laughin′
and
feelin'
Lachend,
liebend,
einfach
gut
drauf
Nothing
but
a
good
time
Nichts
als
'ne
gute
Zeit
Jenny
looks
so
fine
Jenny
sieht
so
gut
aus
I
hear
that
boys
it's
all
on
me
Ich
hör',
die
Jungs
sagen,
ich
bin
dran
Nothing
but
a
blur
Alles
nur
ein
Hauch
Just
me
and
her
Nur
ich
und
sie
Lost
in
the
moment
Im
Moment
verloren
It
makes
me
wanna
Ich
will
einfach
nur
Trade
all
of
my
tomorrows
just
to
keep
on
feeling
like
this
Alle
meine
Morgen
tauschen,
um
weiter
so
zu
fühlen
These
moments
are
better
than
anything
I′m
ever
gonna
miss
Diese
Momente
sind
besser
als
alles,
was
ich
jemals
verpassen
werde
Uhhhhhhhhhh,
baby
Uhhhhhhhhhh,
Baby
Ain′t
never
gonna
miss
that
Werd
das
nie
vermissen
Ain't
never
gonna
miss
that
Werd
das
nie
vermissen
I
woke
up,
tasted
strawberries
on
my
lips.
Wach
ich
auf,
schmecke
Erdbeeren
auf
meinen
Lippen
Man,
I
ain′t
never
danced
like
that
Mann,
so
hab
ich
noch
nie
getanzt
Lord,
the
girl
moved
those
hips
Oh
Gott,
wie
sie
die
Hüften
schwang
Momma's
yellin′
and
dad
is
telling
me
that
I
should
really
slow
down
Mama
schreit,
Papa
sagt,
ich
soll
mal
runterkommen
It's
on
the
night
and
I′m
still
a
ride
Doch
die
Nacht
gehört
mir,
ich
bleib
auf
Zack
Cause
this
is
my
time
and
my
town
Weil
das
meine
Zeit
ist,
meine
Stadt
I'd
trade
all
of
my
tomorrows
just
to
keep
on
feeling
like
this
Ich
würd'
alle
meine
Morgen
tauschen,
um
weiter
so
zu
fühlen
These
moments
are
better
than
anything
I'm
ever
gonna
miss
Diese
Momente
sind
besser
als
alles,
was
ich
jemals
verpassen
werde
Uhhhhhh,
baby
Uhhhhhh,
Baby
Ain′t
never
gonna
miss
that
Werd
das
nie
vermissen
Just
when
you′re
young
and
all
you
do
is
race
the
sun
Wenn
du
jung
bist
und
nur
die
Sonne
jagst
And
every
night
you
chase
the
moon
Und
jede
Nacht
den
Mond
verfolgst
You
pray
it
doesn't
end
too
soon
Betest,
dass
es
nicht
zu
schnell
vorbei
ist
End
too
soon
Zu
schnell
vorbei
I′d
trade
all
of
my
tomorrows
just
to
keep
on
feeling
like
this
Ich
würd'
alle
meine
Morgen
tauschen,
um
weiter
so
zu
fühlen
These
moments
are
better
than
anything
I'm
ever
gonna
miss
Diese
Momente
sind
besser
als
alles,
was
ich
jemals
verpassen
werde
I′d
trade
all
of
my
tomorrows
just
to
keep
on
feeling
like
this
Ich
würd'
alle
meine
Morgen
tauschen,
um
weiter
so
zu
fühlen
These
moments
are
better
than
anything
I'm
ever
gonna
miss
Diese
Momente
sind
besser
als
alles,
was
ich
jemals
verpassen
werde
I′m
never
gonna
miss
that
Ich
werd
das
nie
vermissen
Never
gonna
miss
that
Nie
vermissen
Ain't
never
gonna
miss
that
Werd
das
nie
vermissen
I'm
never
gonna
miss
that
Ich
werd
das
nie
vermissen
Ain′t
never
gonna
miss
that
Werd
das
nie
vermissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Gordon, Colt Ford, Dakota Bradley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.