Текст и перевод песни Comando Tiburón - Aqui Extrañandote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqui Extrañandote
Здесь, тоскуя по тебе
Aún
la
quiero
Я
всё
ещё
люблю
тебя
Aún
la
amo
Я
всё
ещё
люблю
тебя
Siento
que
me
muero
Чувствую,
что
умираю
Lágrimas
llegando
Слёзы
наворачиваются
Yo
se
que
fallé
te
fui
infiel
y
fui
cruel
y
nunca
valore
el
calor
de
piel
Я
знаю,
что
я
виноват,
я
был
неверен
и
жесток,
и
никогда
не
ценил
тепло
твоей
кожи
Me
sumí
en
la
traicion
como
abeja
en
la
miel
Я
погряз
в
предательстве,
как
пчела
в
мёде
Y
amerge
tu
pasion
como
un
trago
de
hiel
И
отравил
твою
страсть,
как
глоток
желчи
Y
yo
aqui
extrañandote
А
я
здесь,
тоскую
по
тебе
Como
quisiera
volverte
a
tener
Как
бы
я
хотел
вернуть
тебя
Y
yo
aqui
extrañandote
А
я
здесь,
тоскую
по
тебе
Como
quisiera
volverte
a
tener
Как
бы
я
хотел
вернуть
тебя
Cada
segundo
parece
un
año
con
tu
recuerdo
que
me
hace
daño
Каждая
секунда
кажется
годом
с
твоим
воспоминанием,
которое
причиняет
мне
боль
Aunque
yo
diga
que
no
me
duele
es
fácil
si
a
nadie
engaño
Хотя
я
говорю,
что
мне
не
больно,
это
легко,
если
никого
не
обманываю
Si
tu
supieras
cuanto
he
llorado
Если
бы
ты
знала,
сколько
я
плакал
Este
calvario
es
demasiado
Это
испытание
слишком
тяжело
Te
extraño
amor
Я
скучаю
по
тебе,
любовь
моя
Vuelve
por
favor
Вернись,
пожалуйста
Y
yo
aqui
extrañandote
А
я
здесь,
тоскую
по
тебе
Como
quisiera
volverte
a
tener
Как
бы
я
хотел
вернуть
тебя
Y
yo
aqui
extrañandote
А
я
здесь,
тоскую
по
тебе
Como
quisiera
volverte
a
tener
Как
бы
я
хотел
вернуть
тебя
Cuando
un
amor
promete
la
gente
se
intromete
Когда
любовь
обещает,
люди
вмешиваются
Y
hasta
que
te
comprometen
los
errores
se
cometen
И
пока
ты
связан
обязательствами,
ошибки
совершаются
Pero
si
tu
me
escucharas
y
tu
orgullo
lo
dejaras
Но
если
бы
ты
меня
выслушала
и
оставила
свою
гордость
Yo
te
daria
la
cara
Я
бы
посмотрел
тебе
в
глаза
Seguro
me
perdonaras
Наверняка
ты
бы
меня
простила
No
lo
logro
Я
не
могу
этого
сделать
No
lo
supero
Я
не
могу
это
пережить
Fui
un
ogro
Я
был
чудовищем
Pero
te
quiero
Но
я
люблю
тебя
Esto
me
pesa
Мне
тяжело
от
этого
Es
imposible
Это
невозможно
Y
mi
tristeza
И
моя
грусть
No
sabes
nena
cuanto
yo
te
he
amado
Ты
не
знаешь,
милая,
как
сильно
я
тебя
любил
Quizas
asi
comprenderas
mi
dolor
Возможно,
так
ты
поймёшь
мою
боль
Toda
la
noche
solo
a
ti
te
he
llamado
Всю
ночь
я
звал
только
тебя
Y
no
atendiste
sabiendo
que
era
yo
А
ты
не
ответила,
зная,
что
это
я
El
amor
no
se
basa
en
frases
bonitas
Любовь
не
основана
на
красивых
фразах
Y
promesas
imposibles
de
cumplir
И
невыполнимых
обещаниях
Es
más
que
eso
Это
больше,
чем
это
Más
bien
se
trata
de
poder
demostrar
Скорее,
речь
идёт
о
способности
доказать
Sin
tener
que
decir
absolutamente
nada
Не
говоря
ни
слова
Y
yo
aqui
extrañandote
А
я
здесь,
тоскую
по
тебе
Como
quisiera
volverte
a
tener
Как
бы
я
хотел
вернуть
тебя
Y
yo
aqui
extrañandote
А
я
здесь,
тоскую
по
тебе
Como
quisiera
volverte
a
tener
Как
бы
я
хотел
вернуть
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.