Текст и перевод песни Combinacion De La Habana feat. Josimar - Cosas del amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigo,
tengo
el
corazón
herido
Друг,
у
меня
разбито
сердце
La
mujer
que
yo
quiero
se
me
va
Женщина,
которую
я
люблю,
уходит
от
меня
La
estoy
perdiendo,
estoy
sufriendo
Я
теряю
ее,
я
страдаю
Llorando
de
impotencia,
no
puedo
retenerla
Плачу
от
бессилия,
не
могу
ее
удержать
Amigo
mientras
quede
una
esperanza
Друг,
пока
есть
надежда
Tú
tienes
que
luchar
por
ese
amor
Ты
должен
бороться
за
эту
любовь
Si
por
su
adios
estas
perdido
Если
из-за
ее
прощания
ты
потерян
No
te
des
nunca
por
vencido,
que
vale
Никогда
не
сдавайся,
ведь
это
стоит
Todo
si
se
lucha
por
amor
Всего,
если
бороться
за
любовь
¿Cómo
puedo
hacer?
Как
мне
поступить?
Todo
se
lo
di
Я
все
ей
отдал
Inventa
un
modo
Придумай
способ
No
es
posible
que
se
pueda
querer
más
Не
может
быть,
чтобы
можно
было
любить
сильнее
Pensando
así
la
perderás
Думая
так,
ты
ее
потеряешь
¿Y
si
al
fin
se
va?
А
если
она
все-таки
уйдет?
La
habrás
perdido
Ты
ее
потеряешь
¿Qué
me
quedará?
Что
мне
останется?
Lo
que
has
vivido
То,
что
ты
пережил
Tu
consejo
no
me
aleja
de
dolor
Твой
совет
не
избавляет
меня
от
боли
Son
cosas
del
amor
Это
вещи
любви
Amigo
yo
no
sé
qué
está
pasando
Друг,
я
не
знаю,
что
происходит
Será
que
habrá
encontrado
otro
querer
Может
быть,
она
нашла
другую
любовь
Ya
no
es
la
mismo,
su
indiferencia
Она
уже
не
та,
ее
безразличие
La
siento
por
las
noches,
rechaza
mi
presencia
Я
чувствую
его
по
ночам,
она
отвергает
мое
присутствие
Amigo
no
será
que
has
descuidado
Друг,
не
потому
ли,
что
ты
забросил
La
forma
de
buscarle
en
el
amor
Ухаживать
за
ней,
как
раньше
Por
el
cansancio
y
la
rutina
Из-за
усталости
и
рутины
Se
fue
alejando
de
tu
vida
Она
отдалилась
от
твоей
жизни
Y
estás
pagando
un
alto
precio
por
tu
error
И
ты
платишь
высокую
цену
за
свою
ошибку
¿Cómo
puedo
hacer?
Как
мне
поступить?
Todo
se
lo
dì
Я
все
ей
отдал
Inventa
un
modo
Придумай
способ
No
es
posible
que
se
pueda
querer
más
Не
может
быть,
чтобы
можно
было
любить
сильнее
Pensando
así
la
perderás
Думая
так,
ты
ее
потеряешь
¿Y
si
al
fin
se
va?
А
если
она
все-таки
уйдет?
La
habrás
perdido
Ты
ее
потеряешь
¿Qué
me
quedará?
Что
мне
останется?
Lo
que
has
vivido
То,
что
ты
пережил
Tu
consejo
no
me
aleja
de
dolor
Твой
совет
не
избавляет
меня
от
боли
Son
cosas
del
amor
Это
вещи
любви
¿Cómo
puedo
hacer?
Как
мне
поступить?
Todo
se
lo
dì
Я
все
ей
отдал
Inventa
un
modo
Придумай
способ
Tengo
miedo
de
perderla
Я
боюсь
потерять
ее
Y
tengo
miedo
de
quedarme
solo
И
я
боюсь
остаться
один
¿Cómo
puedo
hacer?
Как
мне
поступить?
La
estoy
perdiendo
Я
теряю
ее
Todo
se
lo
dì
Я
все
ей
отдал
De
amor
me
estoy
muriendo
Я
умираю
от
любви
Tiene
que
enamorarla,
tu
debe
de
conquistarla
Ты
должен
влюбить
ее
в
себя,
ты
должен
завоевать
ее
Hermano
no
pierdas
tiempo
Брат,
не
теряй
времени
¿Cómo
puedo
hacer?
Как
мне
поступить?
Aprovecha
este
momento
Воспользуйся
этим
моментом
Todo
se
lo
dì
Я
все
ей
отдал
Y
expresa
tus
sentimientos
И
вырази
свои
чувства
Ya
no
me
quedan
fuerzas,
lloro
de
impotencia
У
меня
больше
нет
сил,
я
плачу
от
бессилия
Y
el
dolor
me
esta
venciendo
И
боль
побеждает
меня
¿Cómo
puedo
hacer?
Как
мне
поступить?
Me
falta
su
presencia
Мне
не
хватает
ее
присутствия
Todo
se
lo
dí
Я
все
ей
отдал
Me
esta
matando
su
ausencia
Ее
отсутствие
убивает
меня
Asi
es
la
vida
pues
nunca
van
de
la
mano
Такова
жизнь,
ведь
разум
и
совесть
никогда
не
идут
рука
об
руку
La
razón
y
la
conciencia
Разум
и
совесть
Son
las
cosas
del
amor
Это
вещи
любви
¿Cómo
puedo
hacer?
Как
мне
поступить?
Todo
se
lo
dì
Я
все
ей
отдал
Inventa
un
modo
Придумай
способ
No
es
posible
que
se
pueda
querer
más
Не
может
быть,
чтобы
можно
было
любить
сильнее
Pensando
así
la
perderás
Думая
так,
ты
ее
потеряешь
¿Y
si
al
fin
se
va?
А
если
она
все-таки
уйдет?
La
habrás
perdido
Ты
ее
потеряешь
¿Qué
me
quedará?
Что
мне
останется?
Lo
que
has
vivido
То,
что
ты
пережил
Tu
consejo
no
me
aleja
de
dolor
Твой
совет
не
избавляет
меня
от
боли
Son
cosas
del
amor
Это
вещи
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Perez, Roberto Livi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.