Combichrist - Not My Enemy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Combichrist - Not My Enemy




Not My Enemy
Не Мой Враг
Without emotions
Без эмоций,
Creating art through blood
Творю искусство через кровь.
With these hands of destruction (of destruction)
Этими руками разрушения (разрушения).
Another minute
Еще минута,
We′re still breathing, with our lives on repeat (repeat, repeat)
Мы все еще дышим, наши жизни на повторе (повторе, повторе).
Without feelings
Без чувств,
Dragging our lives through the mud
Тащим свои жизни по грязи.
No illusions of faith (no illusions of faith)
Никаких иллюзий веры (никаких иллюзий веры).
Another day
Еще один день,
Trying to get through to you
Пытаюсь достучаться до тебя.
Still looking for a way (for a way)
Все еще ищу путь (ищу путь).
The clock is ticking, the clock is ticking, tick tock
Часы тикают, часы тикают, тик-так.
All eyes on me, all eyes on me
Все взгляды на мне, все взгляды на мне.
What it all means to me, all this pain means we're free
Что все это значит для меня, вся эта боль значит, что мы свободны.
You′re not my enemy
Ты не мой враг.
My enemy
Мой враг.
Equals from the start
Равны с самого начала.
We're born into pain
Мы рождены в боли.
And the cause we fight for is the same
И дело, за которое мы боремся, одно и то же.
Always the outcast
Всегда изгои,
It's all we can see
Это все, что мы видим.
Equally scorn
Одинаково презираемы
From what we could be
За то, кем мы могли бы быть.
They say love
Они говорят, любовь
Is a dagger, piercing your heart
Это кинжал, пронзающий твое сердце.
All we know is death (is death)
Все, что мы знаем, это смерть (это смерть).
I say hate is the river
Я говорю, ненависть - это река,
The river of life, we were born this way (the clock is ticking)
Река жизни, мы такими родились (часы тикают).
The clock is ticking, the clock is ticking, tick tock
Часы тикают, часы тикают, тик-так.
All eyes on me, all eyes on me
Все взгляды на мне, все взгляды на мне.
What it all means to me, all this pain means we′re free
Что все это значит для меня, вся эта боль значит, что мы свободны.
You′re not my enemy
Ты не мой враг.
My enemy
Мой враг.
Equals from the start
Равны с самого начала.
We're born into pain
Мы рождены в боли.
And the cause we fight for is the same
И дело, за которое мы боремся, одно и то же.
Always the outcast
Всегда изгои,
It′s all we can see
Это все, что мы видим.
Equally scorn
Одинаково презираемы
From what we could be
За то, кем мы могли бы быть.
Without feelings
Без чувств,
I know we give it away
Я знаю, мы выдаем себя.
Fast forward this life, it all amount to none
Перемотать эту жизнь вперед, все это ничего не значит.
Without emotions
Без эмоций,
We fuck it it up for real
Мы все портим по-настоящему.
Sailing through a storm, amount to nothing
Плывем сквозь шторм, все это в никуда.
The clock is ticking, the clock is ticking, tick tock
Часы тикают, часы тикают, тик-так.
All eyes on me, all eyes on me
Все взгляды на мне, все взгляды на мне.
The clock is ticking, the clock is ticking, tick tock
Часы тикают, часы тикают, тик-так.
All eyes on me, all eyes on me
Все взгляды на мне, все взгляды на мне.
What it all means to me, all this pain means we're free
Что все это значит для меня, вся эта боль значит, что мы свободны.
What it all means to me, all this pain means we′re free
Что все это значит для меня, вся эта боль значит, что мы свободны.
What it all means to me, all this pain means we're free
Что все это значит для меня, вся эта боль значит, что мы свободны.
You′re not my enemy
Ты не мой враг.
You're not my enemy
Ты не мой враг.
You're not my enemy
Ты не мой враг.
You′re not my enemy
Ты не мой враг.
Enemy
Враг.
My enemy
Мой враг.
Equals from the start
Равны с самого начала.
We′re born into pain
Мы рождены в боли.
And the cause we fight for is the same
И дело, за которое мы боремся, одно и то же.
Always the outcast
Всегда изгои,
It's all we can see
Это все, что мы видим.
Equally scorn
Одинаково презираемы
From what we could be
За то, кем мы могли бы быть.





Авторы: Ole Anders Olsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.