Текст и перевод песни Combinación de La Habana - Amigos Con Derecho / Taki Taki (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigos Con Derecho / Taki Taki (En Vivo)
Friends With Benefits / Taki Taki (Live)
Muchísimas
gracias
mi
gente
Thank
you
so
much,
everyone!
Por
darse
cita
esta
noche
tan
especial
para
nosotros
For
coming
to
this
special
night
for
us
Palma
para
ustedes
mi
gente,
gracias
A
round
of
applause
for
you,
my
people,
thank
you!
Niño,
llegó
Boy,
it
has
arrived.
Llegó
el
momento
romántico
The
romantic
moment
has
arrived.
Pero
contigo
nadie
se
puede
poner
serio,
niño
But
nobody
can
get
serious
with
you,
boy.
Quiero
agradecerles
nuevamente
con
mucho
cariño
a
los
CLH
Lovers
I
want
to
thank
you
again
with
much
affection
to
the
CLH
Lovers.
Por
tremendísima
sorpresa
For
this
awesome
surprise.
A
mi
club
de
fans
que
las
amo
muchísimo,
gracias
To
my
fan
club,
I
love
you
very
much,
thank
you.
Quiero
agradecerles
a
todos
y
a
cada
uno
de
ustedes
I
want
to
thank
each
and
every
one
of
you
Por
apoyarnos
siempre,
día
a
día,
noche
tras
noche
For
supporting
us
always,
day
after
day,
night
after
night.
Y
llegó
el
momento
niño
And
the
time
has
come,
boy
Que
la
gente
cante
con
nosotros
esto
que
dice
así
For
people
to
sing
with
us
this
that
says
like
this:
Voy
a
presentarles,
en
el
piano
el
señor
Eugenio
Rodriguez
I'm
going
to
introduce
you,
on
the
piano,
Mr.
Eugenio
Rodriguez.
En
el
bajo
Ernesto
On
bass,
Ernesto.
Te
presto
mis
ojos
I
lend
you
my
eyes
Para
que
veas
lo
hermosa
que
eres
So
you
can
see
how
beautiful
you
are.
Te
presto
mis
manos
I
lend
you
my
hands
Para
que
toques
las
nubes
si
quieres
So
you
can
touch
the
clouds
if
you
want
to.
Cómo
dice
How
does
it
go?
Te
presto
mis
dedos
para
que
recuerdes
I
lend
you
my
fingers
so
you
can
remember
Todo
lo
que
hicimos
esa
noche
del
viernes
Everything
we
did
that
Friday
night.
Te
presto
mis
besos
y
me
los
devuelves
I
lend
you
my
kisses
and
you
give
them
back
to
me.
Así
tengo
una
excusa
para
volver
a
ver
That
way
I
have
an
excuse
to
see
you
again.
Cómo
dice
How
does
it
go?
Yo...
¡Fuerte!
No
te
pido
que
te
enamores
Me...
Louder!
I'm
not
asking
you
to
fall
in
love.
Seamos
eternos
solo
esta
noche
Let's
be
eternal
only
for
tonight.
Yo
no
te
pido
que
seamos
novios
I'm
not
asking
you
to
be
my
girlfriend.
Si
siendo
amigos
ya
nos
damos
de
todo
If
as
friends
we
already
give
each
other
everything.
Y
amigos
con
derechos
And
friends
with
benefits.
Y
todos
tu
despechos
And
all
your
heartbreaks
Te
los
quitas
conmigo
como
nadie
lo
había
hecho
You
take
them
away
with
me
like
no
one
else
has
done.
Y
amigos
con
derechos
And
friends
with
benefits.
Que
sea
nuestro
secreto
Let
it
be
our
secret.
Solo
las
paredes
sean
testigos
de
lo
nuestro
Let
only
the
walls
be
witnesses
of
ours.
Oh-oh,
rico
Oh-oh,
delicious.
Tú
sabes
quién
llegó
You
know
who
arrived.
Combinación
de
La
Habana
Combinación
de
La
Habana.
Vamos
pa'
allá,
que
se
escuche
bien
fuerte
Let's
go
there,
let
it
be
heard
loud
and
clear.
Yo
no
te
pido
que
te
enamores
I'm
not
asking
you
to
fall
in
love.
Seamos
eternos
solo
esta
noche
Let's
be
eternal
only
for
tonight.
Yo
no
te
pido
que
seamos
novios
I'm
not
asking
you
to
be
my
girlfriend.
Si
siendo
amigos
ya
nos
damos
de
todo
If
as
friends
we
already
give
each
other
everything.
Y
amigos
con
derechos
And
friends
with
benefits.
Y
todos
tu
despechos
And
all
your
heartbreaks
Te
los
quitas
conmigo
como
nadie
lo
había
hecho
You
take
them
away
with
me
like
no
one
else
has
done.
Y
amigos
con
derechos
And
friends
with
benefits.
Que
sea
nuestro
secreto
Let
it
be
our
secret.
Solo
las
paredes
sean
testigos
de
lo
nuestro
Let
only
the
walls
be
witnesses
of
ours.
