Coma - Schizofrenia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Coma - Schizofrenia




Schizofrenia
Schizophrenia
W pewnym mieście na ulicy gdzie nic nigdy się nie zdarza
In a certain city, in a street where nothing ever happens
Urodziłem się bez krzyku i w dodatku bez lekarza.
I was born without a cry and without a doctor.
W dzieciństwie, od niechcenia, pogrążony w samotności
In my childhood, unintentionally, immersed in loneliness
Hodowałem urojenia o pokoju i wolności.
I harbored delusions of peace and freedom.
W szkole, kiedy kumple zażywali narkotyki
In school, when my friends were taking drugs
Ja wierzyłem w sprawiedliwość i uczciwość polityki,
I believed in justice and honesty in politics,
Byłem dobrym katolikiem i w heteroseksualnym związku
I was a good Catholic and in a heterosexual relationship
Żyłem z moją żoną, gdy nas z sobą ożeniono.
I lived with my wife, when we were married together.
Życie upływało według idealnego schematu:
Life proceeded according to an ideal plan:
Nie paliłem i nie piłem, nie gwałciłem, nie skarżyłem się na nic!
I didn't smoke or drink, I didn't rape, I didn't complain about anything!
Ideologią było przeżyć do pierwszego
Ideology was to survive until the first
Pracowałem w supersamie i zadowolony z tego
I worked in a supermarket and was happy with it
Przynosiłem wypłaty do domu na spłaty
I brought home my paychecks for the payments
Zadłużenia bankowego bardzo regularnego,
Very regular bank debt,
Zadłużenia bankowego bardzo regularnego.
Very regular bank debt.
Jak gdyby nigdy nic wyszedłem z domu, nocą, w maju.
As if nothing had happened, I left the house, at night, in May.
Było ciepło, rozebrałem się do naga
It was warm, I undressed and
I widziałem czerwone gwiazdy jak spadają,
I saw red stars fall,
I widziałem spalone miasta, i widziałem tłumy ludzi,
And I saw burnt cities, and I saw crowds of people,
Ruszyłem ręką: umierali, potem drugą: rozstąpiły się niebiosa...
I moved my hand: they died, then the other: the heavens parted...
Biała droga brukowana wprost do Boga,
A white, paved road straight to God,
Mogłem mówić z Nim o wszystkim, o czym chciałem.
I could talk to Him about anything I wanted.
Moje oczy pełne łez a w sercu władza,
My eyes filled with tears and authority in my heart,
Ponad światem unosiłem się spełniony,
I rose above the world, fulfilled,
Ponad światem rozpostarłem moje dłonie
I spread my hands over the world
I już byłem niemal bliski zrozumienia,
And I was almost close to understanding,
Zrozumienia tajemnicy wszech stworzenia
Understanding the mystery of all creation
Zrozumienia tajemnicy Wszech Stworzenia...
Understanding the mystery of All Creation...
...schizofrenia, schizo, schziofre, schizofrenia...
...schizophrenia, schizo, schziofre, schizophrenia...





Авторы: Coma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.