Coma_Cose - VIA GOLA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Coma_Cose - VIA GOLA




VIA GOLA
ВИА ГОЛА
Cosa abbiamo preso non lo so, so che sfasa
Что мы приняли, я не знаю, знаю только, что торкает
Occhi pesti come Rocky, A$AP
Глаза заплывшие, как у Рокки, A$AP
Volevamo solo ritornare a casa
Мы просто хотели вернуться домой
Su una 500 colore cirasa
На вишневой "пятисотой"
Guarda caso non funziona l'app (fuck)
Вот блин, приложение не работает (чёрт)
Taglio l'anulare, metti che mi volevi sposare
Порежу безымянный палец, вдруг ты хотела за меня замуж
Zack, de la Rocha contro la macchina
Зак де ла Роча против машины
Fai presto che è già mattina
Поторопись, уже утро
È tutto così rallentato
Всё так замедленно
Che si può capire
Что можно понять
Perché per raggiungere il nirvana
Почему для достижения нирваны
A volte serve un'overdose di fucile, pam pam
Иногда нужна передозировка из ружья, пам-пам
Abbiamo preso il siero della verità
Мы приняли сыворотку правды
Ci confessiamo cose che mi sa
Признаемся в вещах, которые, мне кажется
Che poi domani ci si pentirà
Завтра нас заставят пожалеть
Mentre la scighera se ne va
Пока туман рассеивается
Cosa abbiamo preso non so
Что мы приняли, я не знаю
In questa notte lunatica
В эту лунную ночь
Per affrontare la rabbia
Чтобы справиться с яростью
Bisogna avere una tattica, yeah
Нужна тактика, да
Sai capita
Понимаешь, бывает
Qualcosa ci è volato via
Что-то улетело от нас
Via dalla gabbia toracica
Прочь из грудной клетки
Rimane un osso di seppia
Осталась кость каракатицы
Per affilare la bocca yeah
Чтобы наточить язык, да
Sai capita
Понимаешь, бывает
Questa notte la mia gola è
Сегодня ночью мое горло
Messa peggio di via Gola
В худшем состоянии, чем улица Гола
Questa notte la mia gola è
Сегодня ночью мое горло
Messa peggio di via Gola
В худшем состоянии, чем улица Гола
Cosa abbiamo preso non lo so
Что мы приняли, я не знаю
So che sento come quando appoggi le conchiglie
Знаю, что чувствую себя так, как будто прикладываю ракушки
Alice nel paese delle mie caviglie
Алиса в стране моих лодыжек
Pensavo che le due "o" della scritta dei Doors
Я думал, что две "о" на вывеске The Doors
Fossero pastiglie (eh infatti)
Это таблетки (ага, точно)
La Darsena è migliore della Costa Azzurra
Набережная лучше Лазурного Берега
Sarà forse che ho preso questa botta assurda
Может быть, потому что я принял эту адскую дозу
Però questo Naviglio è meglio della Senna
Но этот канал лучше Сены
Ché di sicuro non ci muori in curva
Потому что здесь ты точно не умрешь на повороте
E taglia pupille come Buñuel
И режет зрачки, как Бунюэль
Animali a sangue caldo tipo vin brulé
Теплокровные животные, как глинтвейн
Con la pelle che va a fuoco sembra crème brûlée
С кожей, которая горит, как крем-брюле
Diventiamo tutti rossi come King Krule, yeah
Мы все краснеем, как King Krule, да
Mi sento inadeguato ma mi piace
Я чувствую себя не в своей тарелке, но мне нравится
Metà mega para, metà mega pace
Наполовину мега паранойя, наполовину мега покой
Davanti l'alba
Впереди рассвет
La luna dietro
Позади луна
Ti dico i miei segreti, ma non senti
Я рассказываю тебе свои секреты, но ты не слышишь
Perché portano via il vetro
Потому что уносят стекло
Cosa abbiamo preso non so
Что мы приняли, я не знаю
In questa notte lunatica
В эту лунную ночь
Per affrontare la rabbia
Чтобы справиться с яростью
Bisogna avere una tattica, yeah
Нужна тактика, да
Sai capita
Понимаешь, бывает
Qualcosa ci è volato via
Что-то улетело от нас
Via dalla gabbia toracica
Прочь из грудной клетки
Rimane un osso di seppia
Осталась кость каракатицы
Per affilare la bocca, yeah
Чтобы наточить язык, да
Sai capita
Понимаешь, бывает
Questa notte la mia gola è
Сегодня ночью мое горло
Messa peggio di via Gola
В худшем состоянии, чем улица Гола
Questa notte la mia gola è
Сегодня ночью мое горло
Messa peggio di via Gola
В худшем состоянии, чем улица Гола
Questa notte la mia gola è
Сегодня ночью мое горло
Messa peggio di via Gola
В худшем состоянии, чем улица Гола
Questa notte la mia gola è
Сегодня ночью мое горло
Messa peggio di via Gola
В худшем состоянии, чем улица Гола





Авторы: Francesca Mesiano, Fausto Zanardelli, Fabio Dale', Carlo Frigerio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.