Comaduster feat. Mari Kattman - Monolith - перевод текста песни на немецкий

Monolith - Comaduster , Mari Kattman перевод на немецкий




Monolith
Monolith
I walk the world on muted lines
Ich wandere durch die Welt auf stummen Linien
Terrified
Verängstigt
Gripping fear that someone will see us here
Packende Angst, dass uns hier jemand sehen wird
You're more my size, a bark as loud as my bite
Du bist eher mein Kaliber, ein Bellen so laut wie mein Biss
Come save me from myself
Komm, rette mich vor mir selbst
Come save me, oh
Komm, rette mich, oh
The pain in my heart, carried all the time
Der Schmerz in meinem Herzen, ständig getragen
The hush of your voice, the weapons we ride
Das Flüstern deiner Stimme, die Waffen, die wir reiten
The pain in my heart, discard it into dust
Der Schmerz in meinem Herzen, wirf ihn in den Staub
Let it go, let the Sun illuminate us both and make it so
Lass es los, lass die Sonne uns beide erleuchten und es geschehen machen
I'm underground, explosive lay lines
Ich bin im Untergrund, explosive Ley-Linien
Fragile times, under pressure we both (hide)
Zerbrechliche Zeiten, unter Druck verstecken wir uns beide
With a gripping fear that someone will catch us here
Mit packender Angst, dass uns hier jemand erwischen wird
I know those eyes, don't tell me to tell a lie
Ich kenne diese Augen, sag mir nicht, ich soll lügen
I walk the world, disputing skylines
Ich wandere durch die Welt, Skylines anfechtend
Shift your eyes
Wende deinen Blick ab
I try to fight, words that are buried inside
Ich versuche zu kämpfen, Worte, die im Inneren begraben sind
A laser eye, illuminated hollow insides
Ein Laserauge, erleuchtetes hohles Inneres
Come save me from myself
Komm, rette mich vor mir selbst
Come save me, oh
Komm, rette mich, oh
The pain in my heart, carried all the time
Der Schmerz in meinem Herzen, ständig getragen
The hush of your voice, the weapons we ride
Das Flüstern deiner Stimme, die Waffen, die wir reiten
The pain in my heart, discard it into dust
Der Schmerz in meinem Herzen, wirf ihn in den Staub
Let it go, let the Sun illuminate us both and make it so
Lass es los, lass die Sonne uns beide erleuchten und es geschehen machen
Let the Sun illuminate us both and make it so
Lass die Sonne uns beide erleuchten und es geschehen machen
(The pain in my heart)
(Der Schmerz in meinem Herzen)
(The pain in my heart, carried all the time)
(Der Schmerz in meinem Herzen, ständig getragen)
(The hush of your voice, the weapons we ride)
(Das Flüstern deiner Stimme, die Waffen, die wir reiten)
(The pain in my heart)
(Der Schmerz in meinem Herzen)





Авторы: Réal Cardinal, Mari Kattman

Comaduster feat. Mari Kattman - Monolith (feat. Mari Kattman)
Альбом
Monolith (feat. Mari Kattman)
дата релиза
13-05-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.