Текст и перевод песни Combinación de La Habana - Ahora Que Se Va
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Que Se Va
Now That You're Going Away
Ahora
que
ya
nada
puedo
hacer
Now
that
there's
nothing
I
can
do
Intento
remediar
cualquier
error
I
try
to
fix
any
mistake
Te
vas
de
mi
así
You're
leaving
me
like
this
No
porque
quieras
tú
Not
because
you
want
to
Quizás
fue
lo
mejor
Maybe
it
was
for
the
best
Así
lo
quizo
Dios
So
God
wanted
it
Tal
vez
fue
el
destino
Maybe
it
was
fate
El
que
nos
separo
That
separated
us
Quizás
ya
no
es
lo
mismo
Maybe
it's
not
the
same
anymore
Que
cuando
todo
comenzo
As
when
it
all
began
O
quizás
no
me
quieres
Or
maybe
you
don't
love
me
Como
aún
te
quiero
yo
Like
I
still
love
you
El
caso
es
que
ahora
que
te
vas
The
fact
is
that
now
that
you're
going
away
De
nuevo
quedo
solo
I'm
alone
again
Ahora
que
te
vas
Now
that
you're
going
away
Dime
como
voy
hacer
Tell
me
how
I'm
gonna
do
it
Ahora
que
te
vas
Now
that
you're
going
away
Te
llevas
mi
luz
y
mi
verdad
You're
taking
my
light
and
my
truth
No
puedo
ser
feliz
I
can't
be
happy
Si
tu
te
vas
If
you
go
away
Si
tu
te
vas
If
you
go
away
Quizás
fue
lo
mejor
Maybe
it
was
for
the
best
Así
lo
quizo
Dios
So
God
wanted
it
Tal
vez
fue
el
destino
Maybe
it
was
fate
El
que
nos
separo
That
separated
us
Quizás
ya
no
es
lo
mismo
Maybe
it's
not
the
same
anymore
Que
cuando
todo
comenzo
As
when
it
all
began
O
quizás
no
me
quieres
Or
maybe
you
don't
love
me
Como
aún
te
quiero
yo
Like
I
still
love
you
El
caso
es
que
ahora
que
te
vas
The
fact
is
that
now
that
you're
going
away
De
nuevo
quedo
solo
I'm
alone
again
Ahora
que
te
vas
Now
that
you're
going
away
Dime
como
voy
hacer
Tell
me
how
I'm
gonna
do
it
Ahora
que
te
vas
Now
that
you're
going
away
Te
llevas
mi
luz
y
mi
verdad
You're
taking
my
light
and
my
truth
No
puedo
ser
feliz
I
can't
be
happy
Si
tu
te
vas
If
you
go
away
Se
que
habran
mil
cosas
nuevas
I
know
there
will
be
a
thousand
new
things
Que
te
van
a
deslumbrar
That
will
dazzle
you
Se
que
vas
a
un
mundo
donde
I
know
you're
going
to
a
world
where
Lo
primero
es
lo
material
The
first
thing
is
the
material
Quizas
esas
cosas
Maybe
those
things
A
ti
te
podran
cambiar
They
can
change
you
Pero
si
no
cambias,
no
But
if
you
don't
change,
no
A
mis
brazos
volveras
You
won't
come
back
to
my
arms
Ahora
que
te
vas
Now
that
you're
going
away
Ahora
que
te
vas
Now
that
you're
going
away
De
nuevo
quedo
solo
I'm
alone
again
Ahora
que
te
vas
Now
that
you're
going
away
Dime
como
voy
hacer
Tell
me
how
I'm
gonna
do
it
Ahora
que
te
vas
Now
that
you're
going
away
Te
llevas
mi
luz
y
mi
verdad
You're
taking
my
light
and
my
truth
No
puedo
ser
feliz
I
can't
be
happy
Ya
te
dije
que
no
puedo
negra
I
already
told
you
I
can't,
baby
Si
esto
mañana
se
me
quita
If
this
goes
away
tomorrow
Porque
tengo
una
costillita
Because
I
have
a
broken
rib
Me
quede
picón
I
was
left
with
a
sting
No
aguanto
esta
situación
mamita
I
can't
stand
this
situation,
baby
Si
esto
mañana
se
me
quita
If
this
goes
away
tomorrow
Porque
tengo
una
costillita
Because
I
have
a
broken
rib
(Me
quede
picón)
es
que
no
entiendes
(I
was
left
with
a
sting)
you
don't
understand
No
comprendes
You
don't
understand
Que
el
corazon
se
me
agita
That
my
heart
is
beating
fast
Si
esto
mañana
se
me
quita
If
this
goes
away
tomorrow
Porque
tengo
una
costillita
Because
I
have
a
broken
rib
Me
quede
picón
I
was
left
with
a
sting
Tu
que
me
decias
You
who
used
to
tell
me
Que
me
querias
y
me
tiraste
pal
montón
That
you
loved
me
and
you
threw
me
into
the
heap
Con
los
solteros
punto
com
With
the
single
men
on
the
internet
Combinancion
de
la
habana
Combinación
de
la
Habana
Por
eso
mira
That's
why
look
Esto
se
quita
con
una
chiquita
This
goes
away
with
a
young
girl
Y
si
mañana
And
if
tomorrow
No
se
me
quita
This
itching
doesn't
go
away
No
se
me
quita
esta
picazón
This
itching
doesn't
go
away
Vamo
a
hacer
una
chiquita
We're
going
to
have
a
little
girl
Así
de
chiquitica
This
little
girl
De
pequeñita
bien
rica
So
small
and
so
delicious
Como
duele
(hay
como
duele)
How
it
hurts
(oh
how
it
hurts)
Como
pica
(como
pica)
How
it
stings
(how
it
stings)
Si
se
quiere
ir
que
se
vaya
If
she
wants
to
go
let
her
go
Mañana
se
me
quita
Tomorrow
it
will
go
away
Mañana
se
me
quita
Tomorrow
it
will
go
away
No
tengo
resentimientos
I
have
no
hard
feelings
Y
puede
hasta
que
te
quiera
And
I
might
even
love
you
Si
se
quiere
ir
que
se
vaya
If
she
wants
to
go
let
her
go
Hay
pero
de
la
misma
manera
Oh
but
in
the
same
way
Mañana
se
le
quita
It
will
go
away
tomorrow
Te
sacare
aunque
me
duela
I
will
get
you
out
of
my
mind
even
if
it
hurts
me
Yo
se
que
te
va
que
te
va
I
know
that
you're
going
away
Que
te
va
a
pesar,
ya
veras
That
you're
gonna
regret
it,
you'll
see
Si
se
quiere
ir
que
se
vaya
If
she
wants
to
go
let
her
go
Hombre
encontraras
donde
quieras
You'll
find
men
everywhere
you
want
Mañana
se
le
quita
Tomorrow
it
will
go
away
Pero
ninguno
como
yo
que
te
sepa
amar
But
none
like
me
who
knows
how
to
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.