Текст и перевод песни Comedian Harmonists - Whispering
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whispering,
while
you
cuddle
near
me,
Шепчу,
прижимаясь
к
тебе,
Whispering
so
low
no
one
can
Шепчу
так
тихо,
что
никто
не
Each
little
whisper
seems
to
cheer
me:
Каждый
шёпот
ободряет
меня:
I
know
it's
true
- there
is
no
one
but
you.
Я
знаю,
это
правда
— нет
никого,
кроме
тебя.
You're
Whispering
just
why
you'll
never
leave
me,
Ты
шепчешь,
почему
ты
никогда
не
покинешь
меня,
Whispering
just
why
you'll
never
grieve
me.
Шепчешь,
почему
ты
никогда
не
огорчишь
меня.
Whisper
and
say
that
you
believe
me:
Шепчи
и
говори,
что
ты
веришь
мне:
Whisper
that
I
love
but
you.
Шепчи,
что
я
люблю
только
тебя.
Honey,
I
have
something
to
tell
you,
Милая,
мне
нужно
тебе
кое-что
сказать,
And
its
worthwhile
listening
to.
И
это
стоит
услышать.
Put
your
little
head
on
my
shoulder,
Приложи
свою
головку
к
моему
плечу,
So
that
I
can
whisper
to
you.
Чтобы
я
мог
шептать
тебе.
Whispering
while
you
cuddle
near
me,
Шепчу,
прижимаясь
к
тебе,
Whispering
so
low
no
one
can
hear
me.
Шепчу
так
тихо,
что
никто
не
услышит
меня.
Each
little
whisper
seems
to
cheer
me:
Каждый
шёпот,
кажется,
ободряет
меня:
I
know
it's
true,
there
is
no
one
but
you.
Я
знаю,
это
правда,
нет
никого,
кроме
тебя.
You're
Whispering
just
why
you'll
never
leave
me,
Ты
шепчешь,
почему
ты
никогда
не
покинешь
меня,
Whispering
just
why
you'll
never
grieve
me.
Шепчешь,
почему
ты
никогда
не
огорчишь
меня.
Whisper
and
say
that
you
believe
me:
Шепчи
и
скажи,
что
ты
веришь
мне:
Whisper
that
I
love
but
you.
Шепчи,
что
я
люблю
только
тебя.
Whispering,
Whispering...
Шепчу,
шепчу...
When
the
twilight
shadows
are
falling
Когда
спускаются
сумерки
And
the
weary
world
is
at
rest,
И
усталый
мир
отдыхает,
Then
I
whisper
just
why
I
know,
dear,
Тогда
я
шепчу,
почему
я
знаю,
дорогая,
Loving
time
is
always
the
best.
Что
время
любви
— всегда
лучшее.
You're
Whispering
just
why
you'll
never
leave
me,
Ты
шепчешь,
почему
ты
никогда
не
покинешь
меня,
Whispering
just
why
you'll
never
grieve
me.
Шепчешь,
почему
ты
никогда
не
огорчишь
меня.
Whisper
and
say
that
you'll
believe
me:
Шепчи
и
скажи,
что
ты
поверишь
мне:
Whisper
that
I
love
but
you!
Шепчи,
что
я
люблю
только
тебя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Rose, Richard Coburn, John Schonberger, Fred Stulce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.