Comedian Harmonists - Whistle While You Work - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Comedian Harmonists - Whistle While You Work




Whistle While You Work
Свисти, пока работаешь
Just Whistle While You Work.
Просто свисти, пока работаешь.
Put on that grin and start right into whistle loud and long.
Улыбнись и начинай свистеть громко и долго.
Just hum a merry tune.
Просто напевай веселую мелодию.
Just do your best, then take a rest and sing yourself a song
Просто сделай все возможное, потом отдохни и спой себе песенку.
When there′s too much to do,
Когда слишком много дел,
Don't let it bother you.
Не позволяй этому беспокоить тебя.
Forget your troubles, try to be like the cheerful chickadee.
Забудь о своих проблемах, постарайся быть как веселая синичка.
And Whistle While You Work.
И свисти, пока работаешь.
Come on, get smart, tune up and start to Whistle While You Work
Давай, соберись, настройся и начинай свистеть, пока работаешь.
Whispering Comedian Harmonists Berlin 17.12.34
Шепот Comedian Harmonists Berlin 17.12.34
Whispering, while you cuddle near me,
Шепчу, пока ты прижимаешься ко мне,
Whispering so low no one can
Шепчу так тихо, что никто не может
Hear me.
Услышать меня.
Each little whisper seems to cheer me:
Каждый тихий шепот, кажется, ободряет меня:
I know it′s true - there is no one but you.
Я знаю, это правда - нет никого, кроме тебя.
You're whispering just why you'll never leave me,
Ты шепчешь, почему ты никогда не покинешь меня,
Whispering just why you′ll never grieve me.
Шепчешь, почему ты никогда не огорчишь меня.
Whisper and say that you believe me:
Шепни и скажи, что ты веришь мне:
Whisper that I love but you.
Шепни, что я люблю только тебя.
Honey, I have something to tell you,
Милая, мне нужно кое-что тебе сказать,
And its worthwhile listening to.
И это стоит услышать.
Put your little head on my shoulder,
Положи свою головку мне на плечо,
So that I can whisper to you.
Чтобы я мог шептать тебе.
Whispering while you cuddle near me,
Шепчу, пока ты прижимаешься ко мне,
Whispering so low no one can hear me.
Шепчу так тихо, что никто не может услышать меня.
Each little whisper seems to cheer me:
Каждый тихий шепот, кажется, ободряет меня:
I know it′s true, there is no one but you.
Я знаю, это правда - нет никого, кроме тебя.
You're whispering just why you′ll never leave me,
Ты шепчешь, почему ты никогда не покинешь меня,
Whispering just why you'll never grieve me.
Шепчешь, почему ты никогда не огорчишь меня.
Whisper and say that you believe me:
Шепни и скажи, что ты веришь мне:
Whisper that I love but you.
Шепни, что я люблю только тебя.
Whispering, Whispering...
Шепчу, шепчу...
When the twilight shadows are falling
Когда сумерки спускаются
And the weary world is at rest,
И усталый мир отдыхает,
Then I whisper just why I know, dear,
Тогда я шепчу, почему я знаю, дорогая,
Loving time is always the best.
Что время любви всегда самое лучшее.
You′re whispering just why you'll never leave me,
Ты шепчешь, почему ты никогда не покинешь меня,
Whispering just why you′ll never grieve me.
Шепчешь, почему ты никогда не огорчишь меня.
Whisper and say that you'll believe me:
Шепни и скажи, что ты поверишь мне:
Whisper that I love but you!
Шепни, что я люблю только тебя!





Авторы: Frank Churchill, Larry Morey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.