Текст и перевод песни Colt Ford - Waffle House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
me
and
my
old
lady
we
been
fightin'
a
bunch
Мы
с
моей
старухой
опять
поцапались,
And
i
aint
quite
for
sure
but
i
got
me
a
hunch
И
я
не
совсем
уверен,
но
чую
неладное.
Now
i
know
i
been
drinkin'
but
im
thinkin'
kinda
clear
Я,
конечно,
выпил,
но
мысли
ясные,
This
heres
the
truth
and
i
aint
leaving
this
booth
Вот
правда,
и
я
не
выйду
из
этой
кабинки,
Until
i
tell
everybody
exactly
what
she
done
Пока
всем
не
расскажу,
что
она
вытворила.
I
done
called
my
boy
son
and
told
him
bring
my
gun
Я
позвонил
сыну
и
сказал,
чтобы
принес
ствол.
Im
trying
to
figure
out
exactly
what
went
wrong
Пытаюсь
понять,
что
пошло
не
так.
Im
working
daylight
to
dark
to
give
her
a
nice
home
Я
пашу
с
утра
до
ночи,
чтобы
обеспечить
ей
дом.
I
aint
never
been
the
type
to
ask
for
too
much
Я
никогда
многого
не
просил,
Just
a
meal
now
and
then
and
sometimes
a
slow
touch
Только
ужин
иногда
и
ласки
порой.
Tell
me
what
to
do
man
whaddaya
think
Скажи,
мужик,
что
делать,
как
думаешь?
I
know
the
waitress
and
the
cook
and
they
dont
care
if
we
drink
Я
знаю
официантку
и
повара,
им
плевать,
что
мы
пьем.
Im
just
trying
to
make
sense
outta
all
this
shit
Просто
пытаюсь
разобраться
во
всем
этом
дерьме.
Lord
im
not
a
violent
man
but
the
guns
in
my
hand
Господи,
я
не
жестокий,
но
пушка
в
руке.
Should
i
stay
or
should
i
go
or
just
let
it
be
Остаться
мне,
уйти
или
оставить
все
как
есть?
Lord
the
cheatin
womans
gonna
be
the
death
of
me
Господи,
эта
изменщица
меня
в
могилу
сведет.
Meet
me
at
the
waffle
house
it's
goin
down
Встретимся
в
"Вафельной",
сейчас
все
будет.
Just
found
out
my
old
ladys
been
messin
around
Только
что
узнал,
моя
старуха
крутит
шашни.
Meet
me
at
the
waffle
house
im
bringing
my
gun
Встретимся
в
"Вафельной",
я
беру
ствол.
Need
someone
to
talk
before
i
hurt
someone
Мне
нужно
с
кем-то
поговорить,
прежде
чем
кого-то
пристрелю.
Man
my
whole
worlds
is
upside
down
Мужик,
мой
мир
перевернулся.
I
guess
im
bout
to
be
the
laughing
stock
of
the
town
Наверное,
стану
посмеховищем
для
всего
города.
I
heard
from
my
cousin
its
a
dozen
or
more
Двоюродный
брат
сказал,
их
там
дюжина,
или
больше.
And
i
found
the
sherriffs
badge
on
the
bedroom
floor
А
я
нашел
значок
шерифа
на
полу
в
спальне.
An
ole
boy
from
church
said
he
saw
her
with
the
preacher
Один
парень
из
церкви
сказал,
что
видел
ее
со
священником,
Forty
miles
from
here
at
a
bar
drinking
beer
В
сорока
милях
отсюда,
в
баре,
пиво
пили.
She
told
me
that
she
was
having
some
lunch
with
her
sister
Она
сказала,
что
обедала
с
сестрой.
I
was
home
cleaning
up
wishing
i
didnt
miss
her
А
я
дома
убирался,
думал
о
ней.
See
love
will
bring
you
home
but
lies
brought
me
here
Видишь,
любовь
приводит
домой,
а
ложь
привела
меня
сюда.
Heard
her
and
the
town
judge
been
at
it
for
a
year
Слышал,
она
с
городским
судьей
уже
год
крутит.
I
reckon
you
cant
make
a
whore
a
house
wife
Полагаю,
из
шлюхи
жену
не
сделаешь,
But
i
damn
sure
tried
even
when
she
lied
Но
я,
черт
возьми,
пытался,
даже
когда
она
врала.
Now
im
sittin
her
staring
at
this
plate
of
grits
Теперь
сижу,
смотрю
на
эту
тарелку
с
крупой,
Thinking
about
going
to
put
a
bullet
in
that
bitch
Думаю,
не
всадить
ли
пулю
в
эту
суку.
Maybe
i
should
shoot
every
one
of
them
fellows
Может,
мне
перестрелять
всех
этих
парней?
But
come
to
think
of
it
son
i
really
aint
jealous
Но,
если
подумать,
сынок,
я
не
ревнивый.
Matter
fact
let
me
thank
yall
for
making
it
clear
Вообще-то,
спасибо
вам,
что
прояснили
ситуацию.
Hell
fix
me
a
patty
melt
son
and
pour
me
a
beer
Черт,
сделай
мне
котлету
с
сыром,
сынок,
и
налей
пива.
Now
im
scattered
smoothered
covered
and
happy
to
be
free
Теперь
я
расслаблен,
сыт
и
рад
быть
свободным.
To
hell
with
cheating
women
yall
heard
it
from
me
so
К
черту
изменщиц,
вы
слышали
это
от
меня.
Meet
me
at
the
waffle
house
Встретимся
в
"Вафельной".
Its
going
down
just
found
out
my
old
ladys
been
messing
around
Сейчас
все
будет,
только
что
узнал,
моя
старуха
крутит
шашни.
Meet
me
at
the
waffle
house
im
bringing
my
gun
Встретимся
в
"Вафельной",
я
беру
ствол.
Need
someone
to
talk
to
before
i
hurt
someone
Мне
нужно
с
кем-то
поговорить,
прежде
чем
кого-то
пристрелю.
Meet
me
at
the
one
off
twenty
eight
Встретимся
у
той,
что
на
28-й.
My
guns
in
the
closet
under
my
bad
company
tapes
Мой
ствол
в
шкафу,
под
кассетами
Bad
Company.
Grab
that
moonshin
sittin
on
the
freezer
Хватай
самогон
из
морозилки,
Its
gonna
ease
the
pain
the
next
time
i
see
her
Он
облегчит
боль,
когда
я
ее
увижу.
Meet
me
at
the
waffle
house
its
going
down
Встретимся
в
"Вафельной",
сейчас
все
будет.
Just
found
out
my
old
ladys
been
messin
around
Только
что
узнал,
моя
старуха
крутит
шашни.
Meet
me
at
the
waffle
house
im
bringing
my
gun
Встретимся
в
"Вафельной",
я
беру
ствол.
Need
someone
to
talk
to
before
i
hurt
someone
Мне
нужно
с
кем-то
поговорить,
прежде
чем
кого-то
пристрелю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colt Ford, Scott Hunter Weatherwax, Dugi Bakali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.