Comedian Harmonists - Avec Les Pompiers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Comedian Harmonists - Avec Les Pompiers




Avec Les Pompiers
С пожарными
Avec les pompiers
С пожарными, дорогая,
Chez nous au village,
У нас в деревне,
On est à la page
Мы впереди планеты всей,
Car nous avons fondé
Ведь мы основали
Une compagnie d′pompiers
Пожарную команду.
Ils se présentèrent
Они явились
Chez "Mossieu" le Maire
К господину мэру,
Qui fit un grand discours
Который произнес большую речь,
Pour fêter ce beau jour
Чтобы отпраздновать этот прекрасный день.
Nous avons bien rigolé
Мы здорово повеселились,
La fanfare a défilé
Оркестр прошел парадом
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompiers
С пожарными.
Au bistrot l'on a trinqué
В бистро мы выпили,
Et la jeunesse a dansé
И молодежь танцевала
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompiers
С пожарными.
Y avait l′instituteur
Там был учитель,
Le préfet, le facteur,
Префект, почтальон,
La femme au pharmacien
Жена аптекаря,
Qui dit du mal de ses voisins
Которая злословит о своих соседях.
Dans le pays tout entier
По всей округе
On a fait tous les cafés
Мы обошли все кафе
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompiers.
С пожарными.
Hier soir une Delage
Вчера вечером Делаж
Prit feu dans l'garage
Загорелся в гараже.
Ne voyant pas la nuit
Не видя в ночи
Leur pompe à incendie
Свой пожарный насос,
Ils prirent sans méfiance
Они по ошибке схватили
La pompe à essence
Бензонасос,
Pour arroser le feu
Чтобы поливать огонь.
Ils firent la queue leu leu
Они выстроились гуськом.
Nous avons bien rigolé
Мы здорово посмеялись,
Tout le village à flambé
Вся деревня сгорела
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompiers
С пожарными.
Comme ils étaient affolés
В панике
On a fait un défilé
Мы устроили парад
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompiers
С пожарными.
Le capitaine avait
Капитан приказал
Requis tous les objets
Использовать все предметы:
Des plats, des vieux chapeaux
Тарелки, старые шляпы,
Pour faire la chaîne avec de l'eau
Чтобы сделать цепочку с водой.
Enfin, ça s′est arrêté
Наконец, все закончилось,
Y avait plus rien à brûler
Больше нечего было жечь
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompiers
С пожарными.
Cette chaude alerte
Эта жаркая тревога
Causa bien des pertes
Причинила много потерь.
Après les explosions
После взрывов
Ce fut l′inondation
Случилось наводнение.
Fallut à la nage
Пришлось вплавь
Traverser l'village
Пересекать деревню.
Oui, mais pour boire un coup
Да, но чтобы выпить,
Y avait plus d′eau du tout
Воды совсем не осталось.
Nous avons bien rigolé
Мы здорово посмеялись,
On a failli se noyer
Мы чуть не утонули
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompiers
С пожарными.
Comme il restait un café
Так как оставалось одно кафе,
On y rentra pour sécher
Мы зашли туда, чтобы обсохнуть,
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompom...
С помпонами...
Avec les pompiers
С пожарными.
Nous n'avions plus beaucoup
У нас уже почти не было сил,
Les yeux en face des trous
Глаза были как у покойника,
Et tout en nous tordant
И, морщась,
Nous tordions aussi nos vêtements
Мы выжимали свою одежду.
En famille on est rentré
Домой мы вернулись семьей,
Mais tous les administrés
Но все жители
Avaient leur pompon
Получили свой помпон,
Avaient leur pompon
Получили свой помпон
Avec les pompiers
С пожарными.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.