Buzz - Comanavagoперевод на немецкий
Jessie
told
me
Stephanie
said
Tiffany
saw
Jessie
hat
mir
erzählt,
Stephanie
hat
gesagt,
Tiffany
hat
gesehen
Someone
taking
pictures
of
me
wearing
panties
and
a
bra
Wie
jemand
Fotos
von
mir
gemacht
hat,
wie
ich
Höschen
und
BH
trug
So
then
Johnny,
Jane
and
Stella
had
to
ask
me
is
it
true
Also
mussten
Johnny,
Jane
und
Stella
mich
fragen,
ob
es
wahr
ist
I
said
"Honey,
for
a
little
hunk
of
money
wouldn't
you?"
Ich
sagte
"Schatz,
für
ein
kleines
bisschen
Geld,
würdest
du
nicht
auch?"
I've
been
living
all
of
my
fantasies
Ich
habe
all
meine
Fantasien
ausgelebt
Feel
the
glow,
whenever
you
think
of
me
Fühl
das
Glühen,
wann
immer
du
an
mich
denkst
Is
it
so?
Oh
baby
do
you
believe?
Ist
es
so?
Oh
Baby,
glaubst
du
daran?
Cross
your
heart
- I'll
set
you
free,
yeah
Schwör's
- Ich
werde
dich
befreien,
yeah
Take
it
to
the
head
so
I
buzz
for
luck
Direkt
in
den
Kopf,
für
den
Glücks-Kick
Love
a
little
magic
well
I'll
get
you
some
Du
liebst
ein
bisschen
Magie,
na
dann
besorg
ich
dir
welche
Never
nip
tuck,
baby
eat
it
up
oh
Niemals
Schönheits-OP,
Baby,
friss
es
auf,
oh
Tell
me
I'm
a
star,
I
shine
with
the
lights
off
Sag
mir,
ich
bin
ein
Star,
ich
leuchte,
wenn
das
Licht
aus
ist
Take
it
to
the
head
so
I
buzz
for
luck
Direkt
in
den
Kopf,
für
den
Glücks-Kick
Love
a
little
magic
well
I'll
get
you
some
Du
liebst
ein
bisschen
Magie,
na
dann
besorg
ich
dir
welche
Never
nip
tuck,
baby
eat
it
up
Niemals
Schönheits-OP,
Baby,
friss
es
auf
Tell
me
I'm
a
star
Sag
mir,
ich
bin
ein
Star
Lights
off
Licht
aus
Shake
it
in
a
video
for
wandering
eyes
Ich
shake
es
in
einem
Video
für
wandernde
Blicke
Babe
I
do
it
for
the
girls,
but
I
do
it
with
the
guys
Babe,
ich
tu's
für
die
Mädels,
aber
ich
tu's
mit
den
Jungs
And
the
suits
said
I
was
sick,
being
sexy
and
shit
Und
die
Anzugträger
sagten,
ich
sei
krank,
sexy
zu
sein
und
so'n
Scheiß
Well
I
think
they'd
do
the
same
if
they
were
sexy
as
this
Na
ja,
ich
glaube,
sie
würden
dasselbe
tun,
wenn
sie
so
sexy
wären
wie
ich
Woah-oh
Woah-oh
I've
been
filling
all
of
your
fantasies
Ich
habe
all
deine
Fantasien
erfüllt
Live
the
art,
and
you
can
live
the
dream
Leb
die
Kunst,
und
du
kannst
den
Traum
leben
Believe
your
eyes,
like
I
believe
in
me
Glaub
deinen
Augen,
so
wie
ich
an
mich
glaube
Be
amazed,
and
I'll
be
me
Sei
erstaunt,
und
ich
werde
ich
sein
Take
it
to
the
head
so
I
buzz
for
luck
Direkt
in
den
Kopf,
für
den
Glücks-Kick
Love
a
little
magic
well
I'll
get
you
some
Du
liebst
ein
bisschen
Magie,
na
dann
besorg
ich
dir
welche
Never
nip
tuck,
baby
eat
it
up
Niemals
Schönheits-OP,
Baby,
friss
es
auf
Tell
me
I'm
a
star,
I
shine
with
the
lights
off
Sag
mir,
ich
bin
ein
Star,
ich
leuchte,
wenn
das
Licht
aus
ist
Take
it
to
the
head
so
I
buzz
for
luck
Direkt
in
den
Kopf,
für
den
Glücks-Kick
Love
a
little
magic
well
I'll
get
you
some
Du
liebst
ein
bisschen
Magie,
na
dann
besorg
ich
dir
welche
Never
nip
tuck,
baby
eat
it
up
Niemals
Schönheits-OP,
Baby,
friss
es
auf
Tell
me
I'm
a
star
Sag
mir,
ich
bin
ein
Star
Lights
off
Licht
aus
Do
you
feel
a
pressure
that
you
need
to
release?
Spürst
du
einen
Druck,
den
du
loslassen
musst?
Do
you
feel
an
itch
and
you
need
some
relief?
Spürst
du
ein
Jucken
und
brauchst
etwas
Linderung?
Join
us
on
the
floor,
we've
got
teeth
and
claws
Komm
zu
uns
auf
die
Tanzfläche,
wir
haben
Zähne
und
Klauen
The
electric
in
your
body
pulsing
till
you're
screaming
Die
Elektrizität
in
deinem
Körper
pulsiert,
bis
du
schreist
More
Mehr
More
Mehr
More
Mehr
More
Mehr
More
Mehr
Take
it
to
the
head
so
I
buzz
for
luck
Direkt
in
den
Kopf,
für
den
Glücks-Kick
Love
a
little
magic
well
I'll
get
you
some
Du
liebst
ein
bisschen
Magie,
na
dann
besorg
ich
dir
welche
Never
nip
tuck,
baby
eat
it
up
Niemals
Schönheits-OP,
Baby,
friss
es
auf
Tell
me
I'm
a
star,
I
shine
with
the
lights
off
Sag
mir,
ich
bin
ein
Star,
ich
leuchte,
wenn
das
Licht
aus
ist
Take
it
to
the
head
so
I
buzz
for
luck
Direkt
in
den
Kopf,
für
den
Glücks-Kick
Love
a
little
magic
well
I'll
get
you
some
Du
liebst
ein
bisschen
Magie,
na
dann
besorg
ich
dir
welche
Never
nip
tuck,
baby
eat
it
up
Niemals
Schönheits-OP,
Baby,
friss
es
auf
Tell
me
I'm
a
star
Sag
mir,
ich
bin
ein
Star
Lights
off
Licht
aus
Оцените перевод
1 Glitter
2 No Good
3 True
4 Say Less
5 Enter Club Morpheus
6 Bigger Than Us
7 OMG
8 Jamie
9 Pleasure
10 Ring (feat. Ketty Perry)
11 The Burning Hearts Club
12 Palm of Your Hand
13 Buzz
14 Do It Right
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.