Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
we
all
got
different
things
that
we
got
to
deal
with.
we
always
are
Yo,
wir
alle
haben
verschiedene
Dinge,
mit
denen
wir
umgehen
müssen.
Wir
sind
immer
To
put
the
blame
on
something
else
rather
than
sometimes
looking
at
die
Schuld
auf
etwas
anderes
zu
schieben,
statt
manchmal
auf
uns
selbst
Ourselves,
recognizing
a
lot
of
the
stuff
that
happens,
sometimes
it
has
to
do
zu
schauen.
Wir
erkennen
vieles,
was
passiert,
manchmal
hat
es
zu
tun
mit
With
other
things...
but
if
we
look
within
ourselves,
we
could
prevent
a
lot
of
anderen
Dingen...
aber
wenn
wir
in
uns
selbst
blicken,
könnten
wir
viel
von
diesem
This
nonsense
sometimes,
y'know.
it's
about
Unsinn
verhindern,
weißt
du.
Es
geht
darum,
Relating
back
to
the
essence
y'know
what
I'm
sayin',
where
it
all
stems
from.
zum
Wesen
zurückzukehren,
weißt
du,
was
ich
meine,
wo
alles
herkommt.
I'm-a
do
my
Ich
werd
mein
Thing
over
this
drum,
like
a
native
tongue.
Ding
über
diesen
Trommeln
machen,
wie
eine
Muttersprache.
Verse
one
q-tip:
Vers
eins
Q-Tip:
Do
what
you
will,
if
you
feel
that
your
steeze
is
real
Tu,
was
du
willst,
wenn
du
spürst,
dein
Style
ist
echt
Complicated
with
the
skills
over
reel
to
reel
Kompliziert
mit
den
Skills
über
Reel-to-Reel
Brown
skin
is
what
I
feel,
my
mind
and
body's
appeal
Braune
Haut
ist,
was
ich
fühle,
mein
Verstand
und
Körper
locken
Is
to
the
no-frill
mills,
who
hear
the
beats
to
chill
Zu
den
schlichten
Stätten,
die
die
Beats
zum
Chillen
hören
Constantly,
I'm
hearing
black
americans
just
sneering
Ständig
höre
ich
Schwarze
Amerikaner
nur
spotten
Looking
for
a
leader
who
can
fill
us
up
with
ether
Suchen
nach
einem
Führer,
der
uns
mit
Äther
erfüllt
Hitting
us
up
with
great
emotional
chat
Kommt
mit
großartigem
emotionalem
Gespräch
zu
uns
About
the
fact
Über
die
Tatsache
That
the
black
Dass
der
Schwarze
Is
constantly
held
back
Ständig
zurückgehalten
wird
Like
50
tracks
back
in
a
relay
race
Wie
50
Runden
zurück
im
Staffellauf
And
the
white
team's
ahead
Und
das
weiße
Team
ist
vorne
So
let's
keep
up
the
pace
Also
lasst
uns
das
Tempo
halten
And
I
be
needing
something
that
could
feed
my
logical
taste
Und
ich
brauche
etwas,
das
meinen
logischen
Geschmack
füttert
At
the
end
of
the
race
is
there
a
paradise
place?
Am
Ende
des
Rennens,
gibt
es
einen
Paradiesort?
Yo,
we
can't
get
involved
in
what
the
next
man
is
doing
Yo,
wir
können
uns
nicht
einmischen,
was
der
Nächste
macht
Material
gain
we
put
too
much
in
persuing
Materiellen
Gewinn,
dem
wir
zu
sehr
nachjagen
" Yo
duke,
I
need
this
dope
so
we
can
step
to
this
party"
"Yo
Mann,
ich
brauche
das
Gras,
damit
wir
zur
Party
gehen
können"
But
we
can
all
mardi
grati
Aber
wir
können
alle
Mardi
Gras
feiern
Minus
that
shit
in
our
body
Ohne
den
Mist
in
unserem
Körper
" What
that
got
to
do
with
that"
"Was
hat
das
mit
dem
zu
tun?"
'Cause
kid
that's
the
essence,
'Weil
Kind,
das
ist
das
Wesen,
Your
physical
presence
deine
körperliche
Präsenz
Embodies
every
lesson
Verkörpert
jede
Lektion
You
can't
run
the
rolls
royce
if
the
engine
is
busted.
Du
kannst
den
Rolls
Royce
nicht
fahren,
wenn
der
Motor
kaputt
ist.
Can't
even
life
the
knife
to
cut
the
mustard.
Kannst
nicht
mal
das
Messer
heben,
um
den
Senf
zu
schneiden.
What
we
need
to
do
first
Was
wir
zuerst
tun
müssen
Now
listen
to
this
verse
Hör
jetzt
diesem
Vers
zu
Let's
concentrate
on
our
spiritual
plate.
Lasst
uns
auf
unseren
spirituellen
Teller
konzentrieren.
Recognize
your
existence
in
this
vast
blue
space
Erkenne
deine
Existenz
in
diesem
weiten
blauen
Raum
From
a
tiny
cloud
of
blood
Von
einer
winzigen
Blutwolke
To
the
human
beings
with
taste,
sight,
touch,
smell
Zu
Menschen
mit
Geschmack,
Sehen,
Tasten,
Riechen
Let's
deem
it
profound!
Finden
wir
es
tiefgründig!
And
prioritize
this
cause
it
was
allah's
wish
Priorisiert
dies,
denn
es
war
Allahs
Wunsch
" Allah?
I'm
god"
"Allah?
Ich
bin
Gott"
" No
I
ddon't
believe
that.
that's
a
mystery"
"Nein,
ich
glaub
das
nicht.
