Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song 4 Boys
Lied für Jungs
I
could've
used
this
office
to
get
these
forms
Ich
hätte
dieses
Büro
nutzen
können,
um
diese
Formulare
zu
bekommen
I
should've
hit
is
off
straight
forward
Ich
hätte
es
direkt
angehen
sollen
Now
it
doesn't
really
matter
Jetzt
spielt
es
keine
Rolle
mehr
I'm
showing
them
around
the
way
Ich
zeige
ihnen
den
Weg
I
remember
only
the
yellow
bus
Ich
erinnere
mich
nur
an
den
gelben
Bus
It
was
buzzing
in
the
streets
Er
summte
durch
die
Straßen
As
I
was
telling
your
little
secret
mom
Als
ich
deiner
Mutter
dein
kleines
Geheimnis
erzählte
Now
I'm
gonna
fight
for
our
country
Jetzt
werde
ich
für
unser
Land
kämpfen
I've
joined
the
army
Ich
bin
der
Armee
beigetreten
So
what's
he
gonna
do?
What's
he
gonna
say?
Also,
was
wird
er
tun?
Was
wird
er
sagen?
I've
joined
the
army
Ich
bin
der
Armee
beigetreten
What's
he
gonna
say
to
your
monument?
Was
wird
er
zu
deinem
Denkmal
sagen?
I've
tried
because
you
try,
don't
you
dare
girl
Ich
habe
es
versucht,
weil
du
es
versuchst,
also
wage
es,
Mädchen
I'll
bring
your
little
shine
into
reach
girl
Ich
werde
deinen
kleinen
Glanz
in
Reichweite
bringen,
Mädchen
Find
a
moment
ready,
I
am
out
of
here
Finde
einen
Moment,
in
dem
ich
bereit
bin,
ich
bin
hier
raus
You
really
had
beautiful
tits
Du
hattest
wirklich
schöne
Titten
Darling
maybe
you
don't
need
to
be
upset
Liebling,
vielleicht
musst
du
nicht
verärgert
sein
There
a
way
so
don't
feel
ashamed
Es
gibt
einen
Weg,
also
schäme
dich
nicht
Bless
your
boy
and
you're
gonna
see
that
Segne
deinen
Jungen
und
du
wirst
sehen
Before
it's
my
call
give
me
a
man
yea
Bevor
es
mein
Ruf
ist,
gib
mir
einen
Mann,
ja
I've
joined
the
army
Ich
bin
der
Armee
beigetreten
So
what's
he
gonna
do?
What's
he
gonna
say?
Also,
was
wird
er
tun?
Was
wird
er
sagen?
I've
joined
the
army
Ich
bin
der
Armee
beigetreten
What's
he
gonna
say
to
your
monument?
Was
wird
er
zu
deinem
Denkmal
sagen?
What
is
life?
You
see
the
right
thing
Was
ist
das
Leben?
Du
siehst
das
Richtige
Loud
in
here
so
oftenly
Laut
hier,
so
oft
What
is
life?
The
meaning's
made
up
Was
ist
das
Leben?
Die
Bedeutung
ist
erfunden
Do
I
need
that?
Brauche
ich
das?
I've
joined
the
army
Ich
bin
der
Armee
beigetreten
So
what's
he
gonna
do?
What's
he
gonna
say?
Also,
was
wird
er
tun?
Was
wird
er
sagen?
I've
joined
the
army
Ich
bin
der
Armee
beigetreten
What's
he
gonna
say
to
your
monument?
Was
wird
er
zu
deinem
Denkmal
sagen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Rogucki, Adam Maciej Marszalkowski, Marcin Jerzy Kobza, Rafal Wojciech Matuszak, Dominik Pawel Witczak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.