Текст и перевод песни Colt Ford - What Do Ya Think About That (20 Years of Hits Version)
What Do Ya Think About That (20 Years of Hits Version)
Как тебе такое? (Версия 20 лет хитов)
I
heard
it
through
the
grapevine
До
меня
дошли
слухи,
My
new
neighbor
don't
like
my
big
red
barn
Что
моей
соседке
не
нравится
мой
большой
красный
сарай,
A
'47
Ford,
bullet
holes
in
the
door
Мой
«Форд»
47-го,
с
дырками
от
пуль
в
двери,
Broke
down
motor
in
the
front
yard
И
сломанным
мотором
во
дворе.
I
got
half
a
mind
to
paint
a
plywood
sign
У
меня
есть
мыслишка
покрасить
фанерный
знак
And
nail
it
up
on
a
notty
pine
tree
И
прибить
его
к
узловатой
сосне.
Saying
I
was
here
first
На
знаке
будет
написано:
«Я
был
здесь
первым,
This
is
my
piece
of
dirt
Это
мой
кусок
земли,
And
your
rambling
don't
rattle
me
И
твоя
болтовня
меня
не
пугает».
Some
people
care
about
what
other
people
think
Некоторых
людей
волнует,
что
думают
другие,
Worry
about
what
they
say
Они
переживают
из-за
чужих
слов.
Let
a
little
gossip
Позволяют
сплетням,
Coming
from
a
loose
lip
ruin
a
perfect
day
Слетевшим
с
чьих-то
губ,
испортить
прекрасный
день.
Say,
blah,
blah,
blah,
just
a
jacking
their
jaws
Пусть
болтают,
бла-бла-бла,
просто
чешут
языками,
Got
a
letta
roll
off-a
my
back
Мне
всё
равно.
I
don't
give
a
dern
what
other
people
think
Мне
плевать,
что
думают
другие,
What
do
ya
think
about
that
Как
тебе
такое,
милая?
I
wear
what
I
want
to,
overalls
work
boots
Я
ношу
то,
что
хочу:
комбинезон
и
рабочие
ботинки.
Crank
my
music
up
loud
Включаю
музыку
на
полную
громкость.
Like
to
sling
a
little
mud
in
my
four
wheel
drive
Люблю
помесить
грязь
на
своем
внедорожнике
Trek
it
all
into
town
И
въехать
прямо
в
город.
Shot
a
little
eight
ball
down
at
the
pool
hall
Играю
в
бильярд
в
клубе,
Drink
a
beer
with
my
friends
Пью
пиво
с
друзьями.
Now
don't
judge
me
and
I
won't
judge
you
Не
суди
меня,
и
я
не
буду
судить
тебя,
Cause
we
all
get
judged
in
the
end
Потому
что
всех
нас
будут
судить
в
конце.
Some
people
care
about
what
other
people
think
Некоторых
людей
волнует,
что
думают
другие,
Worry
about
what
they
say
Они
переживают
из-за
чужих
слов.
Let
a
little
gossip
Позволяют
сплетням,
Coming
from
a
loose
lip
ruin
a
perfect
day
Слетевшим
с
чьих-то
губ,
испортить
прекрасный
день.
Say,
blah,
blah,
blah,
just
a
jacking
their
jaws
Пусть
болтают,
бла-бла-бла,
просто
чешут
языками,
Got
a
letta
roll
offa
my
back
Мне
всё
равно.
I
don't
give
a
dern
what
other
people
think
Мне
плевать,
что
думают
другие,
What
do
ya
think
about
that
Как
тебе
такое,
милая?
Some
people
care
about
what
other
people
think
Некоторых
людей
волнует,
что
думают
другие,
Worry
about
what
they
say
Они
переживают
из-за
чужих
слов.
Let
a
little
gossip
Позволяют
сплетням,
Coming
from
a
loose
lip
ruin
a
perfect
day
Слетевшим
с
чьих-то
губ,
испортить
прекрасный
день.
Say,
blah,
blah,
blah,
just
a
jacking
their
jaws
Пусть
болтают,
бла-бла-бла,
просто
чешут
языками,
Got
a
letta
roll
offa
my
back
Мне
всё
равно.
I
don't
give
a
dern
what
other
people
think
Мне
плевать,
что
думают
другие,
What
do
ya
think
about
that
Как
тебе
такое,
милая?
Say,
I
don't
give
a
damn
what
other
people
think
Говорю
тебе,
мне
плевать,
что
думают
другие,
What
do
ya
think
about
that
Как
тебе
такое,
милая?
What
do
ya
think
about
that
Как
тебе
такое?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Smith, Brett Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.