Common feat. Laetitia Sadier - New Wave - перевод текста песни на немецкий

New Wave - Laetitia Sadier , Common перевод на немецкий




New Wave
Neue Welle
Yeah! The war zone. Who you fighting for?
Yeah! Die Kriegszone. Für wen kämpfst du?
It's funk to rhythm and punk to rock
Es ist Funk zum Rhythmus und Punk zum Rock
Loud like shot that come from a glock
Laut wie ein Schuss aus einer Glock
Pick up your mind, run from the spot
Erhebe deinen Geist, lauf weg von diesem Ort
Revolution jumping in the parking lot
Revolution springt auf dem Parkplatz
Shit is so hot that the sun watch
Die Sache ist so heiß, dass die Sonne zusieht
Children by the window with the gun cocked
Kinder am Fenster mit entsicherten Waffen
They could get robbed and stop the luck (?)
Sie könnten ausgeraubt werden und das Glück anhalten (?)
Monkeys dance around for MTV spots
Affen tanzen für MTV-Spots herum
I lock into a,
Ich verbinde mich mit einem,
Rock into a rhythm of street and ancient wisdom
Rocke zu einem Rhythmus der Straße und uralter Weisheit
Experiment in stereo loud so crank the system
Experimentiere in Stereo laut, also dreh die Anlage auf
For the humble on the path I paint a vision
Für die Demütigen auf dem Pfad male ich eine Vision
How far will a nigga go just for attention
Wie weit wird ein Kerl gehen, nur um Aufmerksamkeit zu bekommen
And to be remembered, you forgot the mission
Und um in Erinnerung zu bleiben, hast du die Mission vergessen
Listen!
Hör zu!
All traces of life
Alle Spuren des Lebens,
In our gats we carry
die wir in unseren Waffen tragen,
That's used to dress humanity
dienen dazu, die Menschheit zu kleiden.
(IIt's a New Wave, Come on!)
(Es ist eine Neue Welle, Komm schon!)
All traces of life
Alle Spuren des Lebens,
In our gats we carry
die wir in unseren Waffen tragen,
That's used to dress humanity
dienen dazu, die Menschheit zu kleiden.
(It's a New Wave, Dig it!)
(Es ist eine Neue Welle, Verstehst du!)
This life is precious
Dieses Leben ist kostbar
It's goddamn? marvelous
Es ist verdammt wundervoll
Before it ever ends
Bevor es jemals endet
(Common: it's a New Wave, Come on!)
(Common: Es ist eine Neue Welle, Komm schon!)
This life is precious
Dieses Leben ist kostbar
It's goddamn? marvelous
Es ist verdammt wundervoll
Before it ever ends
Bevor es jemals endet
(Come on! Come on!)
(Komm schon! Komm schon!)
I lay terror in this era like Che Guevera
Ich verbreite Schrecken in dieser Ära wie Che Guevara
For the people to make or wait it's better
Für das Volk, um zu machen oder zu warten, es ist besser
In a room called real I stay forever
In einem Raum namens Realität bleibe ich für immer
Everyday I lose something I gain forever
Jeden Tag verliere ich etwas, ich gewinne für immer
Meditate on how I can change the weather
Meditiere darüber, wie ich das Wetter ändern kann
My brainstorm for some it's like umbrella
Mein Brainstorm ist für manche wie ein Regenschirm
Where bullets and lies both spray together
Wo Kugeln und Lügen beide zusammen sprühen
My mind scream like Al Green "Let's Stay Together"
Mein Geist schreit wie Al Green "Let's Stay Together"
How could a nigga be so scared of change
Wie kann ein Kerl solche Angst vor Veränderung haben?
That's what you hustle for, for the currency exchange
Dafür hast du dich doch abgerackert, für den Währungstausch
Y'all rich, we could beef curry in the game
Ihr seid reich, wir könnten Beef Curry im Spiel haben
Out your mouth, ain't nobody hurrying my name
Aus deinem Mund, niemand beeilt meinen Namen
You seen what happened when the Com go bang
Du hast gesehen, was passiert, wenn der Com loslegt
