Comedian Harmonists - Tout Le Jour, Toute La Nuit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Comedian Harmonists - Tout Le Jour, Toute La Nuit




Tout le jour, Toute la nuit
Весь день, всю ночь
Rien que toi, toujours, toujours, J'en suis éblouie
Только ты, всегда, всегда, я ослеплен этим
Que tu sois au loin, qu'importe
Если вы далеко, это не имеет значения
Puisqu'en moi tendrement, Je t'emporte
Так как во мне нежно я тебя уношу
Oh, mon amour, Nuit et jour
О, моя любовь, ночь и день
Sans répit, Le jour la nuit
Без передышки, день в ночь
Le désir comme un démon, Me hante et me poursuit
Желание, как демон, преследует и преследует меня.
Dans le tourbillon du monde
В вихре мира
La solitude profonde
Глубокое одиночество
Je suis à toi, Rien qu'a toi
Я твой, только твой
Nuit et jour
Ночь и день
Au plus profond de moi
Глубоко внутри меня
Un feu brûle qui me consume et ne brûle que pour toi
Горит огонь, который поглощает меня и горит только для тебя
Mon tourment ne finira, Que quand tu me permettras de t'aimer
Мои мучения закончатся только тогда, когда ты позволишь мне любить тебя
De t'aimer toujours, Nuit et jour
Всегда любить тебя, день и ночь
Comme le tam-tam qui résonne
Как там-там, который звучит
Dans la jungle sombre, Au lion
В темных джунглях, У льва
Comme le tic-tac monotone
Как монотонное тиканье
Qui le temps marque le point
Кто время отмечает точку
Comme cette pluie obsédante
Как этот преследующий дождь
Qui s'acharne sur toit
кто бушует на крыше
Sans arrêt ce rêve fou, Me hante-toi, toi, toi
Этот сумасшедший сон преследует меня, ты, ты
Tout le jour, Toute la nuit
Весь день, всю ночь
Rien que toi, toujours, toujours, J'en suis éblouie
Только ты, всегда, всегда, я ослеплен этим
Que tu sois au loin, qu'importe
Если вы далеко, это не имеет значения
Puisqu'en moi tendrement, Je t'emporte
Так как во мне нежно я тебя уношу
Oh, mon amour, Nuit et jour
О, моя любовь, ночь и день
Sans répit, Le jour la nuit
Без передышки, день в ночь
Le désir comme un démon, Me hante et me poursuit
Желание, как демон, преследует и преследует меня.
Dans le tourbillon du monde
В вихре мира
La solitude profonde
Глубокое одиночество
Je suis à toi, Rien qu'a toi
Я твой, только твой
Nuit et jour
Ночь и день
Au plus profond de moi
Глубоко внутри меня
Un feu brûle qui me consume et ne brûle que pour toi
Горит огонь, который поглощает меня и горит только для тебя
Mon tourment ne finira, Que quand tu me permettras de t'aimer
Мои мучения закончатся только тогда, когда ты позволишь мне любить тебя
De t'aimer toujours, Nuit et jour
Всегда любить тебя, день и ночь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.