Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The End of the Innocence
Das Ende der Unschuld
Remember
when
the
days
were
long
Erinnerst
du
dich,
als
die
Tage
lang
waren
And
rolled
beneath
a
deep
blue
sky
Und
unter
einem
tiefblauen
Himmel
dahinrollten
Didn't
have
a
care
in
the
world
Wir
hatten
keine
Sorge
in
der
Welt
With
mommy
and
daddy
standin'
by
Mit
Mama
und
Papa
an
unserer
Seite
But
"happily
ever
after"
fails
Aber
das
"Glücklich
bis
ans
Lebensende"
scheitert
And
we've
been
poisoned
by
these
fairy
tales
Und
wir
wurden
von
diesen
Märchen
vergiftet
The
lawyers
dwell
on
small
details
Die
Anwälte
kümmern
sich
um
kleine
Details
Since
daddy
had
to
fly
Seit
Papa
fliegen
musste
But
i
know
a
place
where
we
can
go
Aber
ich
kenne
einen
Ort,
wo
wir
hingehen
können
That's
still
untouched
by
men
Der
noch
unberührt
von
Menschen
ist
We'll
sit
and
watch
the
clouds
roll
by
Wir
werden
sitzen
und
die
Wolken
vorbeiziehen
sehen
And
the
tall
grass
wave
in
the
wind
Und
das
hohe
Gras
im
Wind
wehen
You
can
lay
your
head
back
on
the
ground
Du
kannst
deinen
Kopf
auf
den
Boden
legen
And
let
your
hair
fall
all
around
me
Und
dein
Haar
um
mich
herum
fallen
lassen
Offer
up
your
best
defense
Biete
deine
beste
Verteidigung
an
But
this
is
the
end
Aber
das
ist
das
Ende
This
is
the
end
of
the
innocence
Das
ist
das
Ende
der
Unschuld
O'
beautiful
for
spacious
skies
Oh,
wie
schön
für
weite
Himmel
But
now
those
skies
are
threatening
Aber
jetzt
sind
diese
Himmel
bedrohlich
They're
beating
plowshares
into
swords
Sie
schlagen
Pflugscharen
zu
Schwertern
For
this
tired
old
man
that
we
elected
king
Für
diesen
müden
alten
Mann,
den
wir
zum
König
wählten
Armchair
warriors
often
fail
Sesselkrieger
scheitern
oft
And
we've
been
poisoned
by
these
fairy
tales
Und
wir
wurden
von
diesen
Märchen
vergiftet
The
lawyers
clean
up
all
details
Die
Anwälte
klären
alle
Details
Since
daddy
had
to
lie
Seit
Papa
lügen
musste
But
i
know
a
place
where
we
can
go
Aber
ich
kenne
einen
Ort,
wo
wir
hingehen
können
And
wash
away
this
sin
Und
diese
Sünde
abwaschen
We'll
sit
and
watch
the
clouds
roll
by
Wir
werden
sitzen
und
die
Wolken
vorbeiziehen
sehen
And
the
tall
grass
wave
in
the
wind
Und
das
hohe
Gras
im
Wind
wehen
Just
lay
your
head
back
on
the
ground
Lege
einfach
deinen
Kopf
auf
den
Boden
And
let
your
hair
spill
all
around
me
Und
lass
dein
Haar
um
mich
herum
fließen
Offer
up
your
best
defense
Biete
deine
beste
Verteidigung
an
But
this
is
the
end
Aber
das
ist
das
Ende
This
is
the
end
of
the
innocence
Das
ist
das
Ende
der
Unschuld
Who
knows
how
long
this
will
last
Wer
weiß,
wie
lange
das
dauern
wird
Now
we've
come
so
far
so
fast
Jetzt
sind
wir
so
weit,
so
schnell
gekommen
But
somewhere
back
there
in
the
dust
Aber
irgendwo
da
hinten
im
Staub
That
same
small
town
in
each
of
us
Diese
selbe
kleine
Stadt
in
jedem
von
uns
I
need
to
remember
this
Ich
muss
mich
daran
erinnern
So
baby
give
me
just
one
kiss
Also,
Baby,
gib
mir
nur
einen
Kuss
And
let
me
take
a
long
last
look
Und
lass
mich
einen
langen,
letzten
Blick
werfen
Before
we
say
goodbye
Bevor
wir
uns
verabschieden
Just
lay
your
head
back
on
the
ground
Lege
einfach
deinen
Kopf
auf
den
Boden
And
let
your
hair
fall
all
around
me
Und
lass
dein
Haar
um
mich
herum
fallen
Offer
up
your
best
defense
Biete
deine
beste
Verteidigung
an
But
this
is
the
end
Aber
das
ist
das
Ende
This
is
the
end
of
the
innocence
Das
ist
das
Ende
der
Unschuld
Written
by
don
henley
and
b
r
hornsby
Geschrieben
von
Don
Henley
und
B.
R.
Hornsby
Produced
by
don
henley
and
bruce
hornsby
Produziert
von
Don
Henley
und
Bruce
Hornsby
Bruce
hornsbypiano
additional
keyboards
Bruce
Hornsby
– Piano,
zusätzliche
Keyboards
Jai
windingkeyboard
bass
Jai
Winding
– Keyboard,
Bass
Michael
fisherpercussion
Michael
Fisher
– Percussion
Wayne
shortersoprano
sax
solo
Wayne
Shorter
– Sopransaxophon-Solo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Henley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.