Coma - Trujace Rośliny - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Coma - Trujace Rośliny




Trujace Rośliny
Intoxicating Plants
Przemieniła na wskroś
Transformed me through and through
Wydrążyła mnie
Hollowed me out
Woda ognista
Firewater
Z jęczmienia wydobyta pól
Extracted from barley fields
Traw meksykańskich garść
A handful of Mexican grass
Przyprawiła mnie
Seasoned me
O lot bez tchu
For a breathless flight
O stan na podobieństwo snu
A state resembling a dream
Jeszcze więcej znam
I know others
Jeszcze więcej ich znam
I know many others
Zatruwają łeb, odbierają czas
That poison the head, take away time
Ale żadna z nich
But none of them
Ale żadna jak ty
But none like you
Nie olśniła mnie
Dazzled me
Nie ujęła win
Didn't take away my guilt
Łąki u schyłku lata
Meadows at the end of summer
Łąki
Meadows
Wyciskałem z nich sok i kolory
I squeezed their juice and colors
Oleiste, sezonowe zło
Oily, seasonal gold
Natarczywa na wskroś
Persistent throughout
Nieznośna siła
Unbearable force
Z jaką płynie
With which it flows
Z jaką ciśnie się przeze mnie mrok
With which darkness presses through me
Jeszcze więcej znam
I know others
Jeszcze więcej ich znam
I know many others
Zatruwają łeb, odbierają czas
That poison the head, take away time
Ale żadna z nich
But none of them
Ale żadna jak Ty
But none like you
Nie olśniła mnie
Dazzled me
Nie dodała mi sił
Didn't give me strength
Dalej i dalej na paraboli czasu
Further and further on the time parabola
Wznoszę się, aby za chwilę opaść na dno
I rise, to fall to the bottom in a moment
Z roślin trujących bukietem idę w garści
I walk with a bouquet of poisonous plants in my hands
Wszystko najlepsze co mogło być przepadło
All the best that could be is lost
Jeśli to tylko nieznośne poplątanie
If it's just unbearable confusion
Jeśli to tylko chwilowa zapaść woli
If it's just a temporary lapse of will
Jutro spróbowałbym Cię przeprosić ładnie
Tomorrow I would try to apologize to you nicely
Jutro przyrzeknę Ci wszystko wynagrodzić
Tomorrow I will promise to make up for everything
Niebezpieczne i ciemne
Dangerous and dark
Moje wędrówki po piekle
My wanderings through hell
Splątane drogi przez noc
Tangled paths through the night
Nie wydostanę się stąd
I won't get out of here
Chyba że ty
Unless you
Chyba że ty
Unless you
Chyba że podasz mi dłoń
Unless you lend me a hand
Splątane drogi przez noc
Tangled paths through the night
Nie wydostanę się stąd
I won't get out of here
Nim połknie mnie
Before it swallows me
Nim połknie mnie noc
Before the evil night swallows me
Nim połknie mnie zła noc
Before the evil night swallows me





Авторы: Piotr Rogucki, Adam Maciej Marszalkowski, Marcin Jerzy Kobza, Rafal Wojciech Matuszak, Dominik Pawel Witczak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.