Comedian Harmonists - Träume, die nur um Deine Liebe sich dreh'n (feat. Marcel Wittfrisch) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Comedian Harmonists - Träume, die nur um Deine Liebe sich dreh'n (feat. Marcel Wittfrisch)




Träume, die nur um Deine Liebe sich dreh'n (feat. Marcel Wittfrisch)
Dreams That Only Revolve Around Your Love (feat. Marcel Wittfrisch)
Träume, die nur um deine Liebe sich dreh'n,
Dreams, that only revolve around your love,
Träume, die nie in meinem Herzen vergeh'n.
Dreams, that never fade from my heart.
Was tu' ich schon im Mondenschein?
What am I already doing in the moonlight?
Willst du nicht mal mein Frühling sein, nur du allein?
Won't you be my spring, just you alone?
Träume, die ich so gerne einmal erlebt',
Dreams, that I would love to experience once,
Träume von leiser, zarter Hoffnung durchwebt.
Dreams woven with soft, delicate hope.
Wenn du mich küßt, wird mir die Welt zum Märchen.
When you kiss me, the world becomes a fairy tale for me.
Träume, die nur um deine Liebe sich ewig dreh'n.
Dreams, that only revolve around your love forever.
Selig in deiner Näh', plaudern wir heut' beim Tee.
Happy in your proximity, we chat today over tea.
Du fühlst geheim, was dir mein Blick erzählt
You feel in secret what my gaze tells you
Von fernem Glück erzählt, daß mir dein Märchen fehlt.
Of distant happiness that tells how I miss your fairy tale.
Wenn du mich liebst, schön wär' die Welt, mein wär' die Welt!
If you love me, the world would be beautiful, the world would be mine!
Träume, die nur um deine Liebe sich dreh'n,
Dreams, that only revolve around your love,
Träume, die nie in meinem Herzen vergeh'n,
Dreams, that never fade from my heart,
Was tu' ich schon im Mondenschein?
What am I already doing in the moonlight?
Willst du nicht mal mein Frühling sein, nur du allein?
Won't you be my spring, just you alone?
O, Träume, die ich so gerne einmal erlebt',
O, dreams that I would love to experience once,
(Die ich so gern erlebt', die süßen)
(Which I would love to experience, the sweet ones)
Träume von leiser, zarter Hoffnung durchwebt.
Dreams woven with soft, delicate hope.
In zarter Hoffnung träum' ich, daß du mich küßt,
In delicate hope, I dream that you kiss me,
Wird mir die Welt zum Märchen.
The world becomes a fairy tale for me.
Träume die nur um deine Liebe sich ewig dreh'n.
Dreams, that only revolve around your love forever.
Die nur um deine Liebe sich ewig dreh'n.
That only revolve around your love forever.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.