Текст и перевод песни Common feat. Kanye West - Southside (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southside (Edited)
Южная сторона (отредактировано)
You
think
you
original?
You
ain′t
original
Думаешь,
ты
оригинален?
Ты
не
оригинален,
You
were
programmed
to
be
you
тебя
запрограммировали
быть
таким.
You're
a
slave
and
you
don′t
even
know
it
Ты
раб,
и
ты
даже
не
знаешь
об
этом.
The
shit
you
think
of
ain't
even
your
thoughts
Дерьмо,
которое
ты
думаешь,
даже
не
твои
мысли.
Let's
step
out
the
box
for
a
minute
Давайте
выйдем
за
рамки
на
минуту.
How
do
we
know
if
God
exists?
Откуда
мы
знаем,
что
Бог
существует?
How
do
we
know
what′s
positive?
Откуда
мы
знаем,
что
позитивно?
Are
you
the
definition
of
an
angel
or
the
opposite?
Ты
— определение
ангела
или
его
противоположность?
If
you
lost
your
wallet
and
I
found
it,
I
would
not
commit
to
stealing
it
Если
ты
потеряешь
свой
кошелек,
а
я
его
найду,
я
не
стану
его
красть,
But
if
the
tables
turned,
then
you
would
pocket
it
но
если
ситуация
будет
обратной,
ты
бы
его
прикарманила.
See
I
been
me
for
so
long,
but
I
still
don′t
know
who
Hopsin
is
Видишь,
я
был
собой
так
долго,
но
я
до
сих
пор
не
знаю,
кто
такой
Hopsin.
How
come
I'm
the
one
my
teachers
used
to
have
a
problem
with?
Почему
это
я
был
тем,
с
кем
у
моих
учителей
были
проблемы?
I
show
my
music
to
different
labels,
they
ain′t
too
fond
of
it
Я
показываю
свою
музыку
разным
лейблам,
им
она
не
очень
нравится,
But
in
the
underground
I
seem
to
get
so
many
compliments
но
в
андеграунде
я,
кажется,
получаю
так
много
комплиментов.
Say
my
name
and
it's
like
people
get
afraid
and
shook
Скажи
мое
имя,
и
люди
как
будто
пугаются
и
дрожат,
But
if
you
take
a
look
you′ll
see
I'm
nothing
like
an
angry
crook
но
если
ты
присмотришься,
ты
увидишь,
что
я
совсем
не
похож
на
злого
бандита.
I′m
learning
hands-on,
you
busy
with
your
face
in
books
Я
учусь
на
практике,
ты
занята,
уткнувшись
лицом
в
книги.
I'm
here
to
benefit
the
world
so
Heaven's
where
we′re
safely
put
Я
здесь,
чтобы
принести
пользу
миру,
чтобы
мы
все
безопасно
попали
на
небеса.
I′m
not
a
devil,
not
speakin'
in
tongues
Я
не
дьявол,
не
говорю
на
языках,
I
just
wanna
touch
your
heart,
I
try
to
reach
it
in
songs
я
просто
хочу
коснуться
твоего
сердца,
я
пытаюсь
достучаться
до
него
песнями.
I′m
from
where
a
child's
future′s
on
the
streets
with
the
bums
Я
оттуда,
где
будущее
ребенка
— на
улицах
с
бомжами,
Because
it's
hard
to
become
something
so
unique
where
I′m
from
потому
что
трудно
стать
кем-то
настолько
уникальным
там,
откуда
я
родом.
When
the
sun's
down
Когда
солнце
садится,
Nocturnal
rainbows
soar
in
the
air
so
high
ночные
радуги
парят
в
воздухе
так
высоко.
It
may
seem
so
that
I
can't
see
Может
показаться,
что
я
не
вижу,
But
the
darkness
provides
the
light
for
me
но
тьма
дает
мне
свет.
I
don′t
wanna
be
lonely
Я
не
хочу
быть
одиноким,
And
the
moon
is
my
only
homie
и
луна
— мой
единственный
друг.
If
there′s
a
higher
power
then
show
me
Если
есть
высшая
сила,
то
покажи
мне
ее
Instead
of
nocturnal
rainbows
вместо
ночных
радуг.
Obama's
president,
so?
What′s
he
represent?
Обама
— президент,
и
что?
Что
он
представляет?
Just
because
the
nigga's
half
black
don′t
mean
he's
Heaven-sent
Только
потому,
что
этот
негр
наполовину
черный,
не
значит,
что
он
посланник
небес.
You′re
clueless
to
evidence
and
all
the
minds
he's
messin'
with
Ты
не
знаешь
о
доказательствах
и
о
всех
тех
разумах,
которыми
он
играет.
His
charm
and
smile
hasn′t
got
my
ass
up
out
this
debt
for
shit
Его
шарм
и
улыбка
ни
хрена
не
помогли
мне
выбраться
из
долгов.
Frontin′
like
he's
truly
Jesus
Притворяется,
будто
он
Иисус,
And
all
you
fools
believe
it
и
все
вы,
дураки,
верите
этому.
The
change
he′s
making
isn't
good,
that′s
just
how
you
conceived
it
Перемены,
которые
он
делает,
не
к
лучшему,
это
просто
то,
как
ты
это
восприняла.
It's
like
we
all
broker
than
ever,
it′s
due
to
reasons
Как
будто
мы
все
стали
еще
беднее,
и
на
то
есть
причины:
Dealing
with
self-beneficial
plans
and
the
movement
he's
with
его
планы,
выгодные
только
ему
самому,
и
движение,
к
которому
он
принадлежит.
