Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stolen Moments, Part III (intro/outro)
Украденные моменты, часть III (вступление/заключение)
Hey,
hey,
hey,
hey,
Эй,
эй,
эй,
эй,
Hey,
who
dat?
Hey,
who
dat?
Эй,
кто
это?
Эй,
кто
это?
Hey,
who
dat?
Check
it,
what
Эй,
кто
это?
Слушай
сюда,
Hey
sucka
nigga,
whoever
you
are(x2)
Эй,
придурок,
кто
бы
ты
ни
был
(x2)
Hey
sucka
nigga,
hey
sucka
nigga
Эй,
придурок,
эй,
придурок,
Whoever
you
are,
whoever
you
are
Кто
бы
ты
ни
был,
кто
бы
ты
ни
был
Fuck
waitin
under
my
skin,
the
situation
is
scrapin
Надоело
ждать,
ситуация
под
кожей
зудит,
Somewhat
like
the
girl
X-ratin
Как
та
девчонка
с
рейтингом
X,
It's
hard
to
be
patient
with
no
VCR
or
PlayStation
Трудно
быть
терпеливым
без
видеомагнитофона
или
PlayStation,
Knowing
your
Rockports,
somebody
may
be
lacin
Зная,
что
твои
Rockport
кто-то
может
сейчас
шнуровать.
Make
me
wanna
leave
the
city
when
I
can't
take
a
vacation
Хочется
свалить
из
города,
когда
не
могу
взять
отпуск,
Without
somebody
breakin
in
my
demonstration
Не
опасаясь,
что
кто-то
вломится
в
мою
хату.
For
some
South
side
information,
I
search
the
Nigga-net
В
поисках
информации
с
южной
стороны,
я
шерстю
Nigga-net,
It
certain
things
about
this
I
ain't
figure
yet
Есть
вещи,
которые
я
до
сих
пор
не
понял.
Dirt,
the
guy
who
stayed
with
me
and
had
a
set
of
keys
Дёрт,
парень,
который
жил
со
мной
и
имел
комплект
ключей,
Because
his
job
had
been
stopped
smokin
weed
Потому
что
его
уволили
за
курение
травы.
Thursdays
is
off
days,
he
usually
watch
his
seed
Четверг
- его
выходной,
обычно
он
присматривает
за
своим
ребенком,
For
him
to
have
done
it,
a
babysitter
and
a
car
he
would
need
Чтобы
провернуть
это,
ему
понадобилась
бы
няня
и
машина.
The
stripper
broad,
my
TV
and
couch,
she
couldn't
carry
it
Стриптизёрша,
мой
телевизор
и
диван,
она
бы
не
смогла
это
утащить,
Unless
some
nigga
helped
and
that's
who
she'll
get
buried
with
Если
только
какой-то
придурок
не
помог
ей,
и
с
ним
она
отправится
в
могилу.
She
was
vegeterian
and
she
wouldn't
have
cooked
chicken
Она
вегетарианка
и
не
стала
бы
готовить
курицу.
I
confronted
her
with
it,
to
her
story,
she
was
stickin
Я
предъявил
ей
это,
но
она
стояла
на
своем.
The
plot
thickens,
as
we
drove
in
search
of
this
hype
Сюжет
закручивается,
пока
мы
ехали
в
поисках
этого
хайпа,
Who
I
ain't
know
by
name,
but
I
knew
by
bike
Которого
я
не
знал
по
имени,
но
узнал
по
велосипеду.
Chances
of
him
breakin
in,
chillin
and
eatin
Шансы,
что
он
вломился,
расслабился
и
поел,
Are
about
as
slim
as
he
is
Примерно
такие
же,
как
и
он
сам
- худые.
Though
I
knew
where
he
lived
Хотя
я
знал,
где
он
жил.
In
his
house
with
three
kids,
one
I
was
cool
with
В
его
доме
с
тремя
детьми,
с
одним
из
которых
я
был
в
хороших
отношениях.
As
we
roll,
I
told
the
guy,
turn
on
the
music
Пока
мы
ехали,
я
сказал
парню:
"Включи
музыку".
Just
as
I
thought
I
closed
in
on
one
suspect
Как
только
я
подумал,
что
вышел
на
одного
подозреваемого,
The
nigga
who
did
it
popped
the
tape
in
the
deck
Тот,
кто
это
сделал,
вставил
кассету
в
магнитофон.
(Excerpt
from
a
movie)
(Отрывок
из
фильма)
Just
tell
me
why.
Don't
lie
to
me
man,
just
tell
me
why
Просто
скажи
мне
почему.
Не
ври
мне,
мужик,
просто
скажи
почему.
It's
the
money,
alright?
Дело
в
деньгах,
понятно?
Just
tell
me
why
Просто
скажи
почему.
It's
the
fuckin
money,
alright?
Это
грёбаные
деньги,
понятно?
Reynoldo,
shoot
that
piece
of
shit
Рейнальдо,
пристрели
этого
ублюдка.
Know
what
I'm
sayin.
Word
up
Понимаешь,
о
чем
я?
Вот
именно.
It
ain't
sweet
when
you
do
that
shit(x7)
Неприятно,
когда
ты
творишь
такую
хрень
(x7)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.