Columbine feat. Lujipeka - Chambre 112 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Columbine feat. Lujipeka - Chambre 112




KCIV
KCIV
Rejoins-moi j′suis dans la chambre 112, j'suis dans la chambre 112
Присоединяйся ко мне, я в комнате 112, я в комнате 112.
Besoin d′toi comme les autres seressemblent toutes, j'écoute du rap sur Soundcloud
Нуждаешься в тебе, как и все остальные, я слушаю рэп на Soundcloud
Idées noires, l'argent, les fans, la fame, j′en ai plus rien à foutre
Черные идеи, деньги, фанаты, слава, мне на это наплевать.
Aidez-moi, et si un jour je fail, de ta présence je doute
Помоги мне, и если однажды я потерплю неудачу, в твоем присутствии я сомневаюсь
Rejoins-moi j′suis dans la chambre 112, j'suis dans la chambre 112
Присоединяйся ко мне, я в комнате 112, я в комнате 112.
Besoin d′toi comme les autres se ressemblent toutes, j'écoute du rap sur Soundcloud
Нуждаешься в тебе, как и все остальные, я слушаю рэп на Soundcloud
Idées noires, l′argent, les fans, la fame, j'en ai plus rien à foutre
Черные идеи, деньги, фанаты, слава, мне на это наплевать.
Aidez-moi, et si un jour je fail, de ta présence je doute
Помоги мне, и если однажды я потерплю неудачу, в твоем присутствии я сомневаюсь
C′est ça la vie, un jean à 500 boules, sniffer dans les chiottes en douce
Вот в чем жизнь, джинсы с 500 шариками, сладко нюхающие в туалете
Tard la nuit, je repensais à nous mais c'était pas d'l′amour, mon amie
Поздно ночью я вспоминал о нас, но это была не любовь, моя подруга
Parfois j′suis dur je sais, mais je veux pas te perdre
Иногда мне тяжело, я знаю, но я не хочу тебя потерять.
Lunatique, j't′aime autant qu'j′te déteste, j'suis pas pote avec untel, ou avec lui
Чудак, я люблю тебя так же сильно, как ненавижу тебя, я не дружу ни с таким, ни с ним.
J′suis là, j'fais mes affaires, j'suis r′tourné chez ma mère
Я здесь, занимаюсь своими делами, возвращаюсь к маме.
C′est ça la vie, ma tête tourne comme la Terre, m'appelle pas pour d′la merde
Такова жизнь, моя голова кружится, как Земля, не зови меня ни за что на свете.
J'fais un disque enfermé dans ma chambre, un long soir de Décembre
Я записываю запись, запертую в своей комнате, долгим декабрьским вечером.
Mes trucs à dire, j′les maquette, j'les assemble, depuis qu′on est plus ensemble
Мои вещи, чтобы сказать, я их моделирую, я их собираю, так как мы больше не вместе
Rejoins-moi j'suis dans la chambre 112, j'suis dans la chambre 112
Присоединяйся ко мне, я в комнате 112, я в комнате 112.
Besoin d′toi comme les autres se ressemblent toutes, j′écoute du rap sur Soundcloud
Нуждаешься в тебе, как и все остальные, я слушаю рэп на Soundcloud
Idées noires, l'argent, les fans, la fame, j′en ai plus rien à foutre
Черные идеи, деньги, фанаты, слава, мне на это наплевать.
Aidez-moi, et si un jour je fail, de ta présence je doute
Помоги мне, и если однажды я потерплю неудачу, в твоем присутствии я сомневаюсь
Rejoins-moi j'suis dans la chambre 112, j′suis dans la chambre 112
Присоединяйся ко мне, я в комнате 112, я в комнате 112.
Besoin d'toi comme les autres se ressemblent toutes, j′écoute du rap sur Soundcloud
Нуждаешься в тебе, как и все остальные, я слушаю рэп на Soundcloud
Idées noires, l'argent, les fans, la fame, j'en ai plus rien à foutre
Черные идеи, деньги, фанаты, слава, мне на это наплевать.
Aidez-moi, et si un jour je fail, de ta présence je doute
Помоги мне, и если однажды я потерплю неудачу, в твоем присутствии я сомневаюсь
Ma belle
Красавица
Pourquoi faire l′tour d′la Terre
Зачем путешествовать по земле
Quand j't′ai toi sous la couette
Когда ты будешь у меня под одеялом
En c'moment r-à-s
В это время р-на-С
Donc j′parle de6
Итак, я говорю о6
Ma belle
Красавица
Pourquoi faire l'tour d′la Terre
Зачем путешествовать по земле
Quand j't'ai toi sous la couette
Когда ты будешь у меня под одеялом
En c′moment r-à-s
В это время р-на-С
Donc j′parle de6
Итак, я говорю о6
Rejoins-moi j'suis dans la chambre 112, j′suis dans la chambre 112
Присоединяйся ко мне, я в комнате 112, я в комнате 112.
Besoin d'toi comme les autres se ressemblent toutes, j′écoute du rap sur Soundcloud
Нуждаешься в тебе, как и все остальные, я слушаю рэп на Soundcloud
Idées noires, l'argent, les fans, la fame, j′en ai plus rien à foutre
Черные идеи, деньги, фанаты, слава, мне на это наплевать.
Aidez-moi, et si un jour je fail, de ta présence je doute
Помоги мне, и если однажды я потерплю неудачу, в твоем присутствии я сомневаюсь
Rejoins-moi
Присоединяйся ко мне
Besoin d'toi
Нуждаешься в тебе
Idées noires
Мрачные мысли
Aidez-moi
Помогите мне





Авторы: Lucas Taupin, Henrique Laki Nsuka Ibanda, Sylvain Bajgar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.