Wouldn't have a shot, even at a gun range
Hättest keine Chance, nicht mal auf einem Schießstand
Seen hype become fame against the grain become main-stream
Habe gesehen, wie Hype zu Ruhm wurde, gegen den Strom zum Mainstream
It all seems mundane in the scope of things
Es scheint alles banal im Großen und Ganzen
From a land of shit talk, boy stars and pitch forks
Aus einem Land des Scheißgeredes, Jungs, Sternen und Mistgabeln
Didn't really see white until I went North
Habe Weiß nicht wirklich gesehen, bis ich in den Norden ging
Getting bent on backyards, wishing in the air for a black god
Habe mich in Hinterhöfen betrunken und mir einen schwarzen Gott gewünscht
Where people fix cars and clap hard
Wo Leute Autos reparieren und laut klatschen
And look to the stars for rap jobs
Und zu den Sternen schauen für Rap-Jobs
I walk through the black fog with reflectors on my boots
Ich gehe durch den schwarzen Nebel mit Reflektoren an meinen Stiefeln
Smelling war near, I'm connected with the troops
Rieche den Krieg in der Nähe, ich bin mit den Truppen verbunden
That master anger and ain't afraid to shoot
Die Wut beherrschen und keine Angst haben zu schießen
Through poured liquor fallen angels they salute (Whew! Whew!)
Mit vergossenem Schnaps stoßen sie auf gefallene Engel an (Whew! Whew!)
Feel the wind blow
Spür den Wind wehen
A new wave people with their hair trimmed low
Eine neue Welle von Leuten mit kurz geschnittenen Haaren
It's two ways living in this world of techno
Es gibt zwei Wege, in dieser Welt der Technik zu leben
This age can't really save the ghetto
Dieses Zeitalter kann das Ghetto nicht wirklich retten
I pause for the rebels who rock heavy metals
Ich halte inne für die Rebellen, die Heavy Metal rocken
And tell them that they're pharaoh so let go
Und sage ihnen, dass sie Pharaonen sind, also lass los
Come on!
Komm schon!
From a land of shit talk, boy stars and pitch forks
Aus einem Land des Scheißgeredes, Jungs, Sternen und Mistgabeln
Didn't really see white until I went North
Habe Weiß nicht wirklich gesehen, bis ich in den Norden ging
Getting bent on backyards, wishing in the air for a black god
Habe mich in Hinterhöfen betrunken und mir einen schwarzen Gott gewünscht
Where people fix cars and clap hard
Wo Leute Autos reparieren und laut klatschen
And look to the stars for rap jobs
Und zu den Sternen schauen für Rap-Jobs
I walk through the black fog with reflectors on my boots
Ich gehe durch den schwarzen Nebel mit Reflektoren an meinen Stiefeln
Smelling war near, I'm connected with the troops
Rieche den Krieg in der Nähe, ich bin mit den Truppen verbunden
That master anger and ain't afraid to shoot
Die Wut beherrschen und keine Angst haben zu schießen
Through poured liquor fallen angels they salute (Whew! Whew!)
Mit vergossenem Schnaps stoßen sie auf gefallene Engel an (Whew! Whew!)
Feel the wind blow
Spür den Wind wehen
A new wave people with their hair trimmed low
Eine neue Welle von Leuten mit kurz geschnittenen Haaren
It's two ways living in this world of techno
Es gibt zwei Wege, in dieser Welt der Technik zu leben
This age can't really save the ghetto
Dieses Zeitalter kann das Ghetto nicht wirklich retten
I pause for the rebels who rock heavy metals
Ich halte inne für die Rebellen, die Heavy Metal rocken
And tell them that they're pharaoh so let go
Und sage ihnen, dass sie Pharaonen sind, also lass los, meine Süße.
Come on!
Komm schon!





Авторы: James Jason Poyser, Ahmir K. Thompson, Laetitia Sadier, Lonnie Rashid Lynn, James Dewitt Yancey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.