Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Lucy,
why
don't
you
come
and
settle
down?
Эй,
Люси,
почему
бы
тебе
не
остепениться?
I
hear
you're
the
baddest
girl
this
side
of
town
Я
слышал,
ты
самая
крутая
девчонка
по
эту
сторону
города
Got
a
little
money
that
I
wanna
spend
У
меня
есть
немного
деньжат,
которые
я
хочу
потратить
Won't
you
be
my
friend
for
just
a
little
while?
Не
будешь
ли
ты
моей
подругой
ненадолго?
First
sun
you
lose
sail,
down
in
New
Orleans
Когда
впервые
солнце
село,
там,
в
Новом
Орлеане
I
was
a
victor,
you
were
a
Cajun
queen
Я
был
победителем,
ты
была
королевой
каджунов
You
had
many
fellas
with
lots
of
style
У
тебя
было
много
парней
с
кучей
стиля
And
you
drove
them
wild,
it
was
then
I
knew
И
ты
сводила
их
с
ума,
именно
тогда
я
понял
Oh,
little
Lucy,
I
had
to
be
with
you
О,
Люси,
я
должен
быть
с
тобой
Traveled
round
the
country
Путешествовал
по
стране
Oh,
and
I
made
my
way
О,
и
я
шел
своим
путем
But
I
never
once
forgot
what
I
felt
that
day
Но
я
ни
разу
не
забыл
то,
что
чувствовал
в
тот
день
Now
I
think
I'm
ready
to
play
my
hand
Теперь,
думаю,
я
готов
сыграть
свою
карту
I
wanna
be
your
man
and
I
know
it's
hard
to
do
Я
хочу
быть
твоим
мужчиной,
и
я
знаю,
это
сложно
Oh,
little
Lucy,
I'm
so
in
love
with
you
О,
Люси,
я
так
влюблен
в
тебя
I've
been
a
wandering
man
for
such
a
long
time
Я
был
странником
так
долго
But
now
I
know
just
where
I'm
going
Но
теперь
я
знаю,
куда
я
иду
Oh,
how
I
need
you
to
stand
by
my
side
О,
как
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Don't
you
go
away
Не
уходи
'Cause
I'm
so
in
love
with
you
Потому
что
я
так
влюблен
в
тебя
Ooh,
ooh-ooh,
oh
О,
у-у,
о
I've
been
searchin'
for
you
Lucy
for
such
a
long
time
Я
искал
тебя,
Люси,
так
долго
Now
I
wanna
let
you
know
just
what
I
have
on
my
mind
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
у
меня
на
уме
You
know
I've
been
a
man
all
alone
Ты
знаешь,
я
был
мужчиной
в
полном
одиночестве
A
lonely
man
Одиноким
мужчиной
I've
been
a
lonely
man
Я
был
одиноким
мужчиной
I
don't
want
to
live
my
life
without
you
Я
не
хочу
жить
без
тебя
There
were
times
when
I
tried
to
get
you
off
my
mind,
girl
Были
времена,
когда
я
пытался
выбросить
тебя
из
головы,
девочка
You're
the
girl
of
my
dreams
Ты
девушка
моей
мечты
Oh,
you're
the
girl
of
my
dreams
О,
ты
девушка
моей
мечты
Sometimes
I
find
myself
calling
your
name
out
loud,
mm
Иногда
я
ловлю
себя
на
том,
что
произношу
твое
имя
вслух,
мм
Oh,
hallelujah!
О,
аллилуйя!
Oh,
girl,
I
want
you
О,
девочка,
я
хочу
тебя
Oh,
girl,
I
need
you
О,
девочка,
ты
мне
нужна
Oh,
girl,
I
need
you!
О,
девочка,
ты
мне
нужна!
(Ahh,
my
Lucy)
so
many
lonely
nights,
I
need
you
by
my
side,
girl
(Ах,
моя
Люси)
так
много
одиноких
ночей,
ты
мне
нужна
рядом,
девочка
(Ahh,
my
Lucy)
yeah!
(My
Lucy)
yeah,
Lucy!
(Ах,
моя
Люси)
да!
(Моя
Люси)
да,
Люси!
(Ahh,
my
Lucy)
whoo,
ooh-oh
(Ах,
моя
Люси)
ух,
у-о
(Ahh,
my
Lucy)
ooh
(my
Lucy)
yeah,
Lucy
(Ах,
моя
Люси)
у
(моя
Люси)
да,
Люси
(Ahh,
my
Lucy),
ayy,
yeah
(Ах,
моя
Люси),
ай,
да
(Ahh,
my
Lucy,
my
Lucy)
oh!
(Ах,
моя
Люси,
моя
Люси)
о!
(Ahh,
my
Lucy)
(Ах,
моя
Люси)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICHIE LIONEL B
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.