Текст и перевод песни Columbine - Document 1
Elle
est
Mac,
j'suis
Windows
You're
Mac,
I'm
Windows
Elle
est
Firefox,
je
suis
Chrome
You're
Firefox,
I'm
Chrome
C'est
pas
grave
on
fera
un
safari,
explorer
la
faune
It
doesn't
matter,
we'll
go
on
safari,
explore
the
fauna
Faut
faire
l'ménage
sur
mon
bureau
I
need
to
clean
up
my
desktop
Elle
est
mon
îcone
You're
my
icon
J'écris
je
t'aime
dans
Google
Trad'
pour
pas
lui
dire
à
voix
haute
I
write
"I
love
you"
in
Google
Translate
so
I
don't
have
to
say
it
out
loud
Avant
de
me
coucher
ma
Siri
me
chuchotte
des
mots
Before
I
go
to
bed
my
Siri
whispers
words
to
me
L'amour
avec
un
grand
A
Love
with
a
capital
L
J'suis
tombé
j'me
suis
relevé
amoureux
j'étais
averti
I
fell,
I
got
up,
I
was
warned
that
I
would
fall
in
love
8 gigas
de
lettres
d'amour
en
Comic
sans
MS
8 gigabytes
of
love
letters
in
Comic
Sans
MS
La
sextape
de
ma
relation
en
streaming
100ms
The
sex
tape
of
my
relationship
streaming
at
100ms
Des
roulages
de
pelles
sur
Skype
et
MSN
Making
out
on
Skype
and
MSN
J'suis
sur
un
bon
Dell,
en
jpeg.
j'dl
toutes
les
photos
d'elle
I'm
on
a
good
Dell,
in
jpeg.
I
download
all
your
photos
En
chiffre
binaire
In
binary
Bibi
du
cheat
code
Baby
with
the
cheat
code
Dans
notre
cité
balnéaire
In
our
seaside
town
Ajoute
moi
à
ta
liste
d'amis
Add
me
to
your
friends
list
J'te
donne
mon
URL
I'll
give
you
my
URL
Retour
réalité
virtuelle
Back
to
virtual
reality
T'es
moins
belle
IRL
You're
less
beautiful
IRL
Toi
et
moi
c'est
éternel
You
and
me,
it's
eternal
Entre
nous
c'est
Ethernet
Between
us
it's
Ethernet
Toi
et
moi
c'est
éternel
You
and
me,
it's
eternal
Entre
nous
c'est
Ethernet
Between
us
it's
Ethernet
Toi
et
moi
c'est
éternel
You
and
me,
it's
eternal
Entre
nous
c'est
Ethernet
Between
us
it's
Ethernet
Toi
et
moi
c'est
éternel
You
and
me,
it's
eternal
Entre
nous
c'est
Ethernet
Between
us
it's
Ethernet
J'rêve
d'une
connec
sans
malwares
I
dream
of
a
connection
without
malware
D'hirondelles
à
ma
fenêtre
Of
swallows
at
my
window
J'regarde
ma
vie
au
travers
de
l'oculus
I
look
at
my
life
through
the
oculus
Elle
me
dit
d'prendre
l'air
mais
j'ai
10
fenêtres
ouvertes
You
tell
me
to
get
some
air,
but
I
have
10
windows
open
Sur
mon
écran
y
a
de
la
neige,
j'observe
les
cumulus
There
is
snow
on
my
screen,
I
observe
the
cumulus
clouds
J'suis
d'la
horde
mais
si
t'es
bonne
j
I'm
from
the
Horde,
but
if
you're
good
I
J'te
mets
quand
même
l'alliance
I'll
still
give
you
the
ring
Parcho
101
chance,
PEGI
18
rentre
pas
dans
ma
chambre
Scroll
101
chance,
PEGI
18
don't
come
into
my
room
Le
facteur
passe
plus
dans
ma
boîte
mail
The
postman
doesn't
come
to
my
mailbox
anymore
On
sort
danser
seulement
sur
ma
boîte
crânienne
We
only
go
out
dancing
on
my
skull
A
quelques
kilomètres
on
s'appelle
que
depuis
un
