Combinación de La Habana - La bicicleta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Combinación de La Habana - La bicicleta




La bicicleta
The bicycle
Nada voy a hacer
I won't do anything
Rebuscando en las heridas del pasado
Searching in the wounds of the past
No voy a perder
I won't lose
Yo no quiero ser un tipo de otro lado
I don't want to be a guy from another side
A mi manera, despreocupado
In my own way, carefree
En una bici que te lleve a todos lados
On a bike that takes you everywhere
Un vallenato desesperado
A desperate vallenato
Una cartica que yo guardo donde te escribí
A little card that I keep where I wrote to you
Que te sueño y que te quiero tanto
That I dream of you and that I love you so much
Que hace rato está mi corazón
That my heart has been for a while
Latiendo por ti, latiendo por ti
Beating for you, beating for you
La que yo guardo donde te escribí
The one I keep where I wrote to you
Que te sueño y que te quiero tanto
That I dream of you and that I love you so much
Que hace rato está mi corazón
That my heart has been for a while
Latiendo por ti, latiendo por ti
Beating for you, beating for you
Puedo ser feliz
I can be happy
Caminando relajado entre la gente
Walking relaxed among people
Y te quiero así
And I love you like this
Tu me gustas porque eres diferente
I like you because you are different
¡Como yo!
Like me!
A manera, despreocupado
In my own way, carefree
En una bici que me lleva a todos lados
On a bike that takes me everywhere
Un vallenato desesperado
A desperate vallenato
Una cartica que yo guardo donde te escribí
A little card that I keep where I wrote to you
Que te sueño y que te quiero tanto
That I dream of you and that I love you so much
Que hace rato está mi corazón
That my heart has been for a while
Latiendo por ti, latiendo por ti
Beating for you, beating for you
La que yo guardo donde te escribí
The one I keep where I wrote to you
Que te sueño y que te quiero tanto
That I dream of you and that I love you so much
Que hace rato está mi corazón
That my heart has been for a while
Latiendo por ti, latiendo por ti
Beating for you, beating for you
Ella es la favorita, la que canta en la zona
She is the favorite, the one who sings in the area
Se mueve en su cadera como un barco en las olas
She moves her hips like a ship on the waves
Tiene los pies descalzos como un niño que adora
She has bare feet like a child who adores
Y sus cabellos largos son un sol que te antoja
And her long hair is a sun that annoys you
Le gusta que le digan que es la niña, la lola
She likes to be told that she is the girl, the lola
Le gusta que la vean cuando ella baila sola
She likes to be seen when she dances alone
Le gusta más la casa, que no pasen las horas
She likes the house better, that the hours don't pass
Le gusta Barranquilla, le gusta Barcelona
She likes Barranquilla, she likes Barcelona
Lleva, llévame en tu bicicleta
Take me, take me on your bicycle
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Listen to me, Jona, take me on your bicycle
Quiero que recorramos juntos esa zona
I want us to explore that area together
Desde Larcomar hasta La Victoria
From Larcomar to La Victoria
Lleva, llévame en tu bicicleta
Take me, take me on your bicycle
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Listen to me, Jona, take me on your bicycle
Quiero que recorramos juntos esa zona
I want us to explore that area together
Y no parar hasta Barcelona
And don't stop until Barcelona
Lleva, llévame en tu bicicleta
Take me, take me on your bicycle
Móntate que nos vamos caleta
Get on, we're going quietly
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Listen to me, Jona, take me on your bicycle
Poquito a poquito, vamos llegando a la meta
Little by little, we are reaching the goal
Lleva, llévame en tu bicicleta
Take me, take me on your bicycle
Que será, que será
What will it be, what will it be
La timba pa' tocarla, hay que tocarla cerra'
To play the timba, you have to play it closed'
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Listen to me, Jona, take me on your bicycle
Que lo que ta' pensando que no estas montando bicicleta
What you're thinking that you're not riding a bicycle
Lleva, llévame en tu bicicleta
Take me, take me on your bicycle
Como ojito colorito, por la cera verdadera
Like a little colored eye, for the true wax
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Listen to me, Jona, take me on your bicycle
Si no viene la semana viene te quedas fuera
If the week doesn't come, you're out
Lleva, llévame en tu bicicleta
Take me, take me on your bicycle
Aun, oyelo que es un bembe
Even, listen to it, it's a bembe
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Listen to me, Jona, take me on your bicycle
Con los pillos de la Habana uno, dos, tres
With the Havana rascals, one, two, three
Lleva, llévame en tu bicicleta
Take me, take me on your bicycle
Mambo!!!
Mambo!!!
Acabando
Ending
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Listen to me, Jona, take me on your bicycle
Esto es pa' los Mickys y pa' los Repa
This is for the Mickys and for the Repa
Lleva, llévame en tu bicicleta
Take me, take me on your bicycle
Vamos a quitarnos la careta
Let's take off our masks
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Listen to me, Jona, take me on your bicycle
Oíte, vamos a quitarnos la careta
Listen, let's take off our masks
Lleva, llévame en tu bicicleta
Take me, take me on your bicycle
Y dile a Julieta
And tell Juliet
Que hoy rompemos la dieta
That today we break the diet
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Listen to me, Jona, take me on your bicycle
Siempre, que sea discreta
Always be discreet
Lleva, llévame en tu bicicleta
Take me, take me on your bicycle
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Listen to me, Jona, take me on your bicycle
(FIN)
(END)





Авторы: Shakira Ripoll, Andres Castro, Carlos Vives


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.