Текст и перевод песни Combinación de La Habana - La bicicleta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada
voy
a
hacer
Ничего
не
буду
делать,
Rebuscando
en
las
heridas
del
pasado
Копаясь
в
ранах
прошлого.
No
voy
a
perder
Не
собираюсь
терять,
Yo
no
quiero
ser
un
tipo
de
otro
lado
Я
не
хочу
быть
другим.
A
mi
manera,
despreocupado
По-своему,
беззаботно,
En
una
bici
que
te
lleve
a
todos
lados
На
велосипеде,
который
везет
тебя
повсюду.
Un
vallenato
desesperado
Отчаянный
вальенато,
Una
cartica
que
yo
guardo
donde
te
escribí
Письмо,
которое
я
храню,
где
написал
тебе,
Que
te
sueño
y
que
te
quiero
tanto
Что
мечтаю
о
тебе
и
так
тебя
люблю,
Que
hace
rato
está
mi
corazón
Что
уже
давно
мое
сердце
Latiendo
por
ti,
latiendo
por
ti
Бьется
для
тебя,
бьется
для
тебя.
La
que
yo
guardo
donde
te
escribí
То,
которое
я
храню,
где
написал
тебе,
Que
te
sueño
y
que
te
quiero
tanto
Что
мечтаю
о
тебе
и
так
тебя
люблю,
Que
hace
rato
está
mi
corazón
Что
уже
давно
мое
сердце
Latiendo
por
ti,
latiendo
por
ti
Бьется
для
тебя,
бьется
для
тебя.
Puedo
ser
feliz
Я
могу
быть
счастливым,
Caminando
relajado
entre
la
gente
Спокойно
гуляя
среди
людей.
Y
te
quiero
así
И
я
люблю
тебя
такой,
Tu
me
gustas
porque
eres
diferente
Ты
мне
нравишься,
потому
что
ты
другая.
A
mí
manera,
despreocupado
По-своему,
беззаботно,
En
una
bici
que
me
lleva
a
todos
lados
На
велосипеде,
который
везет
меня
повсюду.
Un
vallenato
desesperado
Отчаянный
вальенато,
Una
cartica
que
yo
guardo
donde
te
escribí
Письмо,
которое
я
храню,
где
написал
тебе,
Que
te
sueño
y
que
te
quiero
tanto
Что
мечтаю
о
тебе
и
так
тебя
люблю,
Que
hace
rato
está
mi
corazón
Что
уже
давно
мое
сердце
Latiendo
por
ti,
latiendo
por
ti
Бьется
для
тебя,
бьется
для
тебя.
La
que
yo
guardo
donde
te
escribí
То,
которое
я
храню,
где
написал
тебе,
Que
te
sueño
y
que
te
quiero
tanto
Что
мечтаю
о
тебе
и
так
тебя
люблю,
Que
hace
rato
está
mi
corazón
Что
уже
давно
мое
сердце
Latiendo
por
ti,
latiendo
por
ti
Бьется
для
тебя,
бьется
для
тебя.
Ella
es
la
favorita,
la
que
canta
en
la
zona
Она
- фаворитка,
та,
что
поет
в
округе,
Se
mueve
en
su
cadera
como
un
barco
en
las
olas
Двигает
бедрами,
как
корабль
на
волнах.
Tiene
los
pies
descalzos
como
un
niño
que
adora
У
нее
босые
ноги,
как
у
ребенка,
который
обожает,
Y
sus
cabellos
largos
son
un
sol
que
te
antoja
А
ее
длинные
волосы
- солнце,
которое
манит.
Le
gusta
que
le
digan
que
es
la
niña,
la
lola
Ей
нравится,
когда
ее
называют
девочкой,
малышкой,
Le
gusta
que
la
vean
cuando
ella
baila
sola
Ей
нравится,
когда
ее
видят,
когда
она
танцует
одна.
Le
gusta
más
la
casa,
que
no
pasen
las
horas
Ей
нравится
больше
дом,
чтобы
не
проходили
часы,
Le
gusta
Barranquilla,
le
gusta
Barcelona
Ей
нравится
Барранкилья,
ей
нравится
Барселона.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вези,
отвези
меня
на
своем
велосипеде,
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Слушай,
Джона,
отвези
меня
на
своем
велосипеде.
Quiero
que
recorramos
juntos
esa
zona
Хочу,
чтобы
мы
вместе
проехали
по
этим
местам,
Desde
Larcomar
hasta
La
Victoria
От
Ларкомара
до
Ла
Виктории.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вези,
отвези
меня
на
своем
велосипеде,
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Слушай,
Джона,
отвези
меня
на
своем
велосипеде.
Quiero
que
recorramos
juntos
esa
zona
Хочу,
чтобы
мы
вместе
проехали
по
этим
местам,
Y
no
parar
hasta
Barcelona
И
не
останавливаться
до
Барселоны.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вези,
отвези
меня
на
своем
велосипеде,
Móntate
que
nos
vamos
caleta
Садись,
мы
едем
тайком.
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Слушай,
Джона,
отвези
меня
на
своем
велосипеде.
Poquito
a
poquito,
vamos
llegando
a
la
meta
Понемногу,
понемногу,
мы
приближаемся
к
цели.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вези,
отвези
меня
на
своем
велосипеде,
Que
será,
que
será
Что
же
это,
что
же
это?
La
timba
pa'
tocarla,
hay
que
tocarla
cerra'
Тимбу,
чтобы
играть
ее,
надо
играть
ее
плотно.
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Слушай,
Джона,
отвези
меня
на
своем
велосипеде,
Que
lo
que
ta'
pensando
que
no
estas
montando
bicicleta
Что
ты
думаешь,
что
ты
не
едешь
на
велосипеде?
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вези,
отвези
меня
на
своем
велосипеде,
Como
ojito
colorito,
por
la
cera
verdadera
Как
светлый
глаз,
по
настоящему
тротуару.
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Слушай,
Джона,
отвези
меня
на
своем
велосипеде.
Si
no
viene
la
semana
viene
te
quedas
fuera
Если
не
придешь
на
этой
неделе,
останешься
за
бортом.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вези,
отвези
меня
на
своем
велосипеде,
Aun,
oyelo
que
es
un
bembe
Еще,
послушай,
это
бембе.
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Слушай,
Джона,
отвези
меня
на
своем
велосипеде.
Con
los
pillos
de
la
Habana
uno,
dos,
tres
С
хитрецами
из
Гаваны,
раз,
два,
три.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вези,
отвези
меня
на
своем
велосипеде,
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Слушай,
Джона,
отвези
меня
на
своем
велосипеде.
Esto
es
pa'
los
Mickys
y
pa'
los
Repa
Это
для
Микки
и
для
Репа.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вези,
отвези
меня
на
своем
велосипеде,
Vamos
a
quitarnos
la
careta
Давай
снимем
маски.
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Слушай,
Джона,
отвези
меня
на
своем
велосипеде.
Oíte,
vamos
a
quitarnos
la
careta
Слушай,
давай
снимем
маски.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вези,
отвези
меня
на
своем
велосипеде,
Y
dile
a
Julieta
И
скажи
Джульетте,
Que
hoy
rompemos
la
dieta
Что
сегодня
мы
нарушаем
диету.
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Слушай,
Джона,
отвези
меня
на
своем
велосипеде.
Siempre,
que
sea
discreta
Всегда,
пусть
будет
сдержанной.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вези,
отвези
меня
на
своем
велосипеде,
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Слушай,
Джона,
отвези
меня
на
своем
велосипеде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shakira Ripoll, Andres Castro, Carlos Vives
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.