Comedian Harmonists - Volkslied: Heidenröslein - Sah ein Knab ein Röslein stehn (London, Jun. 15, 1937) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Comedian Harmonists - Volkslied: Heidenröslein - Sah ein Knab ein Röslein stehn (London, Jun. 15, 1937)




Volkslied: Heidenröslein - Sah ein Knab ein Röslein stehn (London, Jun. 15, 1937)
Folk Song: Little Heath Rose - A Boy Saw a Rose in Bloom (London, June 15, 1937)
Sah ein Knab ein Röslein stehn,
I saw a little rose in bloom,
Röslein auf der Heiden,
A rose upon the heather,
War so jung und morgenschön,
It was so young and fresh and fair,
Lief er schnell es nah zu sehn,
I ran quickly to admire it,
Sah's mit vielen Freuden.
I saw it with much pleasure.
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Little rose, little rose, little red rose,
Röslein auf der Heiden.
Little rose upon the heather.
Knabe sprach: "Ich breche dich,
The boy said: "I shall pluck you,
Röslein auf der Heiden!"
Little rose upon the heather!"
Röslein sprach: "Ich steche dich,
The little rose said: "I shall prick you,
Daß du ewig denkst an mich,
So that you will remember me forever,
Und ich will's nicht leiden."
And I will not allow it."
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Little rose, little rose, little red rose,
Röslein auf der Heiden.
Little rose upon the heather.
Und der wilde Knabe brach
And the wild boy plucked
'S Röslein auf der Heiden;
The little rose upon the heather;
Röslein wehrte sich und stach,
The little rose defended itself and pricked him,
Half ihm doch kein Weh und Ach,
His cries and entreaties were no help,
Mußt' es eben leiden.
He had to suffer it.
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Little rose, little rose, little red rose,
Röslein auf der Heiden.
Little rose upon the heather.





Авторы: Franz Schubert

Comedian Harmonists - The Comedian Harmonists: Complete Recordings (1935-1939)
Альбом
The Comedian Harmonists: Complete Recordings (1935-1939)
дата релиза
14-08-2009

1 Volkslied: Heidenröslein - Sah ein Knab ein Röslein stehn (London, Jun. 15, 1937)
2 Continental (Paris, July 19, 1935)
3 In a Persian Market (Paris, Apr. 28, 1937)
4 Ninna-Nanna a Liana (Paris, Apr. 28, 1937)
5 Ti Voglio Bene (Paris, May 25, 1937)
6 Du bist mein Baby (Paris, May 13, 1937)
7 Ich muß heute singen (London, Jun. 16, 1937)
8 Il ne faut pas briser un rêve (Paris, May 25, 1937)
9 Si vous m'aimez en secret (London, Jun. 15, 1937)
10 Les fenêtres chantent (Paris, May 26, 1937)
11 Tabou (Paris, Apr. 28, 1937)
12 Qu'importe Si Tu Pars (Paris, May 26, 1937)
13 Congo Lullaby (London, Jun. 18, 1937)
14 Raffaela (London, Jun. 15, 1937)
15 Kleine verträumte Madonna (London, Jun. 18, 1937)
16 Whistle While You Work (London, Dec. 8, 1938)
17 Donkey Serenade (London, Dec. 15, 1938)
18 Ti Pi Tin (London, Dec. 15, 1938)
19 Dwarfs Yodel Song (London, Dec. 15, 1938)
20 Tango de l'orage (London, Jan. 3, 1939)
21 Love Me a Little Today (London, Jun. 15, 1937)
22 Mia bella Napoli (London, Jan. 4, 1939)
23 Le Barbier de Séville - Ouverture (Paris, Apr. 26, 1937)
24 Guitare d'amour (Paris, Sept. 30, 1935)
25 D'ajaccio Á Bonifacio (Paris, Dec. 1935)
26 Il pleut sur la route (Paris, Dec. 1935)
27 Auf Wiederseh'n, mein Fräulein (Kopenhagen, Feb. 5, 1936)
28 Du passt so gut zu mir wie Zucker zum Kaffee (Kopenhagen, Feb. 5, 1936)
29 Rumbah Tambah (Paris, Feb. 25, 1936)
30 Moment musical (Paris, Apr. 27, 1937)
31 Solitude (Paris, Feb. 25, 1936)
32 Il pleut sur la route (Paris, Apr. 7, 1936)
33 Volkslied: In stiller Nacht (Vienna, Apr. 1936)
34 Volkslied: Sandmännchen (Vienna, Apr. 1936)
35 Le barbier de Séville - Ouverture (Stockholm, Nov. 14, 1936)
36 In a Persian Market (Stockholm, Dec. 09, 1936)
37 Böhmische Musikanten (Stockholm, Dec. 09, 1936)
38 The Way You Look Tonight (Paris, Apr. 22, 1937)
39 When the Sun Says "Goodnight" to the Mountain (Paris, Apr. 22, 1937)
40 D'ajaccio Á Bonifacio (Paris, Apr. 7, 1936)
41 Sous le ciel d'Afrique (Paris, Sept. 29, 1935)
42 Espabilate (Paris, Sept. 29, 1935)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.