Текст и перевод песни Combichrist - Falling Apart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling Apart
Разваливаясь на части
You′ve
got
to
pay!
Ты
должна
заплатить!
I
said
it!
I
admit
it:
Я
сказал
это!
Я
признаю
это:
Conflicting
now
as
it
was
falling
apart
Противоречиво
сейчас,
когда
всё
разваливается
на
части
Just
like
a
tree
melting
on
sun
Словно
дерево,
тающее
на
солнце
Don't
want
to
be
sorrow
rage
Не
хочу
быть
печальной
яростью
Still
you
do
bizarre
Ты
всё
ещё
ведешь
себя
странно
No
sack
with
whatever
awoken
Никакого
снисхождения
к
тому,
что
пробудилось
I
will
sparing
now
suffer
condition
Я
буду
снисходительным
сейчас,
страдающее
состояние
Back
off
get
out
of
the
way
too
late
Отвали,
убирайся
с
дороги,
слишком
поздно
Do
you
feel
pity
Ты
чувствуешь
жалость?
You′re
standing
alone
Ты
стоишь
одна
When
it
falling
apart,
falling
apart
Когда
всё
разваливается
на
части,
разваливается
на
части
Nothing
will
rise
admit
it
Ничто
не
восстанет,
признай
это
You
should
be
falling
abroad
Тебе
следует
пасть
за
границей
Threaten
yourself
but
dont
think
a
come
Угрожай
себе,
но
не
думай,
что
я
приду
I
move
forward
you
performing
behind
Я
двигаюсь
вперёд,
ты
плетешься
позади
Still
tricks
the
best
Все
еще
лучшие
трюки
Tricks
the
beast
Трюки
зверя
We
are
always
were
spoken
Мы
всегда
были
откровенны
This
is
where
I
do
blood
like
this
Вот
где
я
проливаю
кровь
вот
так
Back
off
get
out
of
the
way
too
late
Отвали,
убирайся
с
дороги,
слишком
поздно
Do
you
feel
pity
Ты
чувствуешь
жалость?
You're
standing
alone
Ты
стоишь
одна
When
it
falling
apart,
falling
apart
Когда
всё
разваливается
на
части,
разваливается
на
части
As
it
falling
apart
Когда
всё
разваливается
на
части
As
YOU
falling
apaaart!
Когда
ТЫ
разваливаешься
на
чааасти!
You
think
you're
better
than
me
if
this
is
apart?
Ты
думаешь,
что
ты
лучше
меня,
если
это
разваливается?
You
think
you′re
better
than
me
when
the
price
is
so
high
Ты
думаешь,
что
ты
лучше
меня,
когда
цена
так
высока?
We
both
got
money
on
paid
no
lust
У
нас
обоих
есть
деньги,
заплаченные
без
похоти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: OLE ANDERS OLSEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.