Leo,
amigo
Leo,
my
friend.
Ajá,
vamo'
allá
Aha,
let's
go
there.
Vamo'
cantando
Let's
sing!
Uno,
dos,
tres
One,
two,
three.
(Báilame
como
si
fuera
la
última
vez)
(Dance
with
me
like
it's
the
last
time)
Y
enséñame
ese
pasito
que
no
sé
And
teach
me
that
little
step
I
don't
know.
Un
besito
bien
suavecito,
bebé
A
nice,
soft
little
kiss,
baby.
Taki
taki,
taki
taki
¡rumba!
Taki
taki,
taki
taki,
¡rumba!
El
booty
sobresale
de
tu
traje
The
booty
sticks
out
of
your
outfit.
No
trajo
pantisito
pa'
que
el
nene
no
trabaje
She
didn't
bring
any
panties
so
the
boy
wouldn't
have
to
work.
Es
que
yo
me
sé
lo
que
ella
cree
que
ella
se
sabe
It's
just
that
I
know
what
she
thinks
she
knows.
Que
no
quiere,
pero
me
tiene
espionaje
That
she
doesn't
want
to,
but
she's
spying
on
me.
El
booty
sobresale
de
tu
traje
The
booty
sticks
out
of
your
outfit.
No
trajo
pantisito
pa'
que
el
nene
no
trabaje
She
didn't
bring
any
panties
so
the
boy
wouldn't
have
to
work.
Es
que
yo
me
sé
lo
que
ella
cree
que
ella
se
sabe
It's
just
that
I
know
what
she
thinks
she
knows.
Que
no
quiere,
pero
me
tiene
espionaje,
eh
That
she
doesn't
want
to,
but
she's
spying
on
me,
eh.
Báilame
como
si
fuera
la
última
vez
Dance
with
me
like
it's
the
last
time.
Y
enséñame
ese
pasito
que
no
sé
And
teach
me
that
little
step
I
don't
know.
Un
besito
bien
suavecito,
bebé
A
nice,
soft
little
kiss,
baby.
Taki
taki,
taki
taki
¡rumba!
Taki
taki,
taki
taki,
¡rumba!
Báilame
como
si
fuera
la
última
vez
Dance
with
me
like
it's
the
last
time.
Y
enséñame
ese
pasito,
bebé
And
teach
me
that
little
step,
baby.
Esta
noche
vamos
a
bailar
Tonight
we're
going
to
dance.
Esta
noche
vamos
a
gozar
Tonight
we're
going
to
have
fun.
Báilame
como
si
fuera
la
última
vez
Dance
with
me
like
it's
the
last
time.
Y
enséñame
ese
pasito,
bebé
And
teach
me
that
little
step,
baby.
Y
tu
bom
bom
mami,
mami
And
your
bom
bom
mami,
mami
Va
a
matar
tu
bom
bom
mami,
mami,
mami
Is
gonna
kill,
your
bom
bom
mami,
mami,
mami
Va
a
matar
Is
gonna
kill.
Báilame
como
si
fuera
la
última
vez
Dance
with
me
like
it's
the
last
time.
Y
enséñame
ese
pasito,
bebé
And
teach
me
that
little
step,
baby.
Hay
un
besito
bien
suavecito,
nene
There's
a
nice,
soft
little
kiss,
baby.
Taki
taki,
taki
taki
¡rumba!
Taki
taki,
taki
taki,
¡rumba!
Taki
taki,
taki
taki
¡rumba!
Taki
taki,
taki
taki,
¡rumba!
Y
todo
el
mundo
preparado
que
nos
fuimos
And
everyone
get
ready,
here
we
go!
Taki
taki,
taki
taki
¡rumba!
Taki
taki,
taki
taki,
¡rumba!
Taki
taki,
taki
taki
¡rumba!
Taki
taki,
taki
taki,
¡rumba!
Tú
sabes
quién
soy
yo
You
know
who
I
am.
Taki
taki,
taki
taki
¡rumba!
Taki
taki,
taki
taki,
¡rumba!
Combinación
de
La
Habana
Combinación
de
La
Habana.
Taki
taki,
taki
taki
¡rumba!
Taki
taki,
taki
taki,
¡rumba!
Eh,
taki
taki,
taki
taki
taki
Eh,
taki
taki,
taki
taki
taki
Taki
taki,
taki
taki
¡rumba!
Taki
taki,
taki
taki,
¡rumba!
Muchas
gracias
mi
gente,
muchísimas
gracias
Thank
you
so
much,
my
people,
thank
you
very
much!
Esto
fue
Combinación
de
La
Habana
This
was
Combinación
de
La
Habana.
Nos
vemos
pronto,
nos
vemos
siempre
See
you
soon,
see
you
always.
Pero
tenemos
regalitos,
así
que
But
we
have
gifts,
so
¿Quién
quiere
su
disco?
Who
wants
their
record?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Castro, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Juan Luis Londoño Arias, Julio Ramirez, Kevin Mauricio Jiménez Londoño, Servando Primera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.