Commissioned - Psalms 84 - перевод текста песни на немецкий

Psalms 84 - Commissionedперевод на немецкий




Psalms 84
Psalm 84
Psalm 84[a]
Psalm 84[a]
For the director of music. According to gittith.[b] Of the Sons of Korah. A psalm.
Für den Musikdirektor. Nach Gittith.[b] Von den Söhnen Korahs. Ein Psalm.
1 How lovely is your dwelling place,
1 Wie lieblich ist deine Wohnung,
Lord Almighty!
Herr, Allmächtiger!
2 My soul yearns, even faints,
2 Meine Seele sehnt sich, ja schmachtet,
For the courts of the Lord;
nach den Höfen des Herrn;
My heart and my flesh cry out
Mein Herz und mein Fleisch schreien
For the living God.
nach dem lebendigen Gott.
3 Even the sparrow has found a home,
3 Selbst der Spatz hat ein Zuhause gefunden
And the swallow a nest for herself,
und die Schwalbe ein Nest für sich,
Where she may have her young—
wo sie ihre Jungen haben kann
A place near your altar,
einen Platz nahe deinem Altar,
Lord Almighty, my King and my God.
Herr, Allmächtiger, mein König und mein Gott.
4 Blessed are those who dwell in your house;
4 Selig sind, die in deinem Haus wohnen;
They are ever praising you.[c]
sie preisen dich immerdar.[c]
5 Blessed are those whose strength is in you,
5 Selig sind die, deren Stärke in dir liegt,
Whose hearts are set on pilgrimage.
deren Herzen auf Pilgerschaft ausgerichtet sind.
6 As they pass through the Valley of Baka,
6 Wenn sie durch das Baka-Tal ziehen,
They make it a place of springs;
machen sie es zu einem Ort der Quellen;
The autumn rains also cover it with pools.[d]
auch der Herbstregen bedeckt es mit Teichen.[d]
7 They go from strength to strength,
7 Sie gehen von Kraft zu Kraft,
Till each appears before God in Zion.
bis jeder vor Gott in Zion erscheint.
8 Hear my prayer, Lord God Almighty;
8 Höre mein Gebet, Herr, allmächtiger Gott;
Listen to me, God of Jacob.
höre mich, Gott Jakobs.
9 Look on our shield,[e] O God;
9 Schau auf unseren Schild,[e] o Gott;
Look with favor on your anointed one.
blicke wohlwollend auf deinen Gesalbten.
10 Better is one day in your courts
10 Besser ist ein Tag in deinen Höfen
Than a thousand elsewhere;
als tausend anderswo;
I would rather be a doorkeeper in the house of my God
Ich wäre lieber ein Türhüter im Haus meines Gottes, meine Liebste,
Than dwell in the tents of the wicked.
als in den Zelten der Gottlosen zu wohnen.
11 For the Lord God is a sun and shield;
11 Denn der Herr, Gott, ist Sonne und Schild;
The Lord bestows favor and honor;
der Herr schenkt Gunst und Ehre;
No good thing does he withhold
kein gutes Ding enthält er denen vor,
From those whose walk is blameless.
deren Wandel untadelig ist.
12 Lord Almighty,
12 Herr, Allmächtiger,
Blessed is the one who trusts in yo
selig ist der, der auf dich vertraut.





Авторы: Marcus Randell Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.