tel
A
few
kilometers
away
we
only
call
each
other
from
a
phone
J'te
mets
4 coeurs
si
je
t'aime
I
give
you
4 hearts
if
I
love
you
Intel
Core
i7
Intel
Core
i7
J'vois
rouge
comme
dans
Mirror's
Edge
I
see
red
like
in
Mirror's
Edge
J'fais
un
tube
sur
la
vague
de
l'Internet
I
make
a
hit
on
the
wave
of
the
Internet
Sur
Word
j't'envoie
mes
poèmes,
une
fois
corrigés
On
Word
I
send
you
my
poems,
once
they
are
corrected
J'veux
voir
sa
plus
belle
silhouette
sous
PNG
I
want
to
see
your
most
beautiful
silhouette
in
PNG
PG
si
elle
supporte
pas
le
PSG
GG
if
you
can't
stand
PSG
On
fait
l'tour
du
monde
en
80
secondes
sur
Google
Earth
We
go
around
the
world
in
80
seconds
on
Google
Earth
Tout
en
douceur
j'lui
mets
des
doigts
avec
mon
curseur
Gently
I
touch
you
with
my
cursor
J'sais
plus
quoi
dire
j'ai
peur
de
la
page
blanche
I
don't
know
what
to
say
anymore,
I'm
afraid
of
the
blank
page
Sans
clavier
j'écris
son
nom
avec
des
tâches
d'encre
Without
a
keyboard
I
write
your
name
with
ink
stains
Call
me,
souri
à
mon
smiley,
d'temps
en
temps
Call
me,
smile
at
my
smiley,
from
time
to
time
Une
fois
tous
les
2 dans
le
noir
on
s'embrasse
pour
combler
tous
les
blancs
(nan
nan
nan)
Once
every
2 in
the
dark
we
kiss
to
fill
in
all
the
blanks
(no
no
no)
Sans
aucune
âme
dans
mes
textes
Without
any
soul
in
my
texts
J'laisse
le
nom
de
"Document"
I
leave
the
name
"Document"
Toi
et
moi
c'est
éternel
You
and
me,
it's
eternal
Entre
nous
c'est
Ethernet
Between
us
it's
Ethernet
Toi
et
moi
c'est
éternel
You
and
me,
it's
eternal
Entre
nous
c'est
Ethernet
Between
us
it's
Ethernet
Toi
et
moi
c'est
éternel
You
and
me,
it's
eternal
Entre
nous
c'est
Ethernet
Between
us
it's
Ethernet
Toi
et
moi
c'est
éternel
You
and
me,
it's
eternal
Entre
nous
c'est
Ethernet
Between
us
it's
Ethernet
J'rêve
d'une
connec
sans
malwares,
d'hirondelles
à
ma
fenêtre
I
dream
of
a
connection
without
malware,
of
swallows
at
my
window
J'regarde
ma
vie
au
travers
de
l'oculus
I
look
at
my
life
through
the
oculus
Elle
me
dit
d'prendre
l'air
mais
j'ai
10
fenêtres
ouvertes
You
tell
me
to
get
some
air,
but
I
have
10
windows
open
Sur
mon
écran
y
a
de
la
neige,
j'observe
les
cumulus
There
is
snow
on
my
screen,
I
observe
the
cumulus
clouds
J'rêve
d'une
connec
sans
malwares,
d'hirondelles
à
ma
fenêtre
I
dream
of
a
connection
without
malware,
of
swallows
at
my
window
J'regarde
la
vie
au
travers
de
l'oculus
I
look
at
life
through
the
oculus
Elle
me
dit
d'prendre
l'air
mais
j'ai
10
fenêtres
ouvertes
You
tell
me
to
get
some
air,
but
I
have
10
windows
open
Sur
mon
écran
y
a
de
la
neige,
j'observe
les
cumulus
There
is
snow
on
my
screen,
I
observe
the
cumulus
clouds
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Taupin, Gregory Bleuze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.