Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Do You Say (Move It Baby) - Damian “Jr. Gong" Marley Remix
Was sagst du (Beweg dich, Baby) - Damian “Jr. Gong" Marley Remix
Now
ins
come
man
called
Common
featuring
PJ
Jetzt
kommt
ein
Mann
namens
Common
mit
PJ
Alongside
Gongzilla,
your
favorite
DJ
An
der
Seite
von
Gongzilla,
deinem
Lieblings-DJ
Yes,
rude
boy
and
rude
girls
alike
Ja,
freche
Jungs
und
freche
Mädels
gleichermaßen
How
you
mean?
Wie
meinst
du
das?
What
do
you
say
to
Was
sagst
du
dazu,
Havin′
one
of
them
hell
of
a
nights?
Eine
von
diesen
verdammt
geilen
Nächten
zu
haben?
Move
it,
baby
Beweg
dich,
Baby
We
can
make
it
larger
than
life
Wir
können
es
größer
als
das
Leben
machen
Lead
me,
baby,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Führ
mich,
Baby,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Need
it,
baby
(yeah,
yeah,
yeah)
Brauch
es,
Baby
(yeah,
yeah,
yeah)
Won't
beat
around
the
bush
like
they
do
Werde
nicht
um
den
heißen
Brei
herumreden,
wie
sie
es
tun
′Cause
I
see
somethin'
special
in
you,
yeah
Denn
ich
sehe
etwas
Besonderes
in
dir,
yeah
What
do
you
say
to
Was
sagst
du
dazu,
Havin'
one
of
them
hell
of
a
nights?
Eine
von
diesen
verdammt
geilen
Nächten
zu
haben?
Move
it,
baby
Beweg
dich,
Baby
We
can
make
it
larger
than
lifе
Wir
können
es
größer
als
das
Leben
machen
Lead
me,
baby
(huh)
Führ
mich,
Baby
(huh)
Need
it,
baby
(yeah)
Brauch
es,
Baby
(yeah)
Won′t
beat
around
the
bush
like
they
do
Werde
nicht
um
den
heißen
Brei
herumreden,
wie
sie
es
tun
′Cause
I
see
somethin'
special
in
you
Denn
ich
sehe
etwas
Besonderes
in
dir
Let
free
be
between
us,
you
my
Medina
Lass
Freiheit
zwischen
uns
sein,
du
meine
Medina
A
queen
like
Amina
or
Fatima
Eine
Königin
wie
Amina
oder
Fatima
Redeemer
of
passion,
we
both
had
compassion
Erlöserin
der
Leidenschaft,
wir
beide
hatten
Mitgefühl
For
the
Black
diaspora
and
all
its
vastness
Für
die
Schwarze
Diaspora
und
all
ihre
Weite
You
in
my
plans,
thinkin′
of
a
master
Du
bist
in
meinen
Plänen,
denke
an
einen
Masterplan
The
essence
of
your
dance,
the
truth
in
your
laughter
Die
Essenz
deines
Tanzes,
die
Wahrheit
in
deinem
Lachen
That
I
wanna
capture
and
cultivate
stature
Das
will
ich
einfangen
und
Statur
kultivieren
I'll
be
here
for
you
′til
the
hereafter
Ich
werde
für
dich
da
sein
bis
ins
Jenseits
There's
a
clear
path
to,
to
the
love
inside
you
Es
gibt
einen
klaren
Pfad
zu,
zu
der
Liebe
in
dir
My
name′s
Rashid,
that
means
I'm
a
guide
to
Mein
Name
ist
Rashid,
das
bedeutet,
ich
bin
ein
Führer
zu
We
both
are
driven,
that's
why
we
arrive
to
Wir
beide
sind
getrieben,
deshalb
gelangen
wir
zu
A
place
where
now
anything
we
could
ride
through
Einem
Ort,
wo
wir
jetzt
alles
durchstehen
können
To
tell
the
truth,
I
lied
and
been
lied
to
Um
die
Wahrheit
zu
sagen,
ich
habe
gelogen
und
wurde
belogen
Seeker
of
a
deeper
ether,
you
don′t
have
to
hide
you
Sucher
eines
tieferen
Äthers,
du
musst
dich
nicht
verstecken
Time
to
be
in
front,
time
to
be
beside
you
Zeit,
vor
dir
zu
sein,
Zeit,
neben
dir
zu
sein
I
don′t
wanna
move
with
nobody
besides
you
Ich
will
mich
mit
niemand
anderem
als
dir
bewegen
What
do
you
say
to
Was
sagst
du
dazu,
Havin'
one
of
them
hell
of
a
nights?
(Yeah)
Eine
von
diesen
verdammt
geilen
Nächten
zu
haben?
(Yeah)
Move
it,
baby
Beweg
dich,
Baby
We
can
make
it
larger
than
life
(how
you
mean?)
Wir
können
es
größer
als
das
Leben
machen
(wie
meinst
du
das?)
Lead
me,
baby,
yeah,
yeah
Führ
mich,
Baby,
yeah,
yeah
Need
it,
baby
Brauch
es,
Baby
Won′t
beat
around
the
bush
like
they
do
Werde
nicht
um
den
heißen
Brei
herumreden,
wie
sie
es
tun
'Cause
I
see
somethin′
special
in
you,
yeah
Denn
ich
sehe
etwas
Besonderes
in
dir,
yeah
What
do
you
say
to
Was
sagst
du
dazu,
Havin'
one
of
them
hell
of
a
nights?
Eine
von
diesen
verdammt
geilen
Nächten
zu
haben?
