Combinación de La Habana - Dos Hombres un Destino (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Dos Hombres un Destino (En Vivo) - Combinación de La Habanaперевод на немецкий




Dos Hombres un Destino (En Vivo)
Zwei Männer ein Schicksal (Live)
Ella tiene todo lo que siempre soñé Es la chica que busqué Es la
Sie hat alles, wovon ich immer träumte Ist das Mädchen, das ich suchte Ist der
Chispa de mi piel Mi primer amor,
Funke meiner Haut Meine erste Liebe,
Mi primera vez Ella es el regalo que tanto
Mein erstes Mal Sie ist das Geschenk, auf das ich so sehr
Esperé Cuando no pensaba ya El volverme a enamorar
gewartet habe Als ich nicht mehr daran dachte Mich wieder zu verlieben
Ella es como el sol de otro amanecer
Sie ist wie die Sonne eines neuen Morgengrauens
Por el amor de esa mujer Somos dos hombres con un mismo destino Pero
Für die Liebe dieser Frau Sind wir zwei Männer mit demselben Schicksal Aber
Yo que ella me quiere a Y que juega contigo Por el amor de esa
Ich weiß, dass sie mich liebt Und dass sie mit dir spielt Für die Liebe dieser
Mujer Somos dos hombres con un mismo destino Y aunque me
Frau Sind wir zwei Männer mit demselben Schicksal Und auch wenn du mir
Digas que ella es para ti Y aunque seas mi amigo, lucharé
sagst, dass sie für dich ist Und auch wenn du mein Freund bist, werde ich kämpfen
Cuando está conmigo la hago mujer Le doy todo lo que Mi futuro y
Wenn sie bei mir ist, mache ich sie zur Frau Gebe ich ihr alles, was ich weiß Meine Zukunft und
Mi ayer La despertar,
Meine Vergangenheit Ich weiß, wie ich sie wecke,
La comprender Cuando está conmigo es niña otra vez Cada beso sabe
Ich weiß, wie ich sie verstehe Wenn sie bei mir ist, ist sie wieder ein Mädchen Jeder Kuss schmeckt
A miel Es amiga de los dos Pero en el amor jugamos los tres Por el
nach Honig Sie ist eine Freundin von uns beiden Aber in der Liebe spielen wir zu dritt Für die
Amor de esa mujer Somos dos hombres con un mismo destino Pero yo
Liebe dieser Frau Sind wir zwei Männer mit demselben Schicksal Aber ich weiß
Que ella me quiere a Y que juega contigo Por el amor de esa mujer
dass sie mich liebt Und dass sie mit dir spielt Für die Liebe dieser Frau
Somos dos hombres con un mismo destino Y aunque me digas que ella es
Sind wir zwei Männer mit demselben Schicksal Und auch wenn du mir sagst, dass sie
Para ti Y aunque seas mi amigo, lucharé Son las cosas de la vida,
für dich ist Und auch wenn du mein Freund bist, werde ich kämpfen So sind die Dinge des Lebens,
Pero ahora Somos dos luchando por ella eres mi amigo sí,
Aber jetzt Sind wir zwei, die um sie kämpfen Du bist mein Freund, ja,
Pero no te la llevas Si la quieres,
Aber du bekommst sie nicht Wenn du sie willst,
Si eres lo suficiente valiente Ven por ella Somos dos luchando por
Wenn du mutig genug bist Komm und hol sie dir Wir sind zwei, die um
Ella eres mi amigo sí,
sie kämpfen Du bist mein Freund, ja,
Pero no te la llevas Voy a lucharla Y que vas hacer?
Aber du bekommst sie nicht Ich werde um sie kämpfen Und was wirst du tun?
Si quieres pelea Pelea vas a tener Somos dos luchando por ella
Wenn du Streit willst Streit wirst du bekommen Wir sind zwei, die um sie kämpfen Du
Eres mi amigo sí, pero no te la llevas Esa chica es mía,
bist mein Freund, ja, aber du bekommst sie nicht Dieses Mädchen gehört mir,
Está loca por Sí,
Sie ist verrückt nach mir Ja,
Pero no es pa' ti eres mi amigo sí, pero no te la llevas
Aber sie ist nichts für dich Du bist mein Freund, ja, aber du bekommst sie nicht





Авторы: Miguel Gallardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.