Comando Tiburón - Aqui Extrañandote - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Comando Tiburón - Aqui Extrañandote




Aqui Extrañandote
Здесь, тоскуя по тебе
Aún la quiero
Я всё ещё люблю тебя
Aún la amo
Я всё ещё люблю тебя
Siento que me muero
Чувствую, что умираю
Lágrimas llegando
Слёзы наворачиваются
Yo se que fallé te fui infiel y fui cruel y nunca valore el calor de piel
Я знаю, что я виноват, я был неверен и жесток, и никогда не ценил тепло твоей кожи
Me sumí en la traicion como abeja en la miel
Я погряз в предательстве, как пчела в мёде
Y amerge tu pasion como un trago de hiel
И отравил твою страсть, как глоток желчи
Y tu con el
А ты с ним
Y yo aqui extrañandote
А я здесь, тоскую по тебе
Como quisiera volverte a tener
Как бы я хотел вернуть тебя
Y tu con el
А ты с ним
Y yo aqui extrañandote
А я здесь, тоскую по тебе
Como quisiera volverte a tener
Как бы я хотел вернуть тебя
Cada segundo parece un año con tu recuerdo que me hace daño
Каждая секунда кажется годом с твоим воспоминанием, которое причиняет мне боль
Aunque yo diga que no me duele es fácil si a nadie engaño
Хотя я говорю, что мне не больно, это легко, если никого не обманываю
Si tu supieras cuanto he llorado
Если бы ты знала, сколько я плакал
Este calvario es demasiado
Это испытание слишком тяжело
Te extraño amor
Я скучаю по тебе, любовь моя
Vuelve por favor
Вернись, пожалуйста
Y tu con él
А ты с ним
Y yo aqui extrañandote
А я здесь, тоскую по тебе
Como quisiera volverte a tener
Как бы я хотел вернуть тебя
Y tu con él
А ты с ним
Y yo aqui extrañandote
А я здесь, тоскую по тебе
Como quisiera volverte a tener
Как бы я хотел вернуть тебя
Cuando un amor promete la gente se intromete
Когда любовь обещает, люди вмешиваются
Y hasta que te comprometen los errores se cometen
И пока ты связан обязательствами, ошибки совершаются
Pero si tu me escucharas y tu orgullo lo dejaras
Но если бы ты меня выслушала и оставила свою гордость
Yo te daria la cara
Я бы посмотрел тебе в глаза
Seguro me perdonaras
Наверняка ты бы меня простила
No lo logro
Я не могу этого сделать
No lo supero
Я не могу это пережить
Fui un ogro
Я был чудовищем
Pero te quiero
Но я люблю тебя
Esto me pesa
Мне тяжело от этого
Es imposible
Это невозможно
Y mi tristeza
И моя грусть
Es visible
Очевидна
No sabes nena cuanto yo te he amado
Ты не знаешь, милая, как сильно я тебя любил
Quizas asi comprenderas mi dolor
Возможно, так ты поймёшь мою боль
Toda la noche solo a ti te he llamado
Всю ночь я звал только тебя
Y no atendiste sabiendo que era yo
А ты не ответила, зная, что это я
El amor no se basa en frases bonitas
Любовь не основана на красивых фразах
Y promesas imposibles de cumplir
И невыполнимых обещаниях
Es más que eso
Это больше, чем это
Más bien se trata de poder demostrar
Скорее, речь идёт о способности доказать
Sin tener que decir absolutamente nada
Не говоря ни слова
Y tu con él
А ты с ним
Y yo aqui extrañandote
А я здесь, тоскую по тебе
Como quisiera volverte a tener
Как бы я хотел вернуть тебя
Y tu con él
А ты с ним
Y yo aqui extrañandote
А я здесь, тоскую по тебе
Como quisiera volverte a tener
Как бы я хотел вернуть тебя






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.