Common Saints - Rebel Paradise - перевод текста песни на немецкий

Rebel Paradise - Common Saintsперевод на немецкий




Rebel Paradise
Rebellenparadies
Dressed like thief by the waterside
Gekleidet wie ein Dieb am Ufer
Don't go, the rivers run dry
Geh nicht, die Flüsse trocknen aus
Circles of magic and fireflies
Kreise voller Magie und Glühwürmchen
Shine on, the glitter and gold
Leuchte weiter, der Glitzer und das Gold
Searching for rebels in paradise
Auf der Suche nach Rebellen im Paradies
So bold, the colors in the gray
So kühn, die Farben im Grau
Broken and hungry, the idle eyes
Gebrochen und hungrig, die müden Augen
So stoned, the mirrors and the face
So berauscht, die Spiegel und das Gesicht
They fire all the weapons and lucid projections
Sie feuern all die Waffen und klaren Projektionen ab
Oh, never to wake up the mind
Oh, um den Geist niemals zu wecken
Tired and depleted, the tower of ascension, we climb
Müde und erschöpft, den Turm des Aufstiegs, erklimmen wir
All for one
Alles für einen
Tired of the waiting, the ever forsaken
Des Wartens müde, die ewig Verlassenen
The war
Der Krieg
Why? Why won't we try?
Warum? Warum versuchen wir es nicht?
Destined for light, but the darkness ignites in your heart
Bestimmt für das Licht, aber die Dunkelheit entzündet sich in deinem Herzen, meine Liebe
Dressed like thief by the waterside
Gekleidet wie ein Dieb am Ufer
Don't go, the rivers run dry
Geh nicht, die Flüsse trocknen aus
Circles of magic and fireflies
Kreise voller Magie und Glühwürmchen
Shine on, the glitter and gold
Leuchte weiter, der Glitzer und das Gold
They fire all the weapons and lucid projections
Sie feuern all die Waffen und klaren Projektionen ab
Oh, never to wake up the mind
Oh, um den Geist niemals zu wecken
Tired and depleted, the tower of ascension, we climb
Müde und erschöpft, den Turm des Aufstiegs, erklimmen wir





Авторы: Charles Perry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.