Combo Calada - Amor y Explosiones - перевод текста песни на русский

Amor y Explosiones - Combo Caladaперевод на русский




Amor y Explosiones
Любовь и Взрывы
Qué lastimica, es una pena
Какая жалость, вот печаль
Con lo joven que eres y te estás quedando fuera
Так молода, а выпала из жизни вдаль
Tan lejos de casa, tan sola, tan solo
Вдали от дома, одна, совсем одна
Yo es que a tu edad ya lo tenía todo
В твои года я достигал дна
Replantear, redireccionar
Переосмыслить, путь сменить
Con mano dura todo se puede curar, ya verás
Жесткой рукой можно боль исцелить, поверь
Prejuicio, homofobia, escondido tras cada silencio
Предрассудки, гомофобия, затаились в тишине
Orgulloso del desorden que soy hoy
Горд беспорядком, что стал мной
Sensible como una granada besando el cemento
Чувствителен, как граната на мостовой
Mi espalda es una diana
Моя спина - мишень для тех
A la que apuntan al ponerse en movimiento
Кто целится, едва срываясь с мест
Religión, moral y tradición
Религия, мораль, традиции
Estándares y jaulas para encerrarnos dentro
Клетки стандартов для наших тел
Pierde el sentido el concepto de "normal"
Теряет смысл ярлык "норма"
Llenamos adjetivos de connotaciones
Наполняем слова новым значением
Y ahora en tu cara estallan bombas de colores
И в лицо тебе рвутся цветные снаряды
Negras, blancas, rojas y violetas
Черные, белые, красные, фиолетовые
Siempre verdes, nunca grises, llenas de nuevos matices
Всегда зеленые, не серые, с новыми гранями
Hoy venimos solos, mañana acompañados
Сегодня мы одни, завтра - с другими
Tan diversos, tan complejos, tan lejanos, tan llenos de
Так разные, сложные, далекие, полные
Fuego, humo, del mar y la tierra
Огня, дыма, земли и моря
El ciclo de la vida nos golpeó con mucha fuerza
Цикл жизни ударил нас, не жалея
Puños, valor, cicatrices y lazos
Кулаки, отвага, шрамы, связь
La enfermedad es solo un bache, deja de señalarnos
Болезнь - лишь яма, хватит клеймить нас
Sensibles
Чувствительные
Sensibles como una granada besando el cemento
Чувствительные, как граната на мостовой
Desorden, te quiero
Беспорядок, люблю тебя
Mantenme siempre en movimiento
Дай мне вечное движение
Observaciones que se convierten en lecciones
Суждения, что становятся уроками
Cierran puertas, barreras y emociones
Закрывают двери, барьеры, эмоции
Que solo se abren con amor y explosiones
Что открываются лишь любовью и взрывами
Químicas, mecánicas, sinceras y naturales
Химические, механические, искренние, природные
Libres y que quieran sin patrones patriarcales
Свободные, без патриархальных шаблонов
Ciencia pura a la que no le importe lo que piensas
Чистая наука, ей плевать на мнения
Más complejo que tus teorías ancestrales
Сложнее ваших древних теорий
Sensibles
Чувствительные
Sensibles como una granada besando el cemento
Чувствительные, как граната на мостовой
Desorden, te quiero
Беспорядок, люблю тебя
Mantenme siempre en movimiento
Дай мне вечное движение
Desorden
Беспорядок
Te quiero
Люблю тебя
Desorden, te quiero
Беспорядок, люблю тебя
Mantenme siempre en movimiento
Дай мне вечное движение
Orgulloso del desorden que me deja en minoría
Горд беспорядком, что ставит в меньшинство
Para ti un defecto, para mí, mi vida
Тебе - изъян, мне - вся жизнь
Desorden
Беспорядок
Te quiero
Люблю тебя
Desorden
Беспорядок
Te quiero
Люблю тебя





Авторы: Alberto Correoso Abellán, Carlos Torres Vergara, Guillermo Martínez López, Oscar García Valdes, Pablo Armenteros Ibáñez, Pablo Cortés Véliz, Pablo Lopez Poveda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.