Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah!
The
war
zone.
Who
you
fighting
for?
Yeah!
Die
Kriegszone.
Für
wen
kämpfst
du?
It's
funk
to
rhythm
and
punk
to
rock
Es
ist
Funk
zum
Rhythmus
und
Punk
zum
Rock
Loud
like
shot
that
come
from
a
glock
Laut
wie
ein
Schuss
aus
einer
Glock
Pick
up
your
mind,
run
from
the
spot
Erhebe
deinen
Geist,
lauf
weg
von
diesem
Ort
Revolution
jumping
in
the
parking
lot
Revolution
springt
auf
dem
Parkplatz
Shit
is
so
hot
that
the
sun
watch
Die
Sache
ist
so
heiß,
dass
die
Sonne
zusieht
Children
by
the
window
with
the
gun
cocked
Kinder
am
Fenster
mit
entsicherten
Waffen
They
could
get
robbed
and
stop
the
luck
(?)
Sie
könnten
ausgeraubt
werden
und
das
Glück
anhalten
(?)
Monkeys
dance
around
for
MTV
spots
Affen
tanzen
für
MTV-Spots
herum
I
lock
into
a,
Ich
verbinde
mich
mit
einem,
Rock
into
a
rhythm
of
street
and
ancient
wisdom
Rocke
zu
einem
Rhythmus
der
Straße
und
uralter
Weisheit
Experiment
in
stereo
loud
so
crank
the
system
Experimentiere
in
Stereo
laut,
also
dreh
die
Anlage
auf
For
the
humble
on
the
path
I
paint
a
vision
Für
die
Demütigen
auf
dem
Pfad
male
ich
eine
Vision
How
far
will
a
nigga
go
just
for
attention
Wie
weit
wird
ein
Kerl
gehen,
nur
um
Aufmerksamkeit
zu
bekommen
And
to
be
remembered,
you
forgot
the
mission
Und
um
in
Erinnerung
zu
bleiben,
hast
du
die
Mission
vergessen
All
traces
of
life
Alle
Spuren
des
Lebens,
In
our
gats
we
carry
die
wir
in
unseren
Waffen
tragen,
That's
used
to
dress
humanity
dienen
dazu,
die
Menschheit
zu
kleiden.
(IIt's
a
New
Wave,
Come
on!)
(Es
ist
eine
Neue
Welle,
Komm
schon!)
All
traces
of
life
Alle
Spuren
des
Lebens,
In
our
gats
we
carry
die
wir
in
unseren
Waffen
tragen,
That's
used
to
dress
humanity
dienen
dazu,
die
Menschheit
zu
kleiden.
(It's
a
New
Wave,
Dig
it!)
(Es
ist
eine
Neue
Welle,
Verstehst
du!)
This
life
is
precious
Dieses
Leben
ist
kostbar
It's
goddamn?
marvelous
Es
ist
verdammt
wundervoll
Before
it
ever
ends
Bevor
es
jemals
endet
(Common:
it's
a
New
Wave,
Come
on!)
(Common:
Es
ist
eine
Neue
Welle,
Komm
schon!)
This
life
is
precious
Dieses
Leben
ist
kostbar
It's
goddamn?
marvelous
Es
ist
verdammt
wundervoll
Before
it
ever
ends
Bevor
es
jemals
endet
(Come
on!
Come
on!)
(Komm
schon!
Komm
schon!)
I
lay
terror
in
this
era
like
Che
Guevera
Ich
verbreite
Schrecken
in
dieser
Ära
wie
Che
Guevara
For
the
people
to
make
or
wait
it's
better
Für
das
Volk,
um
zu
machen
oder
zu
warten,
es
ist
besser
In
a
room
called
real
I
stay
forever
In
einem
Raum
namens
Realität
bleibe
ich
für
immer
Everyday
I
lose
something
I
gain
forever
Jeden
Tag
verliere
ich
etwas,
ich
gewinne
für
immer
Meditate
on
how
I
can
change
the
weather
Meditiere
darüber,
wie
ich
das
Wetter
ändern
kann
My
brainstorm
for
some
it's
like
umbrella
Mein
Brainstorm
ist
für
manche
wie
ein
Regenschirm
Where
bullets
and
lies
both
spray
together
Wo
Kugeln
und
Lügen
beide
zusammen
sprühen
My
mind
scream
like
Al
Green
"Let's
Stay
Together"
Mein
Geist
schreit
wie
Al
Green
"Let's
Stay
Together"
How
could
a
nigga
be
so
scared
of
change
Wie
kann
ein
Kerl
solche
Angst
vor
Veränderung
haben?
