Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
dream
in
the
morning
И
я
мечтаю
по
утрам
That
she
brings
me
water
Что
она
приносит
мне
воду
And
I
dream
in
the
evening
И
мне
снится
вечером
That
she
brings
me
wine
Что
она
приносит
мне
вино
Just
a
poor
man's
daughter
Просто
дочь
бедняка
From
Puerto
Peñasco
Из
Пуэрто-Пеньяско
South
of
the
border
к
югу
от
границы
In
old
Mexico
В
старой
Мексике
There's
a
great
hot
desert
Там
большая
жаркая
пустыня
South
of
Mexicali
к
югу
от
Мехикали
And
if
you
don't
got
water
И
если
у
вас
нет
воды
You'd
better
not
go
Тебе
лучше
не
идти
Tequila
won't
get
you
Текила
тебя
не
достанет
Across
that
desert
Через
ту
пустыню
In
old
Mexico
В
старой
Мексике
And
the
fire
I
feel
for
the
woman
I
love
И
огонь,
который
я
чувствую
к
женщинам,
которых
люблю
Is
drivin'
me
insane
Сводит
меня
с
ума
Knowin'
she's
waitin'
Зная,
что
она
ждет
And
I
can't
get
there
И
я
не
могу
добраться
туда
God
only
knows
that
I
wracked
my
brain
Бог
знает,
что
я
сломал
себе
мозг
To
try
to
find
a
way
Чтобы
попытаться
найти
способ
To
reach
that
woman
Чтобы
достичь
этих
женщин
In
old
Mexico
В
старой
Мексике
I
met
a
kind
man
я
встретила
доброго
человека
He
guarded
the
border
Он
охранял
границу
He
said,
"You
don't
need
papers
Он
сказал:
Вам
не
нужны
документы
I'll
let
you
go
Я
отпущу
тебя
I
can
tell
that
you
love
her
Я
могу
сказать,
что
ты
любишь
ее
By
the
look
in
your
eyes
now"
Судя
по
твоим
глазам
сейчас"
She's
the
rose
of
the
desert
Она
роза
пустыни
Of
old
Mexico
В
старой
Мексике
And
the
fire
I
feel
for
the
woman
I
love
И
огонь,
который
я
чувствую
к
женщинам,
которых
люблю
Is
driving
me
insane
Сводит
меня
с
ума
Knowing
she's
waiting
Зная,
что
она
ждет
And
I
can't
get
there
И
я
не
могу
добраться
туда
God
only
knows
that
I
wracked
my
brain
Бог
знает,
что
я
сломал
себе
мозг
To
try
to
find
a
way
Чтобы
попытаться
найти
способ
To
reach
that
woman
Чтобы
достичь
этих
женщин
In
old
Mexico
В
старой
Мексике
And
I
dream
in
the
morning
И
я
мечтаю
по
утрам
That
she
brings
me
water
Что
она
приносит
мне
воду
And
I
dream
in
the
evening
И
мне
снится
вечером
That
she
brings
me
wine
Что
она
приносит
мне
вино
Just
a
poor
man's
daughter
Просто
дочь
бедняка
From
Puerto
Peñasco
Из
Пуэрто-Пеньяско
South
of
the
border
к
югу
от
границы
In
old
Mexico
В
старой
Мексике
Evangelina,
I
miss
you
so
Евангелина,
я
так
по
тебе
скучаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hoyt Wayne Axton, Kenneth Elvin Jr. Higginbotham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.