Comaduster feat. Mari Kattman - Monolith - перевод текста песни на немецкий

Monolith - Comaduster , Mari Kattman перевод на немецкий




Monolith
Monolith
I walk the world on muted lines
Ich wandere durch die Welt auf gedämpften Linien
Terrified
Verängstigt
A gripping fear
Eine packende Angst
That someone will see us here
Dass uns jemand hier sieht
You're more my size
Du passt genau zu mir
A bark as loud as my bite
Ein Gebell so laut wie mein Biss
Come save me from myself
Komm, rette mich vor mir selbst
Come save me, oh
Komm, rette mich, oh
The pain in my heart
Der Schmerz in meinem Herzen
Carried all the time
Den ich die ganze Zeit trage
The hush of your voice
Das Flüstern deiner Stimme
The weapons we ride
Die Waffen, auf denen wir reiten
The pain in my heart
Der Schmerz in meinem Herzen
Discard it into dust
Wirf ihn in den Staub zurück
Let it go
Lass ihn los
Let the Sun illuminate us both and make it so
Lass die Sonne uns beide erleuchten und es geschehen machen
I'm underground
Ich bin unter der Erde
Explosive lay lines
Explosive Leylinien
Fragile times
Zerbrechliche Zeiten
Under pressure we both (hide)
Unter Druck verstecken wir beide uns
With a gripping fear
Mit einer packenden Angst
That someone will catch us here
Dass uns jemand hier erwischen wird
I know those eyes
Ich kenne diesen Blick
Don't tell me to tell a lie
Sag mir nicht, ich soll lügen
I walk the world
Ich durchschreite die Welt
Disputing skylines
Streite mit Horizonten
Shift your eyes
Wende deinen Blick ab
I try to fight
Ich versuche zu kämpfen
Words that are buried inside
Mit Worten, die in mir begraben sind
A laser eye
Ein Laserblick
Illuminated hollow insides
Erleuchtet hohle Innereien
Come save me from myself
Komm, rette mich vor mir selbst
Come save me, oh
Komm, rette mich, oh
The pain in my heart
Der Schmerz in meinem Herzen
Carried all the time
Den ich die ganze Zeit trage
The hush of your voice
Das Flüstern deiner Stimme
The weapons we ride
Die Waffen, auf denen wir reiten
The pain in my heart
Der Schmerz in meinem Herzen
Discard it into dust
Wirf ihn in den Staub zurück
Let it go
Lass ihn los
Let the Sun illuminate us both and make it so
Lass die Sonne uns beide erleuchten und es geschehen machen
Let the Sun illuminate us both and make it so
Lass die Sonne uns beide erleuchten und es geschehen machen
(The pain in my heart)
(Der Schmerz in meinem Herzen)





Авторы: Réal Cardinal, Mari Kattman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.