Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride On, Ride Out
Reite Weiter, Reite Raus
Ride
on,
ride
on
Reite
weiter,
reite
weiter
Ride
out,
ride
out
Reite
raus,
reite
raus
Let
me
tell
you
Lass
mich
dir
erzählen
What
we
all
about,
all
about
Worum
es
uns
geht,
worum
es
uns
geht
It's
ride
on,
ride
on
Es
ist
Reite
weiter,
reite
weiter
It's
ride
out,
ride
out
Es
ist
Reite
raus,
reite
raus
From
Hollywood
Von
Hollywood
To
the
dirty
south,
dirty
south
Zum
Dirty
South,
Dirty
South
I
said,
I
need
a
beat,
I
wanna
rock
the
band
Ich
brauche
einen
Beat,
ich
rocke
die
Band
So
I
went
and
got
the
king
of
raisin'
hell
Holte
den
König
der
Hölle,
versteht
mich
wohl
Put
on
the
deep
thinner
two
hundred
and
fifty
Zog
die
Deep
Thinner
Zweihundertfünfzig
an
In
a
big
black
truck
with
the
ten
inch
lift
Im
großen
schwarzen
Truck
mit
Zehnzoll-Hub
Hopped
out
to
New
York,
big
city
of
dreams
Nach
New
York,
große
Traumstadt
geh'n
With
my
cowboy
boots
gonna
do
my
thing
Mit
Cowboystiefeln
mach
ich
mein
Ding
It's
a
country
boy
with
the
king
of
rock
Countryjunge
mit
dem
König
des
Rocks
And
y'all
can't
stop
this
real
hip-hop
Ihr
stoppt
nicht
diesen
echten
Hip-Hop
It's
Colt
and
DMC
and
it's
all
good
Colt
und
DMC,
alles
ist
gut
He's
rippin'
house
Queens
I'm
straight
out
the
wood
Er
reißt
Queens
nieder,
ich
komm
direkt
aus
dem
Holz
I'm
just
camouflage
wearin',
Rayban
starin'
Tarnkleidung
tragend,
Ray-Ban
starrend
In
my
cowboy
hat
and
it's
like
that
In
meinem
Cowboyhut
und
so
ist
es
I'm
gonna
fight
the
power,
kill
and
devour
Kämpf
gegen
die
Macht,
töte
und
verschling
Any
MC
that
wanna
try
me
and
D
Jeden
MC,
der
mich
und
D
testet
Y'all
better
recognize
the
real
ride
on
or
ride
out
Erkennt
das
Wahre,
reite
mit
oder
raus
Tell
me
how
you
feel
Sag
mir,
wie
fühlst
du
dich
Ride
on,
ride
on
Reite
weiter,
reite
weiter
Ride
out,
ride
out
Reite
raus,
reite
raus
Let
me
tell
you
Lass
mich
dir
erzählen
What
we
all
about,
all
about
Worum
es
uns
geht,
worum
es
uns
geht
It's
ride
on,
ride
on
Es
ist
Reite
weiter,
reite
weiter
It's
ride
out,
ride
out
Es
ist
Reite
raus,
reite
raus
From
New
York
City
Von
New
York
City
To
the
dirty
south,
dirty
south
Zum
Dirty
South,
Dirty
South
I
can
down
from
Herman's
from
over
Elle
Ich
kam
von
Hermans,
rüber
von
Elle
That's
where
my
name
is
known
so
well
Wo
mein
Name
bekannt
ist,
sehr
wohl
I'm
in
a
black
pickup
with
a
man
named
Colt
Im
schwarzen
Pickup
mit
Colt
an
Bord
Y'all
all
know
that
I
ain't
no
joke
Ihr
wisst
alle,
ich
bin
kein
Scherz
He
came
from
Georgia
crossin'
the
border
Er
kam
aus
Georgia,
Grenze
passiert
Heard
some
of
y'all
were
getting
out-of-order
Hört
ihr
macht
Ärger,
außer
Kontrolle
Tell
the
reporters
gonna
be
a
slaughter
Sagt
Reportern,
wird
ein
Blutbad
sein
Put
away
the
wife
and
hide
your
daughter
Schützt
eure
Frauen,
versteckt
Töchter
On
points
like
this
it's
unstoppable
Bei
so
was
sind
wir
unaufhaltbar
Toppin'
these
two
men
is
impossible
Diese
zwei
Männer
zu
schlagen
unmöglich
King
DMC
is
remarkable
King
DMC
ist
phänomenal
Tank
killer
Colt
Ford
gonna
stop
the
bull
Tank
Killer
Colt
stoppt
den
Unsinn
How
he
gonna
stop
it,
with
his
gun
Wie
wird
er
es
stoppen?
Mit
seiner
Waffe
When
he
pull
his
gun
out,
there's
nowhere
to
run
Wenn
er
zieht
sie,
gibt
kein
Entkommen
Like
the
Gatling
gun
works
from
the
tongue
Wie
Gatling-Gun
feuert
meine
Zunge
And
every
battle
we
been
in
we
always
won
Jeder
Kampf
den
wir
führen,
wir
siegten
stets
Ride
on,
ride
on
Reite
weiter,
reite
weiter
Ride
out,
ride
out
Reite
raus,
reite
raus
Let
me
tell
you
Lass
mich
dir
erzählen
What
we
all
about,
all
about
Worum
es
uns
geht,
worum
es
uns
geht
It's
ride
on,
ride
on
Es
ist
Reite
weiter,
reite
weiter
It's
ride
out,
ride
out
Es
ist
Reite
raus,
reite
raus
From
Hollis
Queens
Von
Hollis
Queens
To
the
dirty
south,
dirty
south
Zum
Dirty
South,
Dirty
South
Ride
on,
ride
on
Reite
weiter,
reite
weiter
Ride
out,
ride
out
Reite
raus,
reite
raus
Let
me
tell
you
Lass
mich
dir
erzählen
What
we
all
about,
all
about
Worum
es
uns
geht,
worum
es
uns
geht
It's
ride
on,
ride
on
Es
ist
Reite
weiter,
reite
weiter
It's
ride
out,
ride
out
Es
ist
Reite
raus,
reite
raus
From
the
east
coast
Von
der
Ostküste
To
the
west
to
the
south
Zum
Westen
zum
Süden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colt Ford, Darryl Mcdaniels, Walt Cusick, John Bailey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.