That's
what
you
hustle
for,
for
the
currency
exchange
Dafür
hast
du
dich
doch
abgerackert,
für
den
Währungstausch
Y'all
rich,
we
could
beef
curry
in
the
game
Ihr
seid
reich,
wir
könnten
Beef
Curry
im
Spiel
haben
Out
your
mouth,
ain't
nobody
hurrying
my
name
Aus
deinem
Mund,
niemand
beeilt
meinen
Namen
You
seen
what
happened
when
the
Com
go
bang
Du
hast
gesehen,
was
passiert,
wenn
der
Com
loslegt
Wouldn't
have
a
shot,
even
at
a
gun
range
Hättest
keine
Chance,
nicht
mal
auf
einem
Schießstand
Seen
hype
become
fame
against
the
grain
become
main-stream
Habe
gesehen,
wie
Hype
zu
Ruhm
wurde,
gegen
den
Strom
zum
Mainstream
It
all
seems
mundane
in
the
scope
of
things
Es
scheint
alles
banal
im
Großen
und
Ganzen
From
a
land
of
shit
talk,
boy
stars
and
pitch
forks
Aus
einem
Land
des
Scheißgeredes,
Jungs,
Sternen
und
Mistgabeln
Didn't
really
see
white
until
I
went
North
Habe
Weiß
nicht
wirklich
gesehen,
bis
ich
in
den
Norden
ging
Getting
bent
on
backyards,
wishing
in
the
air
for
a
black
god
Habe
mich
in
Hinterhöfen
betrunken
und
mir
einen
schwarzen
Gott
gewünscht
Where
people
fix
cars
and
clap
hard
Wo
Leute
Autos
reparieren
und
laut
klatschen
And
look
to
the
stars
for
rap
jobs
Und
zu
den
Sternen
schauen
für
Rap-Jobs
I
walk
through
the
black
fog
with
reflectors
on
my
boots
Ich
gehe
durch
den
schwarzen
Nebel
mit
Reflektoren
an
meinen
Stiefeln
Smelling
war
near,
I'm
connected
with
the
troops
Rieche
den
Krieg
in
der
Nähe,
ich
bin
mit
den
Truppen
verbunden
That
master
anger
and
ain't
afraid
to
shoot
Die
Wut
beherrschen
und
keine
Angst
haben
zu
schießen
Through
poured
liquor
fallen
angels
they
salute
(Whew!
Whew!)
Mit
vergossenem
Schnaps
stoßen
sie
auf
gefallene
Engel
an
(Whew!
Whew!)
Feel
the
wind
blow
Spür
den
Wind
wehen
A
new
wave
people
with
their
hair
trimmed
low
Eine
neue
Welle
von
Leuten
mit
kurz
geschnittenen
Haaren
It's
two
ways
living
in
this
world
of
techno
Es
gibt
zwei
Wege,
in
dieser
Welt
der
Technik
zu
leben
This
age
can't
really
save
the
ghetto
Dieses
Zeitalter
kann
das
Ghetto
nicht
wirklich
retten
I
pause
for
the
rebels
who
rock
heavy
metals
Ich
halte
inne
für
die
Rebellen,
die
Heavy
Metal
rocken
And
tell
them
that
they're
pharaoh
so
let
go
Und
sage
ihnen,
dass
sie
Pharaonen
sind,
also
lass
los
From
a
land
of
shit
talk,
boy
stars
and
pitch
forks
Aus
einem
Land
des
Scheißgeredes,
Jungs,
Sternen
und
Mistgabeln
Didn't
really
see
white
until
I
went
North
Habe
Weiß
nicht
wirklich
gesehen,
bis
ich
in
den
Norden
ging
Getting
bent
on
backyards,
wishing
in
the
air
for
a
black
god
Habe
mich
in
Hinterhöfen
betrunken
und
mir
einen
schwarzen
Gott
gewünscht
Where
people
fix
cars
and
clap
hard
Wo
Leute
Autos
reparieren
und
laut
klatschen
And
look
to
the
stars
for
rap
jobs
Und
zu
den
Sternen
schauen
für
Rap-Jobs
I
walk
through
the
black
fog
with
reflectors
on
my
boots
Ich
gehe
durch
den
schwarzen
Nebel
mit
Reflektoren
an
meinen
Stiefeln
Smelling
war
near,
I'm
connected
with
the
troops
Rieche
den
Krieg
in
der
Nähe,
ich
bin
mit
den
Truppen
verbunden
That
master
anger
and
ain't
afraid
to
shoot
Die
Wut
beherrschen
und
keine
Angst
haben
zu
schießen
Through
poured
liquor
fallen
angels
they
salute
(Whew!
Whew!)
Mit
vergossenem
Schnaps
stoßen
sie
auf
gefallene
Engel
an
(Whew!
Whew!)
Feel
the
wind
blow
Spür
den
Wind
wehen
A
new
wave
people
with
their
hair
trimmed
low
Eine
neue
Welle
von
Leuten
mit
kurz
geschnittenen
Haaren
It's
two
ways
living
in
this
world
of
techno
Es
gibt
zwei
Wege,
in
dieser
Welt
der
Technik
zu
leben
This
age
can't
really
save
the
ghetto
Dieses
Zeitalter
kann
das
Ghetto
nicht
wirklich
retten
I
pause
for
the
rebels
who
rock
heavy
metals
Ich
halte
inne
für
die
Rebellen,
die
Heavy
Metal
rocken
And
tell
them
that
they're
pharaoh
so
let
go
Und
sage
ihnen,
dass
sie
Pharaonen
sind,
also
lass
los,
meine
Süße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Jason Poyser, Ahmir K. Thompson, Laetitia Sadier, Lonnie Rashid Lynn, James Dewitt Yancey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.