Das
ist
ein
Rätsel"
" If
God
is
so
good
why
does
shit
be
happening
to
me?
"
"Wenn
Gott
so
gut
ist,
warum
passiert
mir
ständig
Scheiße?"
There's
divinity
within
Es
gibt
Göttlichkeit
in
dir
Because
we
come
from
the
divine
Weil
wir
von
der
Göttlichkeit
kommen
A
force
that's
not
seen
but
yo
we
feel
it
every
time
Eine
Kraft,
die
nicht
sichtbar
ist,
doch
hey,
wir
spüren
sie
jedes
Mal
When
the
wind
blows,
and
the
earth
turns,
Wenn
der
Wind
weht,
die
Erde
sich
dreht,
And
the
rain
drops,
and
the
babies
cry
Der
Regen
fällt,
Babys
weinen
And
the
birds
fly,
and
the
grounds
quake,
Vögel
fliegen,
die
Erde
bebt,
And
the
stars
gleam,
yo
Sterne
glitzern,
hey
So
many
things
are
evidence
of
it's
existence
So
viele
Dinge
beweisen
seine
Existenz
What
we
need
to
do
is
link
it
with
persistence,
Was
wir
tun
müssen,
ist
es
mit
Ausdauer
verbinden,
Hear
me
out,
yo
Hör
mir
zu,
hey
Once
we
recognize
that,
we
can
move
ahead
Sobald
wir
das
erkennen,
können
wir
voranschreiten
Native
tongues,
common
sense
yo
he's
hip-hop
bred...
Native
Tongues,
Common
Sense,
er
ist
Hip-Hop
geboren...
From
the
spiritual
world
my
former
life
has
developed
Aus
der
spirituellen
Welt
hat
sich
mein
früheres
Leben
entwickelt
First
person
I
lost
close
to
me
was
stella
Erste
Person,
die
ich
nah
verlor,
war
Stella
Some
of
my
mellows
Einige
meiner
Kumpels
Lost
their
mothers
and
their
brothers
Verloren
ihre
Mütter
und
ihre
Brüder
For
them
I
feel
empathy
Für
sie
empfinde
ich
Mitgefühl
But
I
ain't
pouring
out
fuckin'
hennessee
Aber
ich
schütte
keinen
verdammten
Hennessy
I
pour
my
heart
out
when
I
see
dot
out
on
the
deck
Ich
schütte
mein
Herz
aus,
wenn
ich
Dot
auf
dem
Deck
sehe
Knowing
two
weeks
ago
he
slapped-boxed
with
death
Wissend,
vor
zwei
Wochen
boxte
er
mit
dem
Tod
I
hear
of
niggas
dying
in
the
wind
and
on
the
news
Ich
höre
von
Niggas,
sterbend
im
Wind
und
in
den
Nachrichten
But
when
it's
somebody
you
know
it
hits
you
Aber
wenn
es
jemand
ist,
den
du
kennst,
trifft
es
dich
And
emotions
get
bruised
Und
Gefühle
werden
verletzt
I
ain't
been
in
your
shoes,
Ich
war
nicht
in
deiner
Haut,
I
won't
judge
you
for
knocking
Ich
verurteile
dich
nicht
fürs
Klopfen
Because
the
spirit
of
the
ghetto
says
" you
gotta!"
Denn
der
Geist
des
Ghettos
sagt
"du
musst!"
They
snatch
you
again
from
rock
flippin'
Sie
schnappen
dich
wieder
beim
Steinwerfen
Give
back
into
the
neighborhood,
you
better
start
kickin'
Wenn
du
ins
Viertel
zurückkommst,
fängst
besser
an
zu
treten
Stickin'
stores
Läden
ausrauben
On
the
strip
Auf
der
Straße
I'm
tired
of
arabs
giving
me
my
change
back
Ich
bin
müde,
dass
Araber
mir
mein
Wechselgeld
zurückgeben
Devil
bomb
my
yesterday
Teufel
bombardierte
mein
Gestern
My
tomorrow
he
never
gave
back
Mein
Morgen,
das
gab
er
nie
zurück
I
lay
back,
looking
at
the
ceiling
Ich
liege
zurück,
starre
an
die
Decke
Wondering
what
can
I
do
Frage
mich,
was
kann
ich
tun
So
my
homie
won't
have
to
be
dealing
Damit
mein
Kumpel
nicht
dealen
muss
Not
cause
you
serving
and
I'm
rapping
I'm
better
Nicht
weil
du
dealst
und
ich
rappe,
bin
ich
besser
Just
different
pieces
to
the
puzzle
of
black
life
Einfach
verschiedene
Teile
des
Puzzles
von
schwarzem
Leben
That
we
gotta
put
together,
to
better
ourselves
Die
wir
zusammenfügen
müssen,
um
uns
zu
verbessern
Cause
families
we
gotta
raise
Denn
Familien
müssen
wir
erziehen
No
matter
how
long
the
money
Egal
wie
lange
das
Geld
Shorter
become
the
days
Umso
kürzer
die
Tage
Men
become
like
women
Männer
werden
wie
Frauen
And
no
difference
in
the
season
Kein
Unterschied
in
der
Jahreszeit
If
you
got
popped
five
times
Wenn
du
fünfmal
erschossen
wurdest
You
breathing
for
a
reason
Atmest
du
aus
einem
Grund
Let's
put
this
five,
ten
year
come-up
plan
in
progression
Setzen
wir
diesen
Fünf-,
Zehnjahres-Erfolgsplan
fort
Before
we
count
our
papers
Bevor
wir
unsere
Scheine
zählen
Count
our
blessings
Zählen
wir
unsere
Segnungen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr.safdar Aah, Anil Biswas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.