Comedian Harmonists - Auf Wiederseh'N, My Dear - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Comedian Harmonists - Auf Wiederseh'N, My Dear




Auf Wiederseh'N, My Dear
До свидания, моя дорогая
Gib mir den letzten Abschiedskuss
Дай мне последний прощальный поцелуй
Weil ich dich heute verlassen muß
Ведь я должен тебя сегодня покинуть
Und sage mir auf Wiederaufsehn
И скажи мне до свидания
Auf Wiedersehn, leb wohl
До свидания, прощай
Wir haben uns so heiß geliebt
Мы так горячо любили друг друга
Und unser Glück war nie getrübt
И наше счастье никогда не омрачалось
Drum sag ich dir auf Wiedersehn
Поэтому я говорю тебе до свидания
Auf Wiedersehn, leb wohl
До свидания, прощай
Ob du mit treu sein wirst
Будешь ли ты мне верна
Sollst du mir nicht sagen
Ты не должна мне говорить
Wenn man sich wirklich liebt
Когда люди по-настоящему любят друг друга
Stellt man nicht solche dumme Fragen
Они не задают таких глупых вопросов
Gib mi rden letzten Abschiedskuss
Дай мне последний прощальный поцелуй
Weil ich dich heute verlassen muß
Ведь я должен тебя сегодня покинуть
Ich freu mich auf ein Wiedersehn
Я жду с нетерпением нашей встречи
Auf Wiedersehn, leb wohl
До свидания, прощай
Wir haben uns gefunden
Мы нашли друг друга
Geliebt und heiß geküsst
Полюбили и горячо целовались
Es waren schöne Stunden
Это были прекрасные мгновения
Die man nicht mehr vergisst
Которые невозможно забыть
Ein Märchen geht zu Ende
Сказка подходит к концу
Drum reich mir deine kleinen Hände
Поэтому дай мне свои маленькие ручки
Gib mir den letzten Abschiedskuss
Дай мне последний прощальный поцелуй
Weil ich dich heute verlassen muss
Ведь я должен тебя сегодня покинуть
Und sage mir auf Wiederaufsehn
И скажи мне до свидания
Auf Wiedersehn, leb wohl
До свидания, прощай
Wir haben uns so heiß geliebt
Мы так горячо любили друг друга
Und unser Glück war nie getrübt
И наше счастье никогда не омрачалось
Drum sag ich dir auf Wiedersehn
Поэтому я говорю тебе до свидания
Auf Wiedersehn, leb wohl
До свидания, прощай
Ob du mit treu sein wirst
Будешь ли ты мне верна
Sollst Du mit nicht sagen
Ты не должна мне говорить
Wenn man sich wirklich liebt
Когда люди по-настоящему любят друг друга
Stellt man nicht solche dummen Fragen
Они не задают таких глупых вопросов
Gib mir den letzten Abschiedskuss
Дай мне последний прощальный поцелуй
Weil ich dich heute verlassen muß
Ведь я должен тебя сегодня покинуть
Ich freu mich auf ein Wiedersehn
Я жду с нетерпением нашей встречи
Auf Wiedersehn, leb wohl
До свидания, прощай
Gib mir den letzten Abschiedskuss
Дай мне последний прощальный поцелуй
Weil ich dich heute verlassen muss
Ведь я должен тебя сегодня покинуть
Und sage mir auf Wiederaufsehn
И скажи мне до свидания
Auf Wiedersehn, leb wohl
До свидания, прощай
Gib mir den letzten Abschiedskuss
Дай мне последний прощальный поцелуй
Weil ich dich heute verlassen muss
Ведь я должен тебя сегодня покинуть
Ich freu mich auf ein Wiedersehn
Я жду с нетерпением нашей встречи
Auf Wiedersehn, leb wohl
До свидания, прощай





Авторы: Al Hoffman, Milton Ager, Al Goodhart, Ed G. Nelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.