Illuminati,
or
whatever
the
fuck
they
go
by
Иллюминаты,
или
как
там
они
себя
называют,
They're
the
reason
weird
shit
happens,
and
we
don′t
know
why
они
причина
того,
что
происходит
странное
дерьмо,
и
мы
не
знаем
почему.
Why
did
Michael
Jackson
start
his
tour
than
have
to
go
die?
Почему
Майкл
Джексон
начал
свой
тур,
а
потом
умер?
How
did
rap
music
go
from
really
good
to
so
dry?
Как
рэп-музыка
стала
такой
бездарной?
Real
artists
get
shelved
and
wack
one′s
get
famous
Настоящих
артистов
откладывают
в
сторону,
а
бездарные
становятся
знаменитыми,
To
leave
masses
brainless,
a
smart
mind
is
dangerous
чтобы
оставить
массы
безмозглыми,
ум
— это
опасно.
In
their
eyes
there
probably
ain't
no
real
shit
in
your
playlist
В
их
глазах,
вероятно,
нет
ничего
настоящего
в
твоем
плейлисте.
You′re
just
a
product
of
what
the
government
has
created
Ты
просто
продукт
того,
что
создало
правительство.
When
the
sun's
down
Когда
солнце
садится,
Nocturnal
rainbows
soar
in
the
air
so
high
ночные
радуги
парят
в
воздухе
так
высоко.
It
may
seem
so
that
I
can′t
see
Может
показаться,
что
я
не
вижу,
But
the
darkness
provides
the
light
for
me
но
тьма
дает
мне
свет.
I
don't
wanna
be
lonely
Я
не
хочу
быть
одиноким,
And
the
moon
is
my
only
homie
и
луна
— мой
единственный
друг.
If
there′s
a
higher
power
then
show
me
Если
есть
высшая
сила,
то
покажи
мне
ее
Instead
of
nocturnal
rainbows
вместо
ночных
радуг.
We're
all
smart
and
we
know
what's
bad
and
good
for
us
Мы
все
умны
и
знаем,
что
для
нас
хорошо,
а
что
плохо,
But
yet
when
you
got
offered
some
marijuana,
you
took
a
puff
но
все
же,
когда
тебе
предложили
марихуану,
ты
сделала
затяжку.
Your
brain′s
a
fucking
powerhouse,
but
what?
That
wasn′t
good
enough?
Твой
мозг
— чертовски
мощная
штука,
но
что?
Этого
было
недостаточно?
It's
people
like
you
who
talk
that
"shoulda,
coulda,
woulda"
stuff
Это
такие
люди,
как
ты,
говорят:
"Надо
было,
мог
бы,
хотел
бы".
You
probably
threw
your
life
away
cuz
you
would
rather
get
high
Ты,
наверное,
загубила
свою
жизнь,
потому
что
ты
предпочла
кайфовать,
With
no
license
or
car,
so
you
bum
rides
to
get
by
без
прав
и
машины,
так
что
ты
клянчишь,
чтобы
тебя
подвезли.
Saying
"I
should′ve
did
this"
or
"I
shouldn't
have
hung
with
this
guy"
Говоришь:
"Мне
надо
было
сделать
это"
или
"Мне
не
следовало
общаться
с
этим
парнем",
"I′m
broke
as
fuck,
my
rent's
high.
Ah,
I
should′ve
realized"
"Я
чертовски
разорена,
моя
аренда
высокая.
Ах,
мне
следовало
понять".
I
ain't
being
cruel,
with
these
situations
that
I
address
Я
не
жестокий,
говоря
об
этих
ситуациях,
I
more
than
likely
could
be
someone
you
admire,
yes
я,
скорее
всего,
мог
бы
быть
тем,
кем
ты
восхищаешься,
да,
But
it's
because
the
blood,
sweat
and
all
the
time
that
I
invest
но
это
потому,
что
кровь,
пот
и
все
время,
которое
я
вкладываю...
We
play
the
same
game,
difference
is
you
never
try
your
best
Мы
играем
в
одну
и
ту
же
игру,
разница
в
том,
что
ты
никогда
не
стараешься
изо
всех
сил.
You
don′t
have
a
skill,
you
set
yourself
up
for
a
higher
mess
У
тебя
нет
навыков,
ты
сама
создаешь
себе
проблемы.
I
work
around
the
clock,
you
slack
off
for
lots
of
time
to
rest
Я
работаю
круглосуточно,
ты
бездельничаешь
большую
часть
времени,
чтобы
отдохнуть.
Keep
bullshittin′
till
your
life
is
gone
Продолжай
нести
чушь,
пока
твоя
жизнь
не
закончится,
Cause
living's
naturally
hell,
you
have
to
work
to
put
a
smile
on
потому
что
жизнь
по
своей
природе
— ад,
ты
должна
работать,
чтобы
улыбнуться.
When
the
sun′s
down
Когда
солнце
садится,
Nocturnal
rainbows
soar
in
the
air
so
high
ночные
радуги
парят
в
воздухе
так
высоко.
It
may
seem
so
that
I
can't
see
Может
показаться,
что
я
не
вижу,
But
the
darkness
provides
the
light
for
me
но
тьма
дает
мне
свет.
I
don′t
wanna
be
lonely
Я
не
хочу
быть
одиноким,
And
the
moon
is
my
only
homie
и
луна
— мой
единственный
друг.
If
there's
a
higher
power
then
show
me
Если
есть
высшая
сила,
то
покажи
мне
ее
Instead
of
nocturnal
rainbows
вместо
ночных
радуг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lonnie Rashid Lynn, Kanye Omari West, Donald Covay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.