Comedian Harmonists - Ein Freund, Ein Guter Freund - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Comedian Harmonists - Ein Freund, Ein Guter Freund




Ein Freund, Ein Guter Freund
Верный друг
Der wahre Freund allein
Только верный друг
Ist doch das höchste Gut auf Erden
Самое ценное на земле
Tajam, tatatatam
Та-дам, татататам
Tajam, tatatatam
Та-дам, татататам
Ein Freund, ein guter Freund
Друг, мой хороший друг,
Das ist das Beste, was es gibt auf der Welt
Это лучшее, что есть на свете,
Ein Freund bleibt immer Freund
Друг всегда останется другом,
Und wenn die ganze Welt zusammenfällt
Даже если весь мир рухнет.
Drum sei auch nie betrübt
Поэтому никогда не грусти,
Wenn dein Schatz dich nicht mehr liebt
Если твоя любовь тебя больше не любит.
Ein Freund, ein guter Freund
Друг, мой хороший друг,
Das ist der größte Schatz, den′s gibt
Это самое большое сокровище.
Sonniger Tag, wonniger Tag
Солнечный день, чудесный день,
Klopfendes Herz und der Motor ein Schlag
Сердце бьется, и мотор стучит в такт,
Lachendes Ziel, lachender Start
Смеющаяся цель, смеющийся старт,
Und eine herrliche Fahrt
И чудесная поездка.
Rom und Madrid nehmen wir mit
Рим и Мадрид мы возьмем с собой,
So ging das Leben im Taumel zu dritt
Так жизнь неслась втроем в упоении,
Über das Meer, über das Land
Через море, через сушу,
Haben wir eines erkannt
Мы поняли одно:
Ein Freund, ein guter Freund
Друг, мой хороший друг,
Das ist das Beste, was es gibt auf der Welt
Это лучшее, что есть на свете,
Ein Freund bleibt immer Freund
Друг всегда останется другом,
Auch wenn die ganze Welt zusammenfällt
Даже если весь мир рухнет.
Drum sei auch nie betrübt
Поэтому никогда не грусти,
Wenn dein Schatz dich nicht mehr liebt
Если твоя любовь тебя больше не любит.
Ein Freund, ein guter Freund
Друг, мой хороший друг,
Das ist der größte Schatz, den's gibt
Это самое большое сокровище.
Sonnige Welt, wonnige Welt
Солнечный мир, чудесный мир,
Hast uns für immer zusammengestellt
Нас навсегда объединил,
Liebe vergeht, Liebe verweht
Любовь проходит, любовь улетает,
Freundschaft alleine besteht
Только дружба остается.
Ja, man vergisst, den man vergisst
Да, забывается тот, кого забывают,
Weil auch die Treue recht unmodern ist
Потому что верность вышла из моды,
Ja, man verließ manche Madam′
Да, многие дамы были брошены,
Wir aber halten zusamm'n
Но мы держимся вместе.
Ein Freund, ein glücklicher Freund
Друг, счастливый друг,
Das ist doch das Größte und Beste und Schönste
Это самое великое, лучшее и прекрасное,
Was es gibt auf der Welt
Что есть на свете.
Ein Freund bleibt immer dir Freund
Друг всегда останется твоим другом,
Und wenn auch die ganze, die schlechte, die freundliche
И даже если весь, плохой, дружелюбный,
Alberne Welt vor den Augen zusammen hier fällt
Глупый мир рухнет прямо перед глазами,
Ja dann sei auch niemals betrübt
Тогда никогда не грусти,
Wenn dein Schatz dich auch nicht mehr liebt
Если твоя любовь тебя больше не любит.
Ein Freund, ein glücklicher Freund
Друг, счастливый друг,
Das ist doch der größte Schatz, den's gibt
Это самое большое сокровище.





Авторы: Robert Gilbert, Werner Heymann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.