Move
it,
baby
Beweg
dich,
Baby
We
can
make
it
larger
than
life
Wir
können
es
größer
als
das
Leben
machen
Lead
me,
baby,
yeah,
yeah
(ooh)
Führ
mich,
Baby,
yeah,
yeah
(ooh)
Need
it,
baby
(aha)
Brauch
es,
Baby
(aha)
Won′t
beat
around
the
bush
like
they
do
Werde
nicht
um
den
heißen
Brei
herumreden,
wie
sie
es
tun
'Cause
I
see
somethin'
special
in
you
(Zilla)
Denn
ich
sehe
etwas
Besonderes
in
dir
(Zilla)
Special
to
me
Besonders
für
mich
And
its
pretty
much
the
same
for
anyone
wha
meet
you
Und
es
ist
so
ziemlich
dasselbe
für
jeden,
der
dich
trifft
′Cause
to
know
you
is
to
want
you
and
to
need
you
Denn
dich
zu
kennen,
heißt
dich
zu
wollen
und
dich
zu
brauchen
And
dem
a
gwaan
like
dem
blind
when
dem
see
it
Und
sie
tun
so,
als
wären
sie
blind,
wenn
sie
es
sehen
Special
to
me
Besonders
für
mich
You
greet
dem
with
a
smile,
dem
a
wonder
a
wha
sweet
you
Du
begrüßt
sie
mit
einem
Lächeln,
sie
wundern
sich,
was
dich
so
glücklich
macht
Meditation
high,
negativity
beneath
you
Meditations-High,
Negativität
unter
dir
Stand
up
side
by
side
on
our
own
two
feet
Stehen
Seite
an
Seite
auf
unseren
eigenen
zwei
Füßen
Like
his
and
her
majesty
when
dem
fulfill
the
prophecy
Wie
Seine
und
Ihre
Majestät,
wenn
sie
die
Prophezeiung
erfüllen
And
coronate
as
king
and
queen
Und
als
König
und
Königin
gekrönt
werden
So
the
whole
world
can
see
the
palace
run
on
one
policy
Damit
die
ganze
Welt
sehen
kann,
der
Palast
wird
nach
einer
Politik
geführt
Let
the
foundation
be
honesty
Lass
das
Fundament
Ehrlichkeit
sein
And
let
us
love
each
other
honestly
Und
lass
uns
einander
ehrlich
lieben
Like
a
flame
against
the
wind
Wie
eine
Flamme
gegen
den
Wind
But
our
lamp
is
kerosene
it,
burn
longer
than
matches
stick
Aber
unsere
Lampe
ist
Kerosin,
sie
brennt
länger
als
ein
Streichholz
What
do
you
say
to
Was
sagst
du
dazu,
Havin′
one
of
them
hell
of
a
nights?
Eine
von
diesen
verdammt
geilen
Nächten
zu
haben?
Move
it,
baby
Beweg
dich,
Baby
We
can
make
it
larger
than
life
Wir
können
es
größer
als
das
Leben
machen
Lead
me,
baby,
yeah,
yeah
Führ
mich,
Baby,
yeah,
yeah
Need
it,
baby
Brauch
es,
Baby
Won't
beat
around
the
bush
like
they
do
Werde
nicht
um
den
heißen
Brei
herumreden,
wie
sie
es
tun
′Cause
I
see
somethin'
special
in
you,
yeah
Denn
ich
sehe
etwas
Besonderes
in
dir,
yeah
What
do
you
say
to
Was
sagst
du
dazu,
Havin′
one
of
them
hell
of
a
nights?
(How
you
mean?)
Eine
von
diesen
verdammt
geilen
Nächten
zu
haben?
(Wie
meinst
du
das?)
Move
it,
baby
Beweg
dich,
Baby
We
can
make
it
larger
than
life
Wir
können
es
größer
als
das
Leben
machen
Lead
me,
baby,
yeah,
yeah
(ooh)
Führ
mich,
Baby,
yeah,
yeah
(ooh)
Need
it,
baby
(ooh)
Brauch
es,
Baby
(ooh)
Won't
beat
around
the
bush
like
they
do
Werde
nicht
um
den
heißen
Brei
herumreden,
wie
sie
es
tun
′Cause
I
see
somethin'
special
in
you
Denn
ich
sehe
etwas
Besonderes
in
dir
Yeah
(yeah)
yeah
(yeah)
yeah,
yeah
Yeah
(yeah)
yeah
(yeah)
yeah,
yeah
Yeah
(yeah)
yeah
(yeah)
yeah,
yeah
Yeah
(yeah)
yeah
(yeah)
yeah,
yeah
Yeah
(yeah)
yeah
(yeah)
yeah,
yeah
Yeah
(yeah)
yeah
(yeah)
yeah,
yeah
Yeah
(yeah)
yeah
(yeah)
yeah,
yeah
Yeah
(yeah)
yeah
(yeah)
yeah,
yeah
Yeah,
ya
know?
Yeah,
weißt
du?
The
man
called
Common
featuring
PJ
Der
Mann
namens
Common
mit
PJ
Featuring
big
Gongzilla
still
your
favorite
DJ
Mit
dem
großen
Gongzilla,
immer
noch
dein
Lieblings-DJ
You
know
how
the
ting
go
Du
weißt,
wie
die
Sache
läuft
Yes,
rude
boy
Ja,
frecher
Junge
Love
it
yours,
love
it
yours
Liebe
gehört
dir,
Liebe
gehört
dir
Love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe
Ai
ting
awhile,
you
know
Eine
Weile,